Глава 196: Тан Моюй любит меня в ответ! 2

196 Тан Мою любит меня в ответ! 2

— Мою, ты уверена?

Он должен был быть счастлив, что она дала ему свой ответ прямо сейчас, но он не мог не думать, что она просто жалела его или, что еще хуже, могла говорить это из благодарности.

Тан Мою кивнул в ответ.

«Да.» Она подтвердила свой ответ. «Надеюсь, теперь ты не откажешься от своего слова».

«Никогда», — без колебаний ответил Фэн Тяньи. Правильный человек никогда не оставит свою лучшую половину, так зачем ему оставлять Мою, если она — все, что он хотел?

Его сердце, если оно у него было, подпрыгнуло от радости при ее признании. Обычно, когда его бывшие говорили ему слово на букву L, он начинал терять к ним интерес. Он просто поворачивал в другую сторону и никогда не оглядывался назад.

Но в случае с Тан Мою он осознавал, насколько глупо он мог вести себя по отношению к этой женщине.

Его разум уже был готов. Кроме нее, он не полюбил бы и не женился бы ни на ком другом. Более того, в этой жизни, если бы была возможность, его женой была бы только Тан Моюй.

Фэн Тяньи потянул ее, позволив сесть к себе на колени. Его обсидиановые глаза смотрели на ее холодные и настороженные взгляды, его сердце пропустило несколько ударов. Она была его. Его пальцы нежно держали часть ее лица, позволяя ему рассмотреть ее поближе.

Императрица принадлежала ему безвозвратно, и дьяволу это нравилось. Он никогда не ожидал, что она ответит ему взаимностью. Даже если бы она никогда этого не сделала, он все равно чувствовал бы к ней то же самое.

Дьявол поклялся, что с этого дня он будет защищать ее и ее маленькие булочки своей жизнью. Никто не сможет подойти достаточно близко, чтобы снова причинить ей боль, даже если это ее собственная семья. Он уничтожил бы любого, кто осмелился бы попытаться.

Тан Мою посмотрела на него такими яркими глазами, как у ее дочери, на этот раз такими полными эмоций. Это заставило Фэн Тяньи заболеть от такой тоски по вещам, которые он сейчас даже не мог сформулировать.

«Ты любишь меня?» — спросил он, все еще не веря, что холодная императрица ответила ему взаимностью. Если бы он только не был калекой, он бы побежал на крышу больницы, в которой они находились, и кричал во всю глотку, крича: «Тан Мою любит меня в ответ!» бессовестно.

«Тебя не особо беспокоит, что я такой?» Он спросил.

n-(0𝗏𝔢𝑳𝒷1n

Брови Тан Мою нахмурились.

«Я думал, что уже ясно дал понять. Стоит ли мне беспокоиться, что ты не можешь идти со мной?» — спросила она его, заставив его улыбнуться.

«Нет, полагаю, теперь твоя очередь подождать, пока я смогу встать на ноги». Он сделал паузу, вспомнив что-то. «А как насчет того, чтобы я был «Дьяволом»? Тебя это совсем не беспокоит?»

Как она может не влюбиться в него, если все, что он делал до сих пор, было направлено на ее поддержку? Он изо всех сил старался понять ее, даже если это было трудно. Он также любил ее детей и был готов пожертвовать собой только ради спасения жизни Сяо Бао.

Что-то внутри ее сердца растаяло при мысли о том, как далеко Фэн Тяньи была готова зайти, чтобы защитить свои маленькие булочки. Если бы ее дети не одобряли его, Тан Моюй была уверена, что ей никогда не хватило бы смелости принять то, что она чувствовала к нему.

«Все говорят мне, что ты плохой парень, но я думаю, что они не просто хорошо тебя знают. Те несправедливые сделки, которые ты заключил с ними, не твоя вина, что они не смогли устоять перед искушением. Они проиграли себе, а не тебе». Она остановилась и села рядом с ним.

«Если бы у них была хоть одна работающая клетка мозга, они бы подумали о другом способе, кроме продажи своей души дьяволу».

Его большой палец коснулся ее нижней губы, когда он притянул ее лицо к своему, прижав их лбы друг к другу. Фэн Тяньи никогда в жизни не встречал такую ​​женщину, как она. Застряв в инвалидной коляске вот уже около пяти лет, он не думал, что сможет найти женщину, которая примет его с распростертыми объятиями в таком состоянии.

«Поцелуй меня, Мою».

Он почувствовал, как она напряглась, ее руки легли ему на плечи, когда она размышляла, оттолкнуть его или нет. Его губы коснулись ее губ, как будто он проверял ее.

Щеки отстраненной императрицы покраснели, когда она прикоснулась губами к его мягким и теплым губам. Его губы легко поддались ее губам, и она была удивлена ​​тем, какими пухлыми они ощущались под ее собственными.

Она прижалась ближе и через мгновение почувствовала, как его сильные руки обняли ее, его губы открылись, язык проник в ее рот с нежностью, которую она от него не ожидала. Фэн Тяньи сдвинул губы в более удобное положение, продолжая сладкий поцелуй, от которого в животе Тан Мою образовались бабочки.

Это был ее первый раз, когда она переживала нечто подобное. Она поняла, что только Фэн Тяньи могла вызвать в ней такое чувство. Это было то же самое, что и их первый поцелуй в ее саду, когда их свидетелем была только плакучая вишня.

Когда они расстались друг с другом, щеки императрицы покрылись румянцем более глубокого оттенка, заставив дьявола усмехнуться над ее реакцией. Ах, ему нужно было напомнить себе, что у Тан Мою до него не было опыта свиданий и отношений.

— Ты же не собираешься забрать его обратно, не так ли? Он спросил ее. Его палец потянулся поиграть с прядями ее длинных черных волос.

«Нет», — сказал Тан Моюй. «Никаких возвратов!» Она пообещала ему.