ED Глава 267: Глава 267 Ранения
Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation
Описывать бой пришлось долго, но все произошло в мгновение ока. Немногочисленные люди, окружавшие их, были ошеломлены и не осмеливались сделать шаг вперед.
…
В это время патрульные охранники последовали за криками и подошли. Когда они увидели группу людей, они закричали: «Почему вы все снова здесь? Констебль только что отпустил вас, и теперь вы снова создаете проблемы?
Затем капитан подошел к Гу Чэнжуи и спросил: «Доктор Гу, с вами все в порядке?»
«Я в порядке, но с этими людьми нужно разобраться серьезно. Они более отвратительны, чем бандиты. Гу Чэнжуи взглянул на толпу и прокомментировал.
Беженцы тут же сложили палки в руках и сказали: «Мы невиновны! Мы не собирались этого делать, но староста заставил нас это сделать».
«Да, да. В прошлый раз двое его сыновей пошли грабить ресторан и оба были пойманы. Когда они вышли, один погиб, один был тяжело ранен».
— Вот почему он шантажирует нас, чтобы помочь ему отомстить.
…..
«Да, наша еда и припасы контролируются его доверенными помощниками. Если мы не послушаем его, мы будем голодать».
Услышав это, старика, который изо всех сил пытался встать, вырвало тремя глотками крови, и он потерял сознание.
Когда капитан услышал это, его лицо сразу помрачнело. Он махнул рукой охранникам, чтобы они схватили их. «Доктор Гу, нам придется побеспокоить вас, чтобы вы пошли с нами».
«Это нормально.» После того, как Гу Чэнжуй закончил говорить, он взял аптечку и последовал за ней.
Прибыв в Ямунь, Тянь Цзинчжун серьезно допросил беженцев. Узнав, что староста действительно принуждал их, он арестовал более дюжины замешанных в преступлении преступников и членов их семей для казни.
В том числе пять раненых, что позволило сэкономить на медицинских расходах.
Хотя другие были освобождены, они были изгнаны из города Циншуй, и их лица были оклеены по всему округу.
Следовательно, они были изгнаны из уезда Юньч в течение двух дней.
Группа смогла взять на юг лишь небольшое количество еды.
Конечно, это была история на потом.
После того, как Гу Чэнжуй покинул полицейский участок, он вернулся в клинику и вызвал доктора Луо на лечение.
Хотя он не был ранен, его дважды ударили палкой, один раз по спине и один раз по ноге. Хотя это не было смертельным исходом, синяки все равно выглядели устрашающе. Он не осмелился сообщить Чжоу Ин об этом.
После этого доктор Луо хлопнул в ладоши и сказал: «Хорошо, вы сами медицинский работник, поэтому мне не нужно напоминать вам, что вам нужно делать. Хорошо отдохни следующие два дня».
«Забудь это. Меня разоблачат, если я останусь дома». Гу Чэнжуй сказал это, одеваясь.
«В будущем нужно быть осторожнее. Если не можешь победить в битве, беги. Не заставляйте себя.
«Если бы с тобой что-то случилось, что бы сделал Чжоу Ин?»
— Да, но иногда бежать невозможно. Лучший выбор — смириться с этим».
Доктор Луо покачал головой и проигнорировал его. Вместо этого он собрал вещи и ушел.
Увидев это, Гу Чэнжуй сел и выпил два стакана воды. Немного отдохнув, он позвонил Гу Чэнси и поспешил домой в своей карете.
Вечером Чжоу Ин нечего было делать. Она приготовила на пару двух гигантских крабов, приготовила кастрюлю с острыми креветками и сварила половину кастрюли супа из кукурузы и свиных ребрышек.
Гу Чэнжуй посмотрел на роскошный обед на столе, и уголок его рта дернулся. Если бы это было в прошлом, он бы съел их с удовольствием; теперь он мог только кусать ребра из-за травм.
«Что с тобой не так?» — с любопытством спросил Чжоу Ин. «Ты не любишь острую пищу? Почему ты не ешь креветки? ”
«Вы можете получить их. У меня болит зуб из-за жары. Я съем его в другой день, когда у меня будет возможность». Гу Чэнжуй ответил, грызя ребро.
Чжоу Ин не особо задумывался об этом. После еды она приготовила ему травяной чай и сказала: «Погода действительно становится сухой. В городе нужно пить больше воды.
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!