Глава 304: Атмосфера высокомерия

Глава 304: Воздух высокомерия

— Управляющий Цзо, прошло много времени с тех пор, как вы навещали нас в последний раз, не так ли? Хорошо, пройдите сюда, пожалуйста. Должен сказать, что вы пришли в нужное время, так как сегодня у нас в Павильоне Грейс новенький. Она знаменитая красавица из страны на западе Травянистого континента. Стюард Цзо определенно будет доволен ею, — почтительно сказал персонал.

Похоже, Цзо Вентан был постоянным клиентом Павильона Грейс.

Цзо Вентан улыбнулся и сказал ему: “Сегодня вечером я угощаю дорогого гостя напитками, так что ожидаю, что обслуживание будет на высшем уровне”.

Сотрудники немедленно ответили: “Конечно, конечно. Можешь не сомневаться, управляющий Цзо. —

С этими словами он провел гостей внутрь.

Затем Цзо Вентан прошептал Линь Цзиню: “Вождь Линь, я буду здесь беспечен и просто буду обращаться к тебе как к брату Линю».

Линь Цзинь улыбнулся. — Старейшина-это брат, так что я соглашусь на все, что ты скажешь, брат Цзо.

Видя, что Линь Цзинь так сговорчив, Цзо Вентан радостно рассмеялся.

Обращаться друг к другу «Стюард Цзо» и «Шеф Линь» в таком месте, несомненно, звучало бы как пара головорезов. Другие люди тоже в конечном итоге узнают свою личность.

Как говорится, ‘Когда в Риме, делай, как римляне’. Называть друг друга братьями здесь вполне соответствовало атмосфере.

Линь Цзинь редко важничал, и более того, он искренне считал Цзо Вентана человеком, с которым стоит подружиться.

Они вошли в павильон Грейс. Поскольку Линь Цзинь был здесь впервые, несмотря на то, что мысленно готовился к благоговейному страху, он все же был ошеломлен экстравагантным декором Павильона Благодати.

Линь Цзинь уже бывал в королевской столице и императорском дворце. И все же хитросплетения дворцового декора бледнели по сравнению с Грейс Павильон.

Как бы можно было описать великолепие и великолепие?

Линь Цзинь видел это своими глазами. Позолоченная доска из дерева Фиби нанму[1], лестница из белого нефрита с запада, ярко расписанные потолки, свечи, свисающие с замысловатых золотых рам, и качественные портьеры, все это создавало почти сюрреалистический пейзаж.

Короче говоря, все, что встречалось его взгляду, было настолько роскошным, насколько это вообще возможно. Даже ковер под ногами заставлял его чувствовать себя так, словно он ступил на мягкие, гибкие плечи красавицы.

— Подумать только, люди этого мира умеют так потакать себе, — пробормотал себе под нос Линь Цзинь.

Визит в откройте для себя новые романы.

В главном зале было зажжено более сотни свечей, и все они были первоклассными свечами премиум-класса. Вместо обычного резкого запаха свечи здесь издавали мягкий, приятный аромат. Владелец этого заведения, должно быть, тратит огромное состояние на управление этим заведением.

Возможность позволить себе такую роскошную операцию означала только одно – этот человек не был обычным парнем.

Но Линь Цзинь просто развлекался этими идеями. Ему было просто любопытно, и он решил, что если Цзо Вентанг так часто посещает это место, то пожилой человек тоже должен быть его участником.

Но Линь Цзинь никогда не спросит об этом вслух.

Как он и ожидал, комната, предложенная Цзо Вентангу, была одной из лучших в Павильоне Благодати.

Внутреннее строение Павильона Грейс напоминало колодец с большим залом в центре шириной около тридцати футов. Там же была приподнятая сцена для выступления танцоров.

Столы и стулья были расставлены повсюду, даже на втором и третьем этажах.

Начиная со второго этажа, там были отдельные комнаты, хотя и разделенные только деревянными ширмами. По бокам, обращенным к сцене, были перила, позволявшие зрителям наблюдать за представлением внизу.

Комнаты на втором этаже были лучшими по сравнению с другими, а комната, которую выделил Цзо Вентан, имела лучший вид со второго этажа.

Поющие и танцующие были так близко, что казалось, будто они могут даже дотронуться до девушек, если только протянут руки достаточно далеко.

— Брат Линь, правила Павильона Благодати таковы, что мы сначала пробуем их чай, а потом уже смакуем вино. Их чай такой же замечательный, и один чайник стоит по меньшей мере пять серебряных монет, — объяснил Цзо Вентан с сердечным смехом.

В таком месте больше не было необходимости поддерживать образ устрашающего управляющего поместьем Городского лорда. Он был на частном собрании, так что мог вести себя так, как ему заблагорассудится.

Он также мог говорить, не будучи сдержанным.

Возможно, такова его истинная натура, а может быть, он намеренно ведет себя так, чтобы помочь Линь Цзиню расслабиться.

И Линь Цзинь мог сказать, что он делает.

— Если чайник чая стоит пять серебряных, то кувшин ликера должен стоить не меньше пятидесяти серебряных, — усмехнулся Линь Цзинь. — Похоже, сегодня мы прожжем дыру в твоем кошельке, брат Цзо.

Цзо Вентанг скривился, притворяясь раздраженным. — О чем ты говоришь, брат Лин? Как ты можешь использовать такое описание, когда я просто хорошо провожу время со своим братом? Забудь о пятидесяти, кому какое дело, если они вырастут до пятисот?

Линь Цзинь от души рассмеялся и сделал глоток чая.

This_content берется из

Действительно, цена была оправдана и отразилась на вкусе чая. Это был самый известный в Мейпл-Сити «Ароматный кленовый чай Хиллз». Хотя он был назван Кленовым чаем, на самом деле это был зеленый чай с тонким ароматом и освежающим вкусом. Это оставляло человека желать большего.

Поскольку Линь Цзинь уже был здесь, он планировал насладиться жизнью в полной мере.

В Павильоне Грейс даже такая простая вещь, как чайник чая, была предметом чистого декаданса. Вода, с которой заваривался чай, должна была быть взята из особых горных источников, которые ежедневно доставлялись конными экипажами.

Это еще больше пробудило у Линь Цзиня интерес к блюдам, которые здесь будут подавать.

В главном зале заиграли инструменты, и на сцену поднялась труппа из семи стройных молодых женщин в тонких вуалях. К их голым рукам и ногам были привязаны крошечные колокольчики, которые восхитительно звенели, когда девочки двигались.

Тонкие вуали скрывали лица всех семи девушек, но даже так каждый мог видеть прекрасные лица под ними. Когда заиграла музыка, они начали танцевать в такт, привлекая взгляды многих посетителей внизу.

Цзо Вентан украдкой взглянул на Линь Цзиня и понял, что танцоры его совершенно не интересуют. К его удивлению, он вел себя совсем не так, как подобает пылкому молодому человеку.

— Брат Линь, все девушки Павильона Благодати прошли строгий отбор, но, видя, как тебя постоянно окружают красавицы, ты явно не очень впечатлен здешними, — пошутил Цзо Вентан.

Услышав это, Линь Цзинь издал приглушенный смешок. — О, пожалуйста, не дразни меня, брат Цзо. Я всегда занят исследованиями оценки зверей, так что у меня нет времени на все это.

Линь Цзинь точно знал, что подразумевал Цзо Вентан. Кстати говоря, вокруг него действительно было много красавиц, и каждая из них была красивее этих танцовщиц в Павильоне Грейс.

Линь Цзинь, видевший изо дня в день столько красавиц, словно праздник для своих глаз, перестал интересоваться чем-либо менее привлекательным, чем эти девушки.

Особенно Шаньер. Эта девушка принадлежала к своему собственному классу; ее красота была настолько велика, что могла разрушить целые нации.

Привыкнув общаться с этими девушками, можно было с уверенностью сказать, что вкусы Линь Цзиня были испорчены.

Цзо Вентанг рассмеялся и не стал продолжать эту тему. Пока они наблюдали за танцевальным представлением, Цзо Вентанг добавил: “Еще не время, но окончательная красота Павильона Грейс проявится позже. Как грандиозный финал, Цюй Вэньцзи наиболее очарователен с точки зрения внешности. Она не только умеет петь и танцевать, но и владеет каллиграфией, живописью, шахматами и игрой на гуцине. Я могу гарантировать вам, что больше половины зрителей пришли просто посмотреть на нее.

Пока он говорил, в глазах Цзо Вентана появился намек на нежность.

— О? —

Линь Цзинь ничего не знал об этом Цюй Вэньцзи.

Но, судя по тому, как высоко Цзо Вентан отзывался о ней, в этом человеке должна быть какая-то уникальность. И все же Линь Цзинь больше беспокоился о том, какой ликер он будет пробовать и какие блюда будет смаковать позже.

New_chapters публикуются на

Кстати, о посуде: Линь Цзинь уже довольно давно не видел Мастершефа Ляо.

Мастершеф Ляо некоторое время назад отправился путешествовать по землям, и Линь Цзинь гадал, куда же он подевался.

Пока он размышлял, нос Линь Цзиня уловил запах чего-то ароматного.

— Оно здесь. —

Повернувшись к двери, он увидел молодую девушку, несущую несколько блюд.

Их было немного, но каждый из них был тщательно приготовлен, божественный как по виду, так и по запаху. Особенно это касалось того вина, которое принесли позже. От него сильно пахло качественным алкоголем.

По сравнению с танцорами Линь Цзинь больше интересовался едой, разложенной перед ним.

— Пойдем, пойдем, брат Лин. Здесь, в Павильоне Благодати, принято выдавать три порции блюд, каждая из которых содержит разные блюда. Это холодные закуски, а сопровождающее вино-сливовое вино, со вкусом подобранное, чтобы пробудить ваш аппетит. Только когда это произойдет, основное блюдо начнет прибывать, — представил Цзо Вентан с сердечным смехом.

Что здесь интересно, так это то, как менялось представление по мере подачи блюд.

Семь девушек, которые были раньше, покинули сцену, когда подошли две другие девушки.

Из них двоих один играл на гуцине, а другой-на лютне. Тонкие пальцы, перебирающие струны, выводили чистую и мелодичную мелодию. Помимо божественных звуков обоих инструментов, обе девушки были привлекательны и внешне, и фигурой.

Одновременно в отдельную комнату внизу начали поступать блюда. Похоже, это действительно была обычная практика в Павильоне Грейс.

— Попробуй! Цзо Вентан уговорил Линь Цзиня поесть. Тот, не колеблясь, подцепил палочками зеленую фасоль. Он понюхал овощ, прежде чем положить его в рот. Конечно же, это было потрясающе вкусно.

Затем он взял кусок говядины и обмакнул его в соус. Вкусное мясо было таким нежным, что практически таяло во рту.

— Потрясающе! —

Ко всему прочему, Линь Цзинь высоко оценил бы Павильон Грейс только из-за еды.

Потягивая сливовое вино, Линь Цзинь отметил, что напиток определенно оправдал его ожидания.

В этот момент Линь Цзинь почувствовал что-то неладное. Пока он ел, он посмотрел наружу, но не на артистов, а на гостя, который только что вошел в дверь.

Самые последние_эпизоды находятся на веб-сайт.

Этот новоприбывший не был одет как гражданин Объединенного Континента. Его мускулистое телосложение и кожаные доспехи подтвердили подозрения Линь Цзиня. Каждая прядь его волос была густой, как щетина тяжелой щетки. С высоко поднятой головой мужчина излучал высокомерие, когда вошел.

[1] Разновидность высококачественной китайской древесины.