Глава 171 — 171 Глава 171 Новый год (7)

171 Глава 171 Новый год (7)

— Ладно, посмотрим, что тогда будет. Гу Чэнчжи кивнул.

Отец Гу и второй дядя Гу, дежурившие ночью в главном зале, также обсуждали это. Однако у их семьи было всего 100 акров земли, и вся она была засеяна пшеницей, так что земли для выращивания чили больше не было.

В конце концов отец Гу сказал: «Если мы действительно не можем этого сделать, давайте посмотрим, есть ли у кого-нибудь земля на продажу. Если нет, мы можем купить немного бесплодной земли для выращивания овощей, так как мы не можем продолжать покупать их с нашим текущим доходом».

«Это правда. Поскольку следующие пять лет налогов не будет, мы можем попробовать. Если эта штука с чили не получится, мы превратим ее в огород». Второй дядя Гу согласно кивнул.

В то время госпожа Яо не могла больше слушать. Мужчины думали только о том, как они могли бы зарабатывать деньги, занимаясь сельским хозяйством, но почему они не думали о том, умеют ли они заниматься сельским хозяйством или нет?

При мысли об этом она спросила: «Брат, дорогой, вы оба думаете о сельском хозяйстве. Но кто из вас умеет заниматься сельским хозяйством? Ты даже цветы не поливал.

«Да, независимо от того, насколько высок доход от фермерства, есть предел. Если бы мы нанимали рабочих, мы могли бы и не заниматься сельским хозяйством». — повторила миссис Лю.

«Кто бы знал, как что-то делать, когда они родились? Раньше ты не знал, как выращивать ростки фасоли, но теперь ты научился этому». Второй дядя Гу сказал с негодованием.

«Говоря о ростках фасоли, сейчас их продает меньше людей. Мы можем попробовать это». — добавил отец Гу.

«Это потому, что дешевых бобов больше нет. Зеленые бобы в зерновом магазине теперь выросли до семи медяков за фунт. Миссис Лю упомянула.

«Один фунт фасоли вырастает примерно до десяти фунтов ростков фасоли. В любом случае мы не потеряем деньги, так как после нового года овощей в продаже больше не будет. Это будет хорошая возможность». Отец Гу настаивал.

— Тогда давай попробуем. Мы можем продать их по крайней мере за один или два месяца до того, как овощи вырастут». Второй дядя Гу согласно кивнул.

— Вы не покупаете лодку? Г-жа Яо увидела, что они усердно занимаются сельским хозяйством, и поспешно спросила.

— У тебя есть серебро для этого? Второй дядя Гу возразил в плохом настроении.

Отец Гу ответил: «Давай пока забудем о покупке лодки. Посмотрим, сможем ли мы арендовать его после того, как река откроется.

С другой стороны, Гу Чэнжуй и Чжоу Ин вернулись домой и дали Эр Чжуану кастрюлю свиных ребрышек, чтобы он наслаждался новым годом.

На следующее утро они вдвоем приняли ванну и переоделись в новую одежду, прежде чем отправиться в новогодние гости.

Первым местом, куда они отправились, был их старый дом. Позже Гу Чэнжуй и остальные четыре брата отправились поздравлять с Новым годом.

Чжоу Ин отправился в дом патриарха с госпожой Лю и госпожой Яо.

Группа вышла, и после круга посещений она почувствовала, что у нее дрожат колени. Она не ожидала, что ей придется кланяться в новогодних поздравлениях. Если бы она знала, то переоделась бы в толстые хлопчатобумажные штаны.

Обойдя всю деревню, деревенские женщины собрались вместе, чтобы поболтать.

Наконец, девятая тетя Гу посмотрела на миссис Лю и спросила: «Сестра, вашему сыну Чэнъе в этом году исполняется 18 лет. Какую девушку ты ищешь? Вам нужна наша помощь, чтобы найти его?»

«Ах, ее стандарты высоки, поэтому она не может проникнуться симпатией к вашей племяннице. Не трудись спрашивать. В этот момент заговорила шестая тетя Гу.

«Что не так с моей племянницей? Почему она не может сделать разрез? Девятый Тетя Гу посмотрела на ее вопрос.

— Ваша племянница умеет читать? Гу Чэнъе раньше был ученым, поэтому, какими бы низкими ни были его стандарты, он никогда не найдет девушку, которая не умеет читать». Шестая тетя Гу ответила, повернув голову.

Девятая Тетя Гу рассердилась, услышав это, и хотела ударить ее. Миссис Ван увидела это и тут же вышла вперед и остановила ее. «Это новый год; давайте не будем злиться и обижать чувства друг друга».

Сказав это, она посмотрела на Шестую тетю Гу. «Ты тоже. Почему у тебя такой грязный рот? Его мать еще даже ничего не сказала, а тут ты отвечаешь за нее.

«Я остановил ее, потому что боялся, что она опозорится». Шестая тетя Гу пробормотала, расстроенная.

— Ты все еще говоришь. Миссис Ван уставилась на нее.

«Ну, уже поздно. Пойдем домой и приготовим для наших семей». — сказала миссис Лю с сухой улыбкой.