Глава 279 – 279 Гл. 279 Журавль Оригами

279 гл. 279 Журавль Оригами

n.-𝔬(.𝒱.)𝑬(-𝓵—𝔟(-I).n

Анксия и Эллиот все еще отдыхали в комнате Эллиота, хотя знали, что люди суетятся, готовясь к вечеринке по случаю дня рождения Эллиота. Несмотря на то, что Эллиот не хотел праздновать свой день рождения, Лорейн Шу все равно его провела.

Эллиот видел, что его мать выглядит расслабленной, но нахмуренный лоб матери указывал на то, что Анксия чем-то обеспокоена.

«Мама?»

«Хм?» Нахмуренное выражение лица Анксии исчезло, когда она повернулась к сыну.

«Что ты думаешь?»

— Я думаю о твоей сестре.

Глаза Эллиота загорелись, когда он услышал, как его мать говорила о Лори. — Лори?

«Я скучаю по ней…» и еще… Анксия до сих пор не поздравила дочь с днем ​​рождения. Но она не сказала этого Эллиоту напрямую.

Эллиот внезапно почувствовал зависть к Лори. Его сестре-близнецу посчастливилось быть с их родителями с самого рождения, тогда как он… Эллиот был в детско-родительских отношениях со своей матерью всего несколько дней. Мальчик открыл рот, чтобы что-то сказать, когда кто-то постучал в дверь его спальни.

…..

Анксия погладила сына по макушке, а затем встала, чтобы открыть дверь. Появилась няня — человек, которому Сун Лэй доверял больше всего, в результате чего Анксия превратилась в холодную женщину, источающую опасную ауру.

— Зачем тебе сюда приходить?

Няня тяжело сглотнула и почувствовала разочарование, узнав, что дверь спальни открыл не Эллиот.

«Мадам Шу приказала мне подготовить вас двоих».

«К чему мы готовимся?» Анксия сделала вид, что не знает, почему им пришлось переодеться, и продолжала смотреть на няню устрашающим взглядом.

«Празднование вот-вот начнется, и мадам надеется, что ее любимый внук придет отпраздновать день рождения».

«Нам это не интересно».

БАМ! Анксия снова закрыла дверь спальни, не дав няне снова заговорить. Но девушка не сдалась и попыталась вывести Эллиота из комнаты в зал на празднование его дня рождения.

Лорейн Шу уже пригласила своих грязных деловых партнеров по соседству, и ворота этого особняка будут широко открыты для этих гостей. Охранники и люди будут следить за секретными дверями и не допускать гостей в запретную зону.

У них не будет достаточно людей, чтобы присматривать за маленьким ребенком, мать которого в любой момент хотела украсть мальчика.

Им не пришлось бы беспокоиться об уходе Анксии с Эллиотом, если бы они могли присматривать за Эллиотом в главном зале. Лорейн не волновало, покинет ли Анксия этот остров или нет. В конце концов, она уже прошла программу Tiffany II.

Но Лорейн никогда бы не позволила Эллиоту покинуть этот остров, несмотря ни на что.

Сун Лэй предупредил ее, чтобы она не устраивала шестой день рождения Эллиота с размахом, но Дик Шу приказал провести такое грандиозное мероприятие для своего единственного наследника. Таким образом, Лорейн и Сун Лэй в любом случае были вынуждены провести мероприятие и сделали все возможное, чтобы Эллиот появился в главном зале до начала мероприятия.

Няня однажды постучала в дверь спальни и на этот раз продолжала стучать в нее, хотя Анксия ее не открывала. После неоднократного сильного стука в дверь Анксия наконец предстала перед девушкой.

— Почему ты нас беспокоишь?

«Мои извинения, но Ян Гуану пришлось явиться, чтобы выполнить желание Мастера Шу. Он придет сюда, чтобы увидеть своего правнука, и было бы невежливо, если молодой господин не придет».

Дик Шу?

«Это верно.»

Анксия и няня повернулись к источнику звука, которым оказался Лиам, правая рука дедушки Анксии.

«Молодой мастер Сяо Гуан, у меня есть для вас подарок. Разве ты не хочешь это принять?»

Анксия не позволила Лиаму войти через дверь этой комнаты, как будто Лиам был тем, кто причинил вред его сыну.

«Мадам, я не причиню вреда вашему ребенку».

«Ах, извини. Но, к сожалению, я никому здесь не могу доверять. Вы можете ожидать, что я уйду, потому что я уйду рано или поздно. Но пока я здесь, я никому не позволю тронуть моего сына».

Няня в отчаянии закусила губу, жалуясь на то, какой упрямой была Цяо Анься.

Лиам улыбнулся и взглянул на Эллиота. «Молодой господин, вы уверены, что не хотите увидеть мой подарок?»

Эллиот никогда раньше не встречал Лиама, потому что тот человек никогда здесь не был. Поэтому его не интересовали никакие подарки, которые мог бы дать человек. Но когда его взгляд заметил журавлика-оригами на ладони мужчины, Эллиот встал и подошел к Лиаму.

— Я же говорил тебе, что тебя заинтересует мой подарок.

Одна сторона бровей Анксии приподнялась, когда она увидела, что ее сын внезапно пошел к мужчине. Нэнни была также удивлена ​​тем, что Эллиот вообще интересовался оригами, не имеющим никаких особенностей.

Эллиот взял оригами и с любопытством посмотрел на Лиама. «Это красиво. Ты сделал это?»

«Нет. Мой знакомый так и сделал.

«Спасибо. Мне это очень нравится.»

— Пожалуйста, молодой господин. Но я надеюсь, что ты сможешь появиться на месте. Если тебе не нравится привлекать к себе внимание, можешь пойти в другое место.

«Хорошо. Я тебя выслушаю».

«Вы уверены?» Анксия не могла не задаться вопросом, что такого особенного в бумаге для оригами, а няня удовлетворенно улыбнулась, услышав решение мальчика.

— Увидимся на месте, — вежливо сказал Лиам, прежде чем наконец уйти из коридора комнаты Эллиота.

«Тогда вы, ребята, сначала приготовьтесь. Я заеду за тобой через полчаса.

«Нам не обязательно…»

«Мама, просто оставь ее в покое».

Няня широко улыбнулась при этом. «Мадам, вас никто не заставляет приходить, если вы не хотите появляться на мероприятии».

Уголок губ Анксии дернулся, услышав это. Услышала ли она какое-то презрение в голосе этой молодой девушки?

— Увидимся позже, молодой господин.

Не дожидаясь ответа Анксии, молодая девушка повернулась и уверенно подошла.

Закрыв комнату сына, Анксия вопросительно посмотрела на Эллиота, в то время как Эллиот поднес указательный палец ко рту, как бы говоря матери, чтобы она не издавала ни звука.

Затем Эллиот открыл журавлик-оригами, чтобы сформировать прямоугольный лист бумаги с цифрой посередине — цифрой пять. Почему там номер?

«Мама, давай готовиться. Я больше не хочу здесь находиться».

?????