Глава 750: Разоблачение

Глава 750: Разоблачение

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Перевод

Что он имел в виду, говоря «как умер этот молодой господин»?

Молодой человек, может быть, и болен, но Линь Цзинь не должен проклинать его.

Однако Тан Сюнь знал, что все может быть не так просто, как он думал. Здесь, должно быть, замешаны удивительные секреты.

Поэтому он навострил уши, чтобы внимательно слушать.

Молодой мастер выглядел взволнованным, как будто кто-то только что раскрыл его самые темные секреты. Но чудовище-бабочка оставалось спокойным, зная, что они не смогут обмануть Линь Цзиня.

— Дело вот в чем, Оценщик Лин…” начал монстр-бабочка.

Она совершенствовалась, скрываясь где-то на Северном континенте, и была не из тех, кто причиняет вред другим. Некоторое время назад молодой мастер случайно оказался поблизости из-за своих путешествий.

В конце концов он случайно упал со скалы и разбился насмерть.

При нормальных обстоятельствах это дело рассматривалось бы как пропавшее без вести. Чиновники могут даже не найти тело этого пропавшего молодого мастера в течение столетий. И все же утес, с которого свалился молодой мастер, оказался пещерой монстра-бабочки.

Это означало, что он практически разбился насмерть прямо перед ее дверью.

Для монстра-бабочки это было все равно, что беда свалилась с неба. Если она оставит все как есть и кто-нибудь узнает, она вряд ли сможет очистить свое имя.

Но если она что-то с этим сделает… Как ей это сделать?

Следуйте new_episodes на платформа.

Отправить труп обратно?

Ей тоже было бы трудно что-то объяснить, так как люди могли бы предположить, что его смерть-ее рук дело.

Тогда питомец молодого хозяина тоже умер от падения. Какое-то мгновение бабочка не знала, что делать, поэтому осталась рядом с трупом, чтобы обдумать

Когда она заметила, как красив молодой хозяин, и подумала, что его семья, должно быть, беспокоится, если он просто умрет без предупреждения, она вдруг почувствовала сочувствие.

Поразмыслив, она решила использовать искусство табу, чтобы «спасти» этого молодого мастера.

Конечно, на самом деле она не могла спасти его, поскольку мертвых нельзя было вернуть к жизни. Бабочка использовала табуированное искусство, похожее на «контроль над трупами», и хранила душу молодого мастера внутри своего тела. Это было похоже на форму кровного контракта для поддержания «жизни» другого.

В природе некоторые бабочки могли использовать своего рода яд, чтобы контролировать трупы других насекомых, и этот монстр-бабочка обладал таким «талантом».

Отсюда и болезненный вид молодого хозяина. Потому что на самом деле он был живым мертвецом.

Именно по этой причине Линь Цзинь отослал семью молодого господина. Ни один родитель не мог легко смириться с такой ситуацией.

Линь Цзинь вовсе не считал это неправильным. В каком-то смысле бабочка сделала доброе дело. По крайней мере, она заставляла семью меньше горевать.

Кроме того, она никогда ничего не брала и ничего не замышляла. Все это время она только молча приносила жертвы.

Она даже покинула свою пещеру ради этого молодого мастера и проделала весь этот путь до Города Нефритового Дракона.

Все знали, что теперь за место-Город Нефритовых Драконов, и все же она храбро пошла на риск, несмотря ни на что. Это только доказывало, насколько чиста ее совесть.

— Оценщик Линь, Цай Ди действительно не хотел никому зла и не хотел никого обидеть. Позже у нас с мистером Чжоу были чувства друг к другу, так что теперь я надеюсь только остаться с ним. Пожалуйста, позволь нам быть вместе. Сказав это, бабочка опустила голову и простерлась ниц.

Для получения дополнительной информации посетите

Но Линь Цзинь покачал головой.

Это сразу же рассердило господина Чжоу. — Оценщик Лин, мы не держим на тебя зла, так почему ты должен доставлять нам неприятности?

Линь Цзинь улыбнулся: “Если бы я пытался доставить тебе неприятности, я бы убил этого монстра-бабочку и покончил со всем этим. Почему я вообще должен слушать твою историю?

Мистер Чжоу напрягся

Бабочка быстро сказала: “Сэр, пожалуйста, не делайте этого. Оценщик Линь-живое божество, так что мы не должны быть грубыми!

Мистер Чжоу чувствовал себя вялым.

У Линь Цзиня не сложилось хорошего впечатления об этом молодом мастере. Парень не был компетентным, но любил причинять неприятности.

Если бы этот сопляк знал лучше, он бы не упал с обрыва. Но ему повезло, что он встретил эту бабочку, иначе он бы уже превратился в кости.

Линь Цзинь был очень доволен поведением бабочки, поэтому не собирался доставлять им хлопот.

— Вы двое можете расслабиться. Я не любопытный человек и не педантичен. Если вы хотите остаться вместе, я не могу разлучить вас силой, да меня это и не беспокоит. Только у этого заклинания реинкарнации есть изъян, и я уверен, что вы оба это знаете.

Услышав слова Линь Цзиня, бабочка кивнула. — Вы правы, оценщик Лин. Поначалу мистер Чжоу вел себя как обычный человек. Но со временем его здоровье начало ухудшаться, и ни одно заклинание, которое я наложил, не сработало.

— Разве это не данность? Он мертвец, а ты используешь заклинание манипулирования трупом только для того, чтобы сохранить его душу. Но такой метод не может длиться долго, и самое большее через год его тело сдастся, — сказал Линь Цзинь. Мистер Чжоу заметно вздрогнул, выглядя испуганным.

Это было нормально. Любой, кто узнает, что ему осталось жить всего один год, тоже потеряет самообладание.

Но бабочка не удивилась. Затем Линь Цзинь поняла, что она должна быть в курсе и уже подготовилась к этому.

Следуйте new_episodes на платформа.

— Пытаться обратить смерть вспять-значит идти против небес. Даже такие могущественные существа, как бессмертный император и его собратья-чиновники, должны были погибнуть за то, что действовали против воли небес. Я не предполагаю, что могу пойти против небес и контролировать жизнь и смерть. Я только надеюсь дорожить тем, что осталось от этого года, — сказала бабочка, глядя на мистера Чжоу с нежностью в глазах.

Теперь Линь Цзинь понял.

Было трудно понять смысл романтических отношений, и бабочка явно была морально готова к их окончательному прощанию. В конце концов, все существа рано или поздно умрут, и разница лишь в том, как человек встретит это.

Линь Цзинь не стал бы ввязываться в это дело. Как сказала бабочка, кто может бросить вызов природе?

Никто

Никто не мог, даже освобожденные бессмертные. Они тоже не могли жить так долго, как Земля. На самом деле даже Земля однажды рухнет.

Ни одно существо не может избежать этого закона.

Линь Цзинь удивило совсем другое. Только что бабочка упомянула бессмертного императора и его чиновников. Она даже сказала, что они пошли против неба.

Ни один обычный человек не знал бы об этом. Кроме того, когда Линь Цзинь ранее проткнул ее иглой, он узнал о ее происхождении, поэтому сказал: Ты была всего лишь бабочкой в саду бессмертной императрицы в Царстве Девяти Небес. После обретения просветления от бессмертной императрицы у тебя наконец-то появилось культивационное ядро. Затем произошла бессмертная трагедия, и ты сбежал из Царства Девяти Небес, чтобы спрятаться в мире смертных и продолжить свое совершенствование. Тебе повезло, что ты смог выбраться живым.

Услышав это, бабочка побледнела.

Как будто она смотрела на демона, ее глаза были полны недоверия.

Она никогда никому не рассказывала эту свою тайну. Никто, кроме нее, не мог знать, и все же Оценщик Лин так легко разоблачил ее.

И это породило в ней сильный страх и шок.

Она имеет в виду себя. Цай Дье (произносится как «ди-йе’ вместо «дье») буквально означает «разноцветная бабочка». В данном случае это тоже ее имя..

Самые последние_эпизоды находятся на веб-сайт.