Глава 373: Битва в Темной камере

Глава 373: Битва в Темной камере

С фонарем в руке старый надзиратель шел впереди, а Линь Цзинь следовал за ним по пятам.

Войдя в подземную камеру, фонарь стал их единственным источником света. В этой тюрьме не горел свет, так что если бы здесь заперли обычного человека, он, вероятно, сошел бы с ума в течение месяца. Поэтому здесь содержались только заключенные, приговоренные к смертной казни.

По той же причине большинство камер здесь были пусты. В этом месте было всего несколько заключенных.

Таким образом, это место было окутано зловещей тишиной.

Пока они шли, старый надзиратель не произнес ни слова. Это путешествие продолжалось в молчании, пока Линь Цзинь внезапно не сказал: “Вселенная разделена на день и ночь. Каждое существо разделено на инь и ян. Оценщики зверей не являются исключением. Однако не все демонические оценщики являются злыми, и праведники иногда совершают добрые дела ради этого. Мне нравится думать о себе как о непредубежденном человеке, поэтому я хотел бы дать вам шанс. Если ты подчинишься мне и признаешься во всем, я не стану обращать внимания на твои ошибки. Иначе мне придется отстаивать справедливость перед небесами.

Внезапное заявление Линь Цзиня ошеломило старого надзирателя, заставив его остановиться как вкопанного. Старый надзиратель повернул голову. Часть его внешности была видна, но другая половина была скрыта в темноте, где фонарь не мог осветить ее. Это было действительно жуткое зрелище.

— О чем ты говоришь, оценщик Лин? Я не совсем понимаю. Старый надзиратель усмехнулся.

Линь Цзинь вздохнул и указал на одежду старого надзирателя. — Твоя мантия тебе не идет. Ты держишь фонарь правой рукой, а от левого рукава воняет маслом. Кроме того, вы также являетесь оценщиком зверей, учитывая, как вы могли бы подделать эффект договора крови. Неужели вы предполагаете, что моя квалификация 3-го ранга была куплена за деньги?

Улыбка старого надзирателя застыла, прежде чем он издал сухой смешок. — Хе-хе, я давно наслышан о добром имени оценщика Линя. Я действительно работал в предположении, что вы всего лишь посредственный оценщик, но сегодня я наконец понял, что слухи приносят больше вреда, чем пользы.

Пока старый надзиратель говорил, его сгорбленная спина постепенно выпрямлялась, пока фигура не стала выше. Одежда на его теле тоже рвалась по мере того, как он рос.

Попробуй platform_for самый продвинутый опыт чтения.

Через несколько мгновений старый надзиратель стал на один размер больше, чем раньше. Мужчина был все еще стар, но теперь он был выше Линь Цзиня.

— Ретракция кости! —

Линь Цзинь знал, что такая техника боевых искусств существует. Этот изначально высокий человек, должно быть, использовал этот метод, чтобы получить вид сгорбленного старика. По общему признанию, такие методы были более реалистичными, чем Камуфляж, который было бы трудно обнаружить.

Линь Цзинь должен был уделять пристальное внимание деталям. В частности, аура кованого договора крови не могла обмануть Линь Цзиня. Что действительно обманывало его, так это способность врага маскироваться. Это было настолько убедительно, что обмануло даже такого опытного человека, как Тан Сюнь.

Линь Цзинь повезло, что у него есть музей, на который можно положиться, иначе он тоже был бы обманут.

Линь Цзинь знал, что этот человек фальшивый, но его слова были просто блефом. Он не ожидал, что действительно поймет это правильно.

Этот человек, скорее всего, и был тем демоническим оценщиком, которого он искал. Что же касается того, как ему удалось выбраться и почему он переоделся начальником тюрьмы, чтобы принять Линь Цзиня, то у Линь Цзиня было два объяснения.

Во-первых, Оуян Тун предал Линь Цзиня. Хотя, судя по его наблюдениям, это казалось маловероятным.

Другая возможность заключалась в том, что враг следил за Оуян Туном, понимая его мотивы, а затем, наконец, использовал его, чтобы заманить Линь Цзиня.

Второе объяснение было гораздо более правдоподобным, по крайней мере, по мнению Линь Цзиня.

Теперь они стояли лицом друг к другу в темной камере. Повсюду была кромешная тьма.

Следуйте new_episodes на платформа.

Враг вдруг издал жуткий смешок. — Послушай, оценщик Лин, зачем ты так любопытен? Давайте обсудим это. Если ты меня отпустишь, я щедро вознагражу тебя. Богатство, сокровища, даже редкие звери-все это вы можете выбрать сами. Это мое предложение. Но если ты настаиваешь на своем упрямстве, не вини меня за то, что я не проявил к тебе милосердия. Выбор за тобой, хочешь ли ты жить или хочешь умереть.

Это был старый добрый метод переговоров кнутом и пряником.

Линь Цзинь улыбнулся. -А если я поставлю условие, что ты отдашь мне восьмиглавую гадюку? Ты согласишься на это? —

Услышав это, выражение лица собеседника изменилось.

— Так ты узнал об этом, да? Он глубоко вздохнул. — Я могу обещать тебе все, что угодно, только не это. Если вы действительно этого хотите, я могу дать вам секретный метод выращивания вашей собственной восьмиголовой гадюки, чтобы вы могли культивировать ее позже. Я даже могу заверить вас, что окажу вам свою помощь. Оценщик Лин, я считаю, что вы умный человек. Чтобы вы могли узнать о восьмиглавой гадюке, вы должны знать, что этот экзотический зверь естественно рождается как ранг 4. Если в будущем он будет у вас, вы сможете достичь еще больших высот.

Он говорил с предельной уверенностью, как будто Линь Цзинь никогда не отвергнет его предложения.

Линь Цзинь снова улыбнулся и покачал головой. — Разве Ян Цинши не говорил тебе, что у меня уже есть домашний зверь 4 ранга?

Выражение лица мужчины сразу же напряглось от дурного предчувствия, когда плотная убийственная аура поползла вверх. — Выходит, ты выбрал смерть? Хм! Домашний зверь 4 ранга? Кого ты пытаешься напугать? Неужели ты думаешь, что я клюну на такую легкую ложь?

Затем легким ударом пламя фонаря погасло.

В одно мгновение их окутала тьма.

Практически в то же самое время, когда погас свет, Линь Цзинь почувствовал, как к нему стремительно приближается неприятный запах. Похоже, враг планировал нанести удар первым, чтобы получить преимущество в этой битве.

Источник this_chapter;

Этот человек, должно быть, знаком с боями в темноте, иначе он не погасил бы свет.

Обычно оценщики зверей прятали своих домашних животных перед дуэлью. В конце концов, если бы их противники могли принять необходимые меры предосторожности, чтобы защититься от определенного типа домашнего зверя. Этот враг спрятал своего домашнего зверя со Свитком Повелителя зверей, поэтому, как только свет погас, он начал действовать. Вероятно, он проделывал то же самое сотни, если не тысячи раз.

Он был, по крайней мере, более опытен в бою по сравнению с Линь Цзинем.

У Линь Цзиня тоже было свое преимущество. Он был безумно силен.

Если он не мог избежать этого, то в этом не было необходимости. Одним движением рукава из него вылетело более дюжины игл, и сразу же после этого он услышал трагические крики, доносившиеся спереди.

Несмотря на то, что он сделал первый шаг, враг подвергся ужасной контратаке со стороны Линь Цзиня. Иглы, которые он использовал, были пропитаны мощной аурой, так что не потребовалось много времени, чтобы понять, что моральный дух его врага сильно пострадал. Тем не менее, нападение было неизбежно, даже после получения травм.

Однако Линь Цзинь не дал ему такой возможности.

Вокруг было так темно, что Линь Цзинь практически ослеп. Таким образом, без малейшего колебания Линь Цзинь вызвал тлеющий уголек в своей ладони.

В конце концов он использовал Драконий Огонь.

Затем он поднес его к губам и подул на пламя.

В одно мгновение яркое пламя затопило все вокруг, как вода, прорывающаяся из плотины, поглощая все без разбора. В свете костра Линь Цзинь увидел разинутую пасть демонического оценщика и двухголовую змею.

Следуйте current_novel дальше

Вторая половина тела этой змеи все еще была соединена с брюшком демонического оценщика. Должно быть, это был тот самый нападавший. Жаль, что он был отброшен назад смертоносными иглами Линь Цзиня. Когда он планировал атаковать снова, его встретило море пламени.

Однако смертельная дуга Драконьего Огня Линь Цзиня была настолько широка, что не было места, где они могли бы укрыться. Эта атака наверняка ударит. Не говоря уже о том, что пламя метнулось к ним так внезапно, что и человек, и зверь были слишком ошеломлены, чтобы вовремя увернуться от атаки.

В следующее мгновение оба они утонули в огне, трагически крича и сгорая.