Глава 131: Ты смеешь называть мою мамочку уродливой?! 1

131 Ты смеешь называть мою мамочку уродливой?! 1

В свою очередь, мужчина никогда не преступал своих границ и по-доброму относился к ее детям. На самом деле, она почувствовала укол вины, позволив близнецам беспокоить его, хотя знала, что у него тоже есть своя жизнь. Она подумала, что, возможно, если бы он никогда их не встретил, у него было бы больше времени, чтобы сосредоточиться на написании своих книг.

Она всегда обращала внимание на то, как он взаимодействовал с Сяо Бао и Маленькой звездой, и не считала его беспокойство претенциозным. Она также заметила, что с его помощью теперь ей стало легче справляться с ее маленькими булочками.

Несколько недель назад, когда Маленькая Звездочка заболела и у нее поднялась высокая температура во время одной из деловых поездок, именно Цинь Цзиран присматривал за ее дочерью и держал ее в курсе состояния Маленькой Звезды.

«Ее лихорадка наконец спала». Цинь Цзиран сообщил ей об этом по телефону. «Отдохни немного и не волнуйся слишком сильно. Она скоро поправится».

Тан Мою вздохнула с облегчением и потерла висок. Слава богу, Цинь Цзиран и тетя Лу были рядом, чтобы помочь ей, иначе у нее не было бы другого выбора, кроме как бросить все и отменить все свои встречи, чтобы вернуться и позаботиться о Маленькой Звезде.

Почему ее дочь могла заболеть в те дни, когда она уезжала из города на работу? Она отсутствовала всего два дня и не сможет вернуться домой еще три дня, когда ей позвонила тетя Лу.

«Мне жаль, что я беспокою тебя, Цинь Цзиран. Тетя Лу сказала, что на время отправила Сяо Бао в другую комнату, чтобы убедиться, что он не подхватит простуду Маленькой Звезды».

«Не волнуйся, Мою. На самом деле, это я должен извиниться перед тобой. Я не должен был позволять им оставаться дома слишком поздно днем. Должно быть, именно поэтому Маленькая Звездочка простудилась. Это никогда больше не повторится. .» Он обещал ей.

Теперь, глядя на его ухмыляющееся лицо, она задавалась вопросом, в какой момент у нее появились чувства к нему. Большую часть времени их темы разговоров варьировались от ее любопытства по поводу еды, которую он готовил для них ежедневно, до других приземленных тем, которые, как она никогда не думала, ее заинтересуют, например садоводства.

Фэн Тяньи увидел ее покрасневшее лицо, почувствовал ее гладкую кожу на своих пальцах.

«Хорошо. Но ты должен сказать мне, когда, чтобы я мог организовать что-нибудь для близнецов. Я не могу просто оставить Сяо Бао и Маленькую Звезду без присмотра на ужин». Она уступила, подчеркнуто игнорируя, насколько горячим было ее лицо в этот момент.

«Я знаю. Но ты уверен в своем ответе?» — пробормотал он насмешливо.

Тан Мою в замешательстве наклонила к нему голову. «Что ты имеешь в виду?»

С гулом объяснил ей Фэн Тяньи.

Настала очередь императрицы фыркнуть и закатить глаза.

«О чем беспокоиться? Это всего лишь один ужин».

Удивленный, дьявол поднял бровь и убрал с ее лица несколько прядей волос.

n𝔬𝒱𝑒)𝐿𝐛.1n

«Позвольте мне вас поправить. Все ваши свидания в будущем теперь будут принадлежать только мне».

«Но, господин Цинь, я не помню, чтобы соглашался на это». Тан Мою ответила со застенчивой улыбкой. Она тяжело сглотнула от его довольно интимного жеста, который был ей чужд.

С лукавой улыбкой Фэн Тяньи прижался к ней головой. «Тогда я расскажу тебе сейчас».

Его пальцы скользнули вниз от ее щеки к шее, прежде чем оказаться на ее затылке. Тан Мою вздрогнула от его прикосновения, но не осмелилась отстраниться от него.

«И где мы были?» Он ухмыльнулся тому, насколько робкой была императрица, держась за его плечи в поисках поддержки.

— Интерес? Но разве они нас не увидят? Тан Мою чувствовала, как ее сердце быстро бьется в груди. Она покраснела, когда Цинь Цзиран не сводил с нее глаз. Эти отношения, которые у нее были с Цинь Цзиранем, вероятно, будут одним из самых смелых поступков, которые она сделала в своей жизни.

Возможно, если бы ее маленькие булочки не считали его достойным быть с ней или не любили его, она бы никогда не осмелилась рискнуть с ним. Ее извращенный разум давно решил поставить детей на первое место превыше всего.

Она не могла припомнить, чтобы кто-то еще смотрел на нее так. Она не могла понять, почему ему было так комфортно с ней, когда другие разбегались, чтобы избежать ее.

Она заметила, насколько расслабленным казался Цинь Цзиран, когда его глаза смотрели на нее с обожанием. Было ли это тем, что значит быть чьим-то особенным человеком?

Она услышала его смешок.

«Ну и что, если они нас увидят? Я не вижу в этом ничего плохого. Но если ты действительно волнуешься, не волнуйся, эта плакучая вишня — наш единственный свидетель». — сказал Фэн Тяньи, прежде чем его губы коснулись ее губ.

Глаза Тан Мою мгновенно закрылись, ее тело напряглось от довольно интимного контакта. Сначала она почувствовала нежнейшие прикосновения к своим губам. Когда она почувствовала, что его губы снова соединились с ее, она ответила.

Его правая рука скользнула вниз по ее спине, а другая рука провела вдоль ее бока, заставив императрицу ахнуть, непроизвольно открыв рот от ощущения. Фэн Тяньи воспользовался возможностью и скользнул языком ей в рот, наклонив его, чтобы обеспечить лучший доступ. Он почувствовал, как ее руки обвили его шею, когда она крепче прижалась губами к его губам.

Поцелуя Тан Мою после стольких разочаровывающих моментов между ними было более чем достаточно, чтобы свести его с ума. Она не знала, что дьявол, которого так боялись многие, был смирен силой императрицы.