Глава 1020 — Глава 1020: Побочная история 1 (2)

Глава 1020: Побочная история 1 (2)

пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM

Редактор: Перевод лодок-драконов

Увидев это ужасающее зрелище, Гу Чэнъе бросился вперед, чтобы поддержать г-на Гу, нежно похлопывая его по спине, чтобы облегчить дискомфорт. Гу Чэнси быстро заменил служанку, взяв на себя ответственность за их отца.

Эпизод насилия в конце концов утих, но г-н Гу остался бледным и слабым. Даже держать глаза открытыми казалось титаническим усилием.

Сердце Гу Чэнъе болело, когда он стал свидетелем этого упадка. Он не мог не согласиться с более ранней оценкой Гу Чэнси: им, возможно, действительно пора начать готовиться к похоронам.

Гу Чэнъе налил стакан грушевой воды, подслащенной сахаром, и осторожно накормил господина Гу двумя глотками. Однако его отец был слишком слаб, чтобы эффективно глотать, и изо всех сил старался держать глаза открытыми.

Затем Гу Чэнъе позвонил своему старшему сыну и велел ему остаться с Гу Чэнси, пока он начнет собирать членов их семьи, чтобы подготовиться к похоронам.

Госпожа Лю, поддерживаемая служанкой, подошла к ним с выражением беспокойства на лице. Ей хотелось что-то сказать, но сомнения удерживали ее. «Твой отец, он действительно…»

Гу Чэнъе, его голос был тяжелым от эмоций, ответил: «К сожалению, мы достигли этой стадии. Зайдите и убедитесь сами. Короче говоря, это нехорошо».

Тело госпожи Лю напряглось, услышав его слова. Опираясь на поддержку служанки, она вошла в комнату.

Зрелище, открывшееся ей, было разрушительным. Бледное лицо г-на Гу и затрудненное дыхание вызвали волну отчаяния, нахлынувшую на нее. Ее тело инстинктивно согнулось, молчаливо выражая свое горе.

«Муж! Муж!» Она тихо вскрикнула, приближаясь к нему и нежно касаясь его лица. «Я здесь!»

Веки г-на Гу задрожали, но он не смог открыть глаза.

Видя ее беспокойство, Гу Чэнси заговорил. «Тетя, дядя устал. Тебе следует вернуться и отдохнуть».

Г-жа Лю дрожащим голосом ответила: «Чэнси, я оставляю твоего дядю тебе».

«Не волнуйся, тетя», — заверил ее Гу Чэнси. — Я пока буду здесь.

Г-жа Лю просто несколько раз кивала, не в силах дать вразумительного ответа. Хотя изначально она собиралась вернуться в свои покои, ее потянуло к маленькой кровати в боковой комнате, где она рухнула и легла.

На рассвете г-на Гу мучил новый приступ кашля. Однако на этот раз это была не просто мокрота, а ужасающая смесь гноя и крови.

Сердце Гу Чэнси упало. Он обменялся торжественным взглядом с Гу Чэнъе, молча передавая серьезность ситуации.

Гу Чэнъе понял. Он немедленно вызвал своих детей и внуков и поставил их за дверь охранять отца.

К тому времени, когда кашель утих, г-н Гу уже задыхался. Ему удалось открыть глаза и посмотреть на свою собравшуюся семью. Слабой рукой он подозвал Гу Чэнъе поближе.

«Отец, просто скажи то, что хочешь сказать», — призвал Гу Чэнъе, шагнув вперед, чтобы ясно услышать слова отца.

«Воспользуйтесь этой возможностью, чтобы отступить», — прохрипел г-н Гу почти шепотом. «Помните, семейный бизнес всегда будет принадлежать Чэнжую». Его дыхание стало более поверхностным и затрудненным. Пожалуйста, посетите «sitestory(.)c0m», возможно, вам понравятся захватывающие короткие истории.

«Я обещаю вам, отец», — торжественно пообещал Гу Чэнъе. «Независимо от того, когда Чэнжуй вернется, его дети и внуки будут хорошо обеспечены. У них будет поместье.

При этом заверении легкая улыбка тронула губы г-на Гу.

В этот момент вошла госпожа Лю, ее голос дрожал от страха. «Муж, ты не можешь оставить нас одних», — умоляла она.

Когда их взгляды встретились, г-на Гу внезапно поразило болезненное воспоминание — годы пренебрежения и страданий, которые его третий сын и его жена пережили от рук г-жи Лю. Он вспомнил, как им отказали в должной медицинской помощи. Воодушевленный этим воспоминанием и с последним приливом сил, он выпрямил шею и произнес: «Возмездие. Возмездие».

Это были его последние слова. Он снова закашлялся, выпустив еще один глоток крови. Его глаза расширились, а рука безвольно упала на бок.

«Отец!» Гу Чэнъе вскрикнул, опустошенный потерей.

Комната разразилась воплем горя.

Г-жа Лю, преследуемая последними словами г-на Гу, не могла не вспомнить свои прошлые действия. Вина грызла ее сердце.

Следовательно, когда Гу Чэнъе вернулся с гробом в свой родной город, госпожа Лю тоже заболела и простудилась. Как и господин Гу, она не выздоровела.

Гу Чэнъе оплакивал смерть четыре года, вернув своих детей и внуков в родной город.

После того, как траур закончился, он больше не входил в официальную деятельность. Вместо этого он отправился в свой родной город, чтобы обучать следующее поколение.