Глава 116 — 116 Гл. 116 Тревога ревнует

116 гл. 116 Тревога ревнует

Анксия поняла, что взгляд ее мужа начал метаться во все стороны, избегая ее. Она не могла не испытывать подозрений к своему мужу. Ричард мог испытывать чувства к своей кузине, даже если это была всего лишь внезапная женщина. В конце концов, какой мужчина не влюбится в эту леди Кью с первого взгляда?

Анксия внезапно стала неуверенной в себе. Когда она услышала признание Ричарда, как сильно он обожает ее тело и любит ее, Анксия почувствовала себя красивой и совершенной женщиной.

Но сейчас…

«Забудь это.» Анксия боялась слушать ответ, и ей не хотелось слышать ушами, что ее мужу понравилась другая девушка.

«Хорошо. Знаешь, ты можешь спросить еще одного.

Анксия разозлилась еще больше, потому что ее муж, казалось, был еще более взволнован тем, что ему не пришлось отвечать на ее первый вопрос.

«Кто красивее между мной и этой женщиной?»

«Почему вы задаете вопрос, на который есть только один ответ? Конечно же. Ты более привлекательный.

«Ты врешь. Я знаю, что она красивее меня. Я уверен, что все говорят, что она тоже красивее».

…..

«Каждый может попасть в ад, но для меня ты самая красивая женщина в мире».

«…»

«Ся Ся, что ты делаешь?» Ричард весело усмехнулся, чувствуя щекотку, когда Анксия опустила его голову и причесалась, словно что-то ища.

«Я хочу заглянуть в твою голову. Я уже знал, что ты ненормальный, но никогда не думал, что ты глупый или что-то не так с твоими глазами. Как ты можешь все еще говорить, что я красивая? Я действительно не могу перестать думать: как ты можешь терпеть меня, когда я неоднократно пытался тебя убить?»

Ричард рассмеялся над приступом замешательства жены. Он отдернул руки Анксии, чтобы снова поднять голову и увидеть лицо жены.

«Разве любовь не загадочна? Любовь может появиться в непредвиденное время и к неожиданным людям. Но когда я осознаю свои чувства, я всегда думаю о том, как можно жить со мной счастливо. Ты всегда занимаешь мои мысли, и мне часто становится страшно, когда я просыпаюсь и не вижу тебя. Ты даже не представляешь, насколько разбито было мое сердце, когда я думал, что ты уйдешь от меня той ночью. Ричард прижался своим лбом ко лбу жены, заставив Анксию застенчиво опустить глаза, глядя на близость их лиц.

«А ты?»

Анксия непонимающим взглядом посмотрела на Ричарда.

«Я уже сказал, что люблю тебя. А ты?»

— Я… я не знаю, что такое любовь. Анксия еще больше опустила голову, потому что чувствовала, что ее сердце недостаточно сильное, чтобы выдержать ласковый взгляд глаз этого мужчины.

Она жаждет любви, но любви как члена семьи. Получив любовь мужчины, который хотел относиться к ней как к своей королеве, Анксия не знала, как на это реагировать.

Ричард положил указательный палец Анксии под подбородок и медленно поднял его, нежно приглашая ее посмотреть ему в глаза. «Я могу научить тебя.»

Ну, разве не этим Ричард занимался все это время? Он посоветовал Анксии придумать, как доставить ему удовольствие, и попытаться положиться на него. Анксия подчинилась, и подсознательно во время «миссии», которую дал ей Ричард, Анксия искренне хотела сделать что-то, что доставило бы ему удовольствие. И она сделала это, приготовив ему его любимое блюдо.

Ричард никогда не думал и не надеялся, что его жена будет готовить для него, учитывая, насколько плохо готовила Анксия. Тем не менее она это сделала, и это было самое приятное блюдо, которое он когда-либо пробовал.

«Ричард,»

«Хм?»

«Леди Кью — ваша кузина?»

«Можешь так сказать».

«Что это значит?»

«Ее отец — старший брат моей матери. Так что мы двоюродные братья.

«Но почему она хотела выйти за тебя замуж, если ты кровная семья?»

«Нет. Мы вообще не связаны кровью».

Анксия нахмурилась; ей не понравилось это слышать. «Вы не связаны кровью? Разве ты не говорил, что ее отец был братом твоей матери?

«Коротко говоря, прусский король принял мою мать как свою внебрачную дочь сразу после ее рождения. Все думали, что моя мать — дочь короля и младшая сестра сыновей другого короля. В конце концов выяснилось, что моя мать не была его биологическим ребенком. В результате отец Куинна не был настоящим братом моей мамы. Но они выросли вместе, и связь между их братьями и сестрами все еще сильна».

— Значит, ты можешь жениться?

Ричард тихо вздохнул, услышав этот вопрос. «Я не женюсь на ней. Даже если она останется единственная в этом мире, я не женюсь на ней».

n-/O𝗏𝑒𝑳𝑏1n

«Почему? Разве она не красива?»

«Вы еще красивее.»

«Я серьезно.» Анксия игриво хлопнула Ричарда по плечу.

«Кто сказал, что я шучу? Я тоже серьезно.»

— Я имею в виду, что до встречи со мной ты мог жениться на ней, верно? Я не верю, что эта женщина никогда не трепетала в твоем сердце.

«…» Мгновенное молчание Ричарда вызвало у Анксии подозрения. «Теперь я вижу только тебя».

Это не успокоило ее подозрений, а его ответ только ухудшил ситуацию. Означает ли это, что когда-то его привлекла эта двуликая женщина?!

Анксия знала, что не имеет права злиться, потому что они встретились всего четыре года назад, а Ричард встречался с мисс Кью с тех пор, как они были детьми.

Мысль о том, что она не первая девушка в жизни Ричарда, почему-то сделала ее беспомощной и разозлила. Она слышала, что первую любовь мужчины трудно забыть. Если бы это было так, не означает ли это, что был шанс, что старая любовь возродится?

Нежное похлопывание по голове прервало ее глубокие мысли.

«О чем ты сейчас думаешь? Я просил тебя передать мне все свои тревоги. Скажи мне.»

— Я не первая твоя девушка, — сказала Анксия настолько тихим голосом, что его было едва слышно.

Но атмосфера там была спокойной; не было ни музыки, ни разговоров людей, поэтому Ричард мог очень ясно слышать слова, шепотом своей жены.

Он все еще переваривал слова жены в течение нескольких секунд, пока не понял кое-что.

Его жена ревнует!