Глава 138 — 138 Глава 138 Десерт Лю

138 Глава 138 Десерт Лю

— Спасибо за доверие, госпожа. Мы сделаем все возможное». Чжао Чэн наклонился и поднял серебряные слитки обеими руками.

«Ребята, вперед. Мы не останемся здесь на ночь, поэтому вы, ребята, закройте двери и окна. Чжоу Ин махнула рукой.

После этого она пошла в кузницу, чтобы убедиться, что работа будет выполнена вовремя. Затем она вернулась в ресторан и по дороге случайно встретила Гу Чэнжуя. После того, как Чжоу Ин забрал у него контракты, они что-то обсудили, а затем снова разошлись.

После этого Гу Чэнжуй направился прямо в новую клинику, а Чжоу Ин вернулся в деревню.

Проходя мимо продуктового магазина, она вспомнила, что дома больше нет соляной рапы, поэтому пошла и купила фунт.

Выйдя, она услышала рядом знакомый голос Гу Чэнси. Она слушала его голос, кричала и продавала его товары.

Она подошла с любопытством и не ожидала, что госпожа Лю и госпожа Яо продают десерты, пока Гу Чэнси приглашает клиентов ко входу.

Она подняла голову и посмотрела на вывеску магазина «Десерты Лю».

Она встала и обнаружила, что они по-прежнему продают элитные десерты, такие как песочное печенье с пастой из мармелада и печенье с кедровыми орехами и лилиями. Но дела шли не очень хорошо, так как мало кто их покупал.

Она покачала головой, развернулась и пошла обратно. Мало кто захочет покупать такие дорогие закуски в этом маленьком городке и в таком маленьком магазине.

По дороге она собрала два комплекта свежих свиных потрохов.

Вернувшись домой, она начала просеивать соевые бобы, но на этот раз она просеяла их только для ресторана «Хонгюн». Что касается вяленой юбы, то, поскольку рецепт был выдан, пора прекращать ее делать.

Подумав об этом, она взяла 100 медяков и пошла в соседний дом. Когда она увидела, как сестра Тянь шьет одежду во дворе, она поприветствовала ее: «Сестра Тянь, ты сегодня занята».

«О, ты здесь. Проходи и садись». Сестра Тянь пригласила ее войти, пока она сворачивала ткань и клала ее в бамбуковую корзину.

«О, в этом нет необходимости; Вы можете продолжить свою работу, так как это всего лишь вопрос нескольких слов». Сказав это, Чжоу Ин протянула ей цепочку медных монет. «Это за зарплату Да Хуа. Я продал процесс изготовления юба, и Да Хуа не нужно приходить, чтобы сделать больше.

«Зачем продал? Слышал, что юба продается красиво и быстро. Тебя кто-то обижал?»

«Нет, я обещал помочь кому-то управлять рестораном, поэтому у меня нет времени этим заниматься».

«Я понимаю. Хорошо иметь постоянную работу». Сестра Тянь на мгновение остановилась на этом месте, прежде чем продолжить: «Да Хуа не работает уже месяц. Я не могу принять эти деньги».

«Сестра Тянь, просто возьми это. Она вполне способна, и мы не хотим ослаблять ее энтузиазм. В будущем нам может понадобиться ее помощь. — поспешно сказал Чжоу Ин.

«Кстати, когда брат Тиан вернется сегодня вечером, не могли бы вы сказать ему, чтобы он пришел? Нам есть о чем с ним поговорить».

— Конечно, я скажу ему, когда придет время.

— Тогда я сейчас вернусь.

— Не хочешь остаться и поболтать?

«Спасибо, но я приду снова, когда освобожусь». Закончив говорить, Чжоу Ин повернулась и пошла домой.

Вечером Цянь Чжуан и Гу Эрцзян вернулись с повозкой с волами, но они вернулись с небольшим количеством соевых бобов.

Разгрузив тележку, Цянь Чжуан сказал: Гу, мы подошли к концу. Мы действительно не можем больше собирать сою в этом районе.

«Это не стоит того с еще одной прибавкой в ​​​​один медяк за фунт, и вы, ребята, можете также купить его в магазине».

«Еще есть над чем работать, но вы не будете собирать сою. С завтрашнего дня вы будете собирать морковь, капусту и зимние дыни. Кроме того, если вы встретите морковку с красной сердцевиной, вы должны купить ее.

«Когда придет время, вы доставите его прямо в оригинальный ресторан Dongxin. Я попрошу кого-нибудь оплатить вам счет.

«Помните, овощи, которые вы собираете, должны быть свежими. Не берите замороженные.

«Если я буду доволен вашей работой, эта работа будет навсегда вашей в будущем».

«Ребята, вы собираетесь открыть ресторан? Вы нашли золото? — удивленно спросил Цянь Чжуан.

Гу Эрцзян был так потрясен, что его челюсть чуть не упала на землю.