Глава 271 — Глава 271: Глава 271 Пришествие волков (2)

SYWZ Глава 271: Глава 271 приближающиеся волки (2)

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Мгновение спустя волчья стая стала беспокойной, и каждый волк жалобно выл. Некоторые даже начали убегать в гору, игнорируя приказы альфы.

На этот раз толпа могла ясно видеть количество волков. Кто-то тут же выругался: «Черт возьми, в том числе и в капкане; есть по крайней мере сто волков. Это большая волчья стая».

«Действительно, похоже, нам действительно нужно быть осторожными».

Когда все подумали, что волки отступили, вожак поднял голову и завыл. Хотя они и не знали, что это значит, отступающие волки внезапно остановились и отступили к храму Богородицы, чтобы отдохнуть и перестроиться.

«О нет, они будут здесь в течение длительного времени». Патриарх вскрикнул в тревоге.

Альфа-волк тоже внутренне ругался. Два дня назад, когда он напал на овцеводческую ферму, он столкнулся с существом, которое задушило его волка. Сегодня он снова столкнулся с этим; такое неудачное время.

Однако отступать им было нельзя. Волки под его командованием уже несколько дней как следует не ели. Если медлить дольше, они, скорее всего, убьют друг друга.

Ради престижа вожака и стабильности волчьей стаи им пришлось атаковать сегодня.

По крайней мере, здесь не было луков и стрел, так что волки могли подождать, пока рассеется запах, прежде чем атаковать снова.

Подумав об этом, альфа быстро зашагал по лесу и принялся за план атаки.

Примерно через полчаса Гу Чэнжуй увидел, что волки не собираются отступать, и сразу же сказал: «У кого есть лук и стрелы, иди домой и возьми их. Также принесите масло или любое крепкое вино, которое у вас есть».

«Кстати, дядя, на маслобойне есть отработанное масло?» — спросил Гу Чэнжуй.

«Нет, горькую часть масла поделили с остальными». Патриарх покачал головой.

Нефть была необходимостью всегда, не говоря уже о засухе; даже остатков жареных блинов в эти дни не найти.

«По одному человеку от каждой семьи», — продолжил он. «Принесите из дома что-нибудь, что можно быстро зажечь. Давайте сразимся с волками вместе».

Закончив говорить, он посмотрел на Чжоу Ин. «Чжоу Ин, иди и приготовь еще немного порошка чили».

«Хорошо», — ответила Чжоу Ин и рассказала Гу Чэнжуй о своей задаче. Затем она повернулась и пошла домой.

Вернувшись домой, она достала из своего промежутка сумку весом около 10 фунтов и банку 140-градусного вина из сорго.

Когда она вернулась, на земле вдоль траншеи было много дров, пшеничной соломы и гнилых веток.

Она дала слезоточивый порошок Цянь Шисаню и передала спирт патриарху, сказав: «Дядя, это спирт высокой крепости, и он быстро загорится».

— Хорошо, оставь остальное мне. Вы отступаете. — ответил патриарх, затем понемногу подсыпал спирт на дрова.

Остальной спирт был превращен в факелы.

В конце концов, Гу Чэнжуй достал пакет с нокаутирующим порохом и разбросал его по дровам. «Эти нокаутирующие пороха должны отпугнуть некоторых волков. Давай немного отступим».

— Ладно, все, бегом в деревню. После того, как патриарх отдал приказ, они отступили на милю в деревню.

Альфа-волк на противоположной стороне видел их действия и чувствовал запах алкоголя, становясь все более обеспокоенным.

Оно знало, что все, что они создали, предназначалось для борьбы с ними, но оно не знало, что они делают.

Что касается легковоспламеняющихся веществ, таких как алкоголь, они чувствовали их запах, но не знали, что это такое.

После этого он несколько раз поднял голову и завыл. Зеленые глаза быстро двигались, а затем рассредоточились, чтобы окружить деревню.

В реке было больше всего волков. Воды в реке не было, поэтому они быстро спустились с горы вдоль реки.

Наоборот, очень немногие волки нападали спереди, но вожак возглавлял стаю.

«О нет, мы просчитались. Этот альфа-волк слишком хитер. Патриарх сказал…