Глава 183 — 183 Глава 183 Фейерверк (3)

183 Глава 183 Фейерверк (3)

Гу Чэнжуй повернул голову и увидел, что он один, поэтому спросил: «Ты пришел один?»

«Да, сегодня мы ставим перед магазином прилавок и продаем пшенные лепешки». Гу Чэнси указал на прилавок неподалеку.

Гу Чэнжуй повернул голову и увидел своего второго дядю Гу, стоящего перед их магазином. Он охранял прилавок, и там было много покупателей.

Но если подумать, то это имело смысл. Большинство людей, пришедших посмотреть на фейерверк, были из малообеспеченных семей. Кусочка пирога было бы достаточно, чтобы наполнить их желудки.

«Вы хотите пойти с нами?» — спросил Гу Чэнжуй.

«Могу я?» — с надеждой спросил Гу Чэнси.

— Конечно, если ты не будешь бегать.

«Вы, ребята, подождите минутку; Я пойду и сообщу отцу. Услышав это, Гу Чэнси немедленно развернулся и побежал назад, как будто боялся, что Гу Чэнжуй откажется от своих слов.

Когда он вернулся, их глиняная фигурка уже была сделана. Чжоу Ин увидела, что он очень похож на нее, поэтому попросила владельца киоска сделать еще один для Гу Чэнси.

После того, как это было сделано, Гу Чэнжуй взял по одной фигурке в каждую руку и пошел к реке.

Приехав, они обнаружили, что там уже многолюдно. К счастью, у реки висел ряд фонарей, которые освещали берег реки, так что люди по-прежнему стояли вокруг стройно, и хаоса не было.

В то же время из разговоров людей они узнали, что мэр округа Конг и группа чиновников уже вернулись после того, как выразили свое почтение речному богу.

Когда все трое с нетерпением ждали фейерверка, внезапно раздались звуки гонгов и барабанов.

Толпа взорвалась аплодисментами, когда группа львиных танцоров вышла из склада возле причала и пошла вверх по берегу реки.

Толпа, естественно, последовала за ним, и группа Чжоу Ина, естественно, не отставала.

За веселым львиным танцем было интересно наблюдать. То ходил возле стола, то ловко запрыгивал на него, вызвав взрыв аплодисментов.

Когда они достигли берега реки за городом, танец льва прекратился.

Как только они ушли, все увидели ряд фейерверков, подготовленных рекой.

«Ченжуи, как ты думаешь, на что будет похож этот фейерверк?» — с любопытством спросил Гу Чэнси.

«Я не уверен, но, судя по изысканному мастерству, он должен быть неплохим». Гу Чэнжуй покачал головой.

«Честно говоря, я думал, что пятнадцатый день будет Праздником фонарей, где люди будут отгадывать загадки и играть с фонариками. Я никогда не ожидал, что этот фестиваль будет таким грандиозным». Чжоу Ин выжидающе сказал.

«Неужели вы всегда не отгадываете загадки 15 числа в столице? Я уже устал от этого, и это совсем не весело». Гу Чэнси покачал головой.

«Это местный обычай, и в каждом месте есть свои обычаи и традиции. Вот почему лучше путешествовать и увидеть это своими глазами, а не просто слышать об этом. Только испытав это лично, вы сможете понять удовольствие». — напомнил ей Гу Чэнжуй.

В этот момент в толпе внезапно вспыхнуло волнение. Затем вбежала группа солдат и отогнала толпу на одну милю от фейерверка.

«Кажется, что вот-вот начнется. Давай немного отойдем». После того, как Гу Чэнжуй закончил говорить, он повел их и отступил.

Это произошло потому, что в древние времена люди не могли полностью контролировать порох. Малейшая ошибка заставила бы его отклониться от намеченного пути, что было бы проблематично, если бы они были ранены. Таким образом, все трое отступили к груде руин далеко от берега реки.

После этого трое просто стояли на вершине руин. Отсюда не только весь пейзаж был виден, но и людей было немного.

Вскоре, когда зазвучали гонги и барабаны, небесные фонарики взлетели в небо, освещая темную ночь.

Первая стойка фейерверков зажглась, когда фонари почти погасли. Когда флуоресцентный желтый огненный шар упал на землю, фейерверк начал излучать синий свет, который выглядел ошеломляюще в ночи.