Глава 258: Глава 258 Наказание
Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation
Гу Чэнжуй кивнул и подошел к лидеру охранников. «Мистер. офицер, эти беженцы ворвались и попытались ограбить нас. Остальное я оставлю тебе.
«Нет проблем, но вы все равно должны быть более осторожными в будущем». Когда лидер стражи услышал, что Гу Чэнжуй не усложняет ситуацию, он сразу же кивнул и ответил.
Затем он позвал группу охранников и повел беженцев в полицейский участок.
Когда они ушли, Гу Чэнжуй повернулся к своим людям и спросил: «Кто-нибудь пострадал? Я перевяжу твои раны в гостиной.
— Не нужно, Мастер. Это просто какие-то внешние раны. Мы сами справимся». Фан Цин покачал головой.
— Хорошо, тогда ложись спать пораньше. Если есть что-то, с чем ты не справишься, приходи и найди меня». После того, как Гу Чэнжуй закончил говорить, он привел Чжоу Ин в их спальню.
На следующее утро всех разбудил звук гонга.
…..
Поднявшись, он посмотрел на группу людей, покидающих город, и поспрашивал. Он обнаружил, что пойманных вчера беженцев прогоняют по улицам и всех отправят на мельницу работать кули.
«Это наказание легкое. Таких, как они, следует казнить прямо». — возмущенно заметил Фан Цин.
«Иногда смерть — это облегчение, но жизнь хуже смерти — для них величайшее мучение». Гу Чэнжуй объяснил.
Заметив его растерянный вид, он продолжил: «Мельница в городе работает без остановок весь день. После входа вы не только не сможете наесться досыта, но и вам придется выполнять тяжелую работу. Лечение хуже, чем у осла. Любой, у кого есть даже незначительная проблема со здоровьем, погибнет».
«Я понимаю. Неудивительно, что они все плачут. Это приятно знать». Фан Цин понимающе кивнул.
«Они это заслужили. Уже достаточно хорошо, что мы не забрали их жизни». Ли Шэн схватился за полураспухшее лицо и сказал сквозь стиснутые зубы.
«Это потому, что Тянь Цзинчжун не посмеет казнить так много людей, иначе оставшиеся беженцы бунтуют». Конечно, Гу Чэнжуй только подумал об этом и не сказал этого вслух.
— Это дело окончено, — сказал он через некоторое время. «Но мы все равно должны быть более осторожными, чтобы никто не отомстил».
«Месть? Осмелятся ли они?» — удивленно спросил Фан Цин.
«Почему бы и нет? Среди их многочисленных родственников всегда найдется кто-нибудь смелый и глупый. Вот почему есть поговорка, что преступники вовлекают девять поколений своей семьи».
Закончив говорить, Гу Чэнжуй развернулся и вошел в дом. В то же время он напомнил им: «Быстрее умывайтесь. Пора завтракать.
Следующие несколько дней были необычайно мирными. Хотя все общественные колодцы в городе высохли, беженцы быстро уходили, а не бунтовали.
Через десять дней в селе выкопали два колодца, воды в них было достаточно. Это означало, что сладкий картофель в деревне рос здоровым.
В результате Тянь Цзинчжун переехал в деревню Шанхэ и конфисковал колодец на въезде в деревню, чтобы сделать его общественным. Те, кому не хватало воды в близлежащих деревнях, могли приходить сюда, чтобы черпать воду в ограниченных количествах.
В усадьбе под руководством управляющего Лю также выкопали два глубоких колодца. Один из них был колодцем с пресной водой, но количество, которое он мог дать, было незначительным.
Однако в устье у подножия горы было много воды. Таким образом, управляющий Лю не только привел своих людей для полива всего сладкого картофеля, но и под руководством Чан Шуня они также уничтожили дикую траву и посадили несколько саженцев белого картофеля.
В мгновение ока настал день свадьбы Гу Чэнси. Однако из-за того, что засуха становилась все более сильной, ее не праздновали в больших масштабах; были приглашены только жители деревни и несколько важных родственников.
В то же время Гу Цзыи и остальные люди в конце концов построили в деревне небольшой двор и остались там из-за наличия воды.
После женитьбы Гу Чэнси наступил летний сезон сбора урожая. Уборка пшеницы не была идеальной даже в местах с большим количеством воды, таких как деревня Шанхэ; с каждого акра можно было получить только 23 фунта крошечного сморщенного риса.
В других местах, где не хватало воды, практически не было урожая.
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!