Глава 32: Закройте двери. Отпусти собаку.

Глава 32: Закройте двери. Отпусти собаку.

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Перевод

Лу Юньхэ, член Ассоциации монахов Мейпл-Сити.

В этом мире, где возможности бессмертия исчезли, где духовная энергия земли больше не подходила для культивирования бессмертия, человечеству был открыт другой вариант.

Кровавые пакты с домашними животными.

На протяжении более чем тысячелетия это стало ортодоксальной практикой, о которой знал человек.

В эту эпоху разница между монахом и обычным человеком заключалась в том, что они практиковали «кровавые контракты». Другими словами, они повышают уровень домашних животных, а затем поглощают их силы.

Домашние животные были лишь «средой» для монахов, чтобы впитывать духовную энергию земли.

Существовали десять царств практики кровавого контракта, где монахи могли получить полномочия, пропорциональные уровню царства. Например, Лу Юньхэ, известный в Монашеской Ассоциации как вундеркинд, развил кровавый контракт со своим домашним зверем до четвертого уровня. То есть он мог использовать сорок процентов сил своего домашнего зверя.

Этот процесс, начавшийся изнутри тела, также считался перерождением для культиватора.

Некоторые монахи могли легко раскалывать большие камни, прыгать на десять футов в высоту, обладать необычной выносливостью и даже управлять пятью стихиями без домашних животных. Управлять пламенем и громом, воздвигать земляные стены, даже дышать льдом-вот лишь некоторые

Некоторые люди сказали бы, что раз у них уже есть домашние животные, то какой смысл самим становиться сильнее? Но иногда, когда домашние животные были поровну со своими противниками, свести счеты зависело от боевых способностей и развития владельца.

Некоторым монахам даже не нужно полагаться на домашних животных, чтобы угнетать домашних животных других людей. От такой огромной силы просто захватывало дух.

Ассоциация монахов Кленового города была местом, где можно было культивировать уровень кровавого контракта. Будучи поразительным представителем молодого поколения, Лу Юньхэ, естественно, обладал достаточными ресурсами, чтобы быть высокомерным.

Поэтому, когда этот напыщенный человек услышал, как его младшая сестра Лу Сяоюнь была обманута куском мусора в Ассоциации Оценщиков Зверей, чтобы «предать» оценщика Гао Цзяна и сменить свою принадлежность, Лу Юньхэ пришел в ярость.

1

Таким образом, он пришел сюда со своим домашним зверем, чтобы доставить Линь Цзинь неприятности.

Самые современные романы публикуются здесь > >

Лу Сяоюнь, которая была в самом разгаре исследований, была поражена присутствием своего брата. Она поспешила к нему и спросила: “Брат, что ты делаешь?”

— Что я делаю? Сяоюнь, этот человек обманул тебя. Если бы оценщик Гао лично не написал мне правду, я бы до сих пор оставался в неведении. Сказав это, Лу Юньхэ посмотрел на Линь Цзиня, который просто сидел там. Сразу поняв, что это его цель, Лу Юньхэ взревел: Кто в Ассоциации оценки зверей не знает, что вы неквалифицированы и даже ошиблись в своей оценке? Какие права имеет такой человек, как вы, принимать учеников и оказывать услуги?

Прежде чем Линь Цзинь успел заговорить, Лу Сяоюнь первым расстроился.

Ее глаза покраснели, и она потянула брата за собой. — Брат, ты говоришь глупости. Учиться у оценщика Лина было моим решением. О боже, ты ничего не знаешь, но ты пришел, чтобы причинить неприятности.

Лу Юньхэ очень любил свою сестру. Увидев слезы в ее глазах, он сумел подавить свою ярость и спросил: “Сяоюнь, не лги мне. Ты действительно сменил принадлежность по собственной воле?

Лу Сяоюнь кивнул.

— Я бы никогда никого не заставлял что-то делать, — заговорил Линь Цзинь

Однако Лу Юньхэ ухмыльнулся. — Тогда это делает тебя еще более презренным за то, что ты околдовал кого-то и заставил делать свои дела. Позвольте мне спросить вас, вы заставили мою сестру тайно забрать мою пеллетную печь?

Пеллетная печь?

Линь Цзинь задумалась и, конечно же, именно Лу Сяоюнь принесла ему пеллетную печь своего брата, чтобы он мог усовершенствовать пилюлю души шестисолнечного зверя. Однако Линь Цзинь не знал, что она сделала это втайне, поэтому не стал отрицать этого утверждения.

— Что ты взял у моей сестры, кроме пеллетной печи? — снова спросил Лу Юньхэ

Линь Цзинь был совершенно честен. “И звериная душа. Душа первичного огненного зверя первого уровня.”

— Что?! Лу Юньхэ просто пытался разозлить его, но кто знал, что он действительно получит ответы. Он был так зол, что волосы у него встали дыбом. — Бессовестный мошенник! Моя сестра была просто наивна, что обманулась тобой. Сегодня я должен преподать тебе урок во имя справедливости!

Лу Юньхэ был вне себя от гнева. Никто не мог остановить его.

Лу Сяоюнь хотела удержать его, но услышала, как Линь Цзинь сказал: “Сяоюнь, у твоего брата такой же характер, как и у тебя, и он не отступит, пока не упрется в стену. Нет необходимости его уговаривать. Иди и закрой двери. —

1

Услышав это, Лу Сяоюнь был ошеломлен и напуган.

Посетить для лучшего опыта

Вместо этого Лу Юньхэ усмехнулся. — Боишься потерять лицо, когда я тебя побью? Сяоюнь, закрой дверь. Сегодня я покажу тебе истинное лицо этого мерзкого обманщика.

Домашним животным Лу Юньхэ был лев, которого редко можно было встретить в Кленовом городе. Он сразу же взревел, высвобождая мощную ауру. Как и его владелец, он был властным и высокомерным.

Только вот реакция Лу Сяоюня чуть не заставила Лу Юньхэ упасть.

Она бросилась к Линь Цзинь и сказала: “Оценщик Линь, мой брат просто импульсивен. Пожалуйста, не сердись. Дайте мне немного времени, и я смогу убедить его.

1

Что?

С широко раскрытыми глазами Лу Юньхэ заподозрил, что ему что-то послышалось. Почему это звучало так, будто она умоляла Линь Цзиня простить его? Разве не должно быть наоборот?

Ответ Линь Цзиня был еще более раздражающим. — Сяоюнь, он сейчас ничего не будет слушать. Не волнуйся. Он твой брат. И как твой наставник, я тоже считаюсь для него старшим, так что не буду доставлять ему слишком много хлопот.

— Но дверь повреждена, она не закрывается должным образом, — ответил Лу Сяоюнь.

1

— Повесьте занавеску. Мы не должны позволять посторонним наслаждаться тем, как мы улаживаем внутренний конфликт, — небрежно сказал Линь Цзинь.

— Заткнись! Лу Юньхэ пришел в ярость.

Он сходил с ума.

— Что это такое? Я ведущий монах своего поколения в городской ассоциации монахов. Мой уровень культивирования кровавого контракта находится на четвертом уровне, а мой домашний зверь-на втором. Даже Гао Цзян осмелился бы бросить мне вызов, так как же смеет этот сопляк Линь недооценивать меня? Если я не изобью тебя сегодня до полусмерти, я напишу свое имя вверх ногами!

4

Хрустнув костяшками пальцев, решительный Лу Юньху немедленно произнес заклинание, и его лев взревел, набрасываясь на Линь Цзиня.

Его домашний зверь обладал свойством ветра, разгребая бурю с молниеносной скоростью, командуя могучей аурой.

Посетить для лучшего опыта

Однако прежде чем он успел добраться до Линь Цзиня, путь ему преградил силуэт.

Это был ручной зверь Линь Цзиня, Сяо Хо. Огненный волк-зверь.

— Лев по своей природе жесток. Как царь зверей, обычные домашние звери мгновенно потерпели бы поражение… Лу Юньхэ выглядел уверенно. Но то, что произошло дальше, заставило его проглотить остальные слова.

Огненный волк размером меньше его домашнего зверя просто оцарапал его, и лев упал на землю.

Что происходит?

Лу Юньхэ подумал, что глаза его обманывают. Как мог простой огненный волк, такой средней породы, победить льва второго уровня? Разве это не шутка?

— Это просто несчастный случай! Лу Юньхэ тут же принял решение. Он знал, что огненный волк принадлежит Линь Цзиню, и хотя был абсолютно уверен в победе, Лу Юньхэ не расслабился, а произнес еще одно заклинание.

1

— Жажда крови! —

Это было благословляющее заклинание, резко увеличивающее силу домашнего зверя. Его использование было довольно распространенным в полировке домашних животных.

Лев тут же окутался багровым сиянием, как будто его окрасил слой крови, сделав его еще более свирепым. Благословенный лев издал рев и бросился на огненного волка.

Однако то, что противостояло этому, было всего лишь одной царапиной.

Эта единственная царапина от явно меньшего врага, казалось, несла в себе огромную силу, поскольку атака отбросила льва назад на землю.

“Невозможно!” сердце Лу Юньхэ бешено колотилось. Не веря своим глазам, он продолжал выпускать заклинания, дважды подряд.

— Коготь Бури! Берсерк!”

Оба заклинания были его козырными картами. Получив эти баффы, тело льва стало больше, а его глаза стали малиновыми, угрожая пожрать людей живьем в своем бешеном состоянии.

Однако он все равно был побежден огненным волком одной царапиной.

This_content берется из

— Я в это не верю. Я в это не поверю! Как будто его душа была опустошена, Лу Юньхэ хотел выпустить еще одно заклинание, но Лу Сяоюнь остановил его.

— Брат, довольно. Разве ты не видишь, что Лу Ба плачет?

1