Глава 275 — Глава 275: Глава 275 Помощь

Глава 275: Глава 275 Помощь

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

После того, как предметы были распределены, пара получила половину волчьего мяса и десять волчьих шкур.

Гу Чэнжуй немедленно нашел тележку и принес ее обратно.

Эр Чжуан сразу же безумно залаял, учуяв запах волчьего мяса, когда они вернулись домой.

Когда Чжоу Ин увидела это, она схватила петуха из своего пространства и бросила его в Эр Чжуана. «Успокойтесь и ешьте; это мертвые волки».

Однако, как только Эр Чжуан закусил петуха до смерти, он все еще лаял на телегу. У Чжоу Ин не было другого выбора, кроме как поставить тележку и все остальное в ее промежутки. Как только запах волка исчез, Эр Чжуан, наконец, начал спокойно есть свою курицу.

Гу Чэнжуй рассмеялся. «Эр Чжуан, ты хороший мальчик. У тебя хватит смелости облаять волка.

«Действительно, мы не зря подняли Эр Чжуана». Чжоу Ин подумал о его выступлении на горе и кивнул в знак согласия.

На следующее утро запах мяса разносился по воздуху из каждого дома.

Чжоу Ин тоже тушил на кухне волчье мясо, а их мясо было самым ароматным.

Гу Чэнси фыркал всю дорогу до кухни после того, как вошел в дом. «Третья невестка, у тебя очень хорошие кулинарные способности. Одного только запаха достаточно, чтобы я умер от голода».

— Я дам тебе тарелку, когда она будет приготовлена. Чжоу Ин повернула голову и сказала.

— Спасибо, но я здесь по приказу бабушки. Я пришел просить вас о помощи». Гу Чэнси почесал затылок.

«Помощь? С волчьим мясом? Чжоу Ин был удивлен.

«Да, никто в семье не умеет его готовить. Так что… они хотят, чтобы вы подошли и помогли.

Чжоу Ин встала и стряхнула пыль с фартука. «Ладно. Помоги мне следить за огнем. Не забывайте поддерживать огонь на низком уровне. Я пойду посмотрю». — Не волнуйся, оставь это мне. Гу Чэнси похлопал себя по груди и сказал.

После того, как Чжоу Ин вышла из кухни, она пошла на задний двор, чтобы найти Гу Чэнжуя, который занимался обработкой волчьей шкуры.

Затем она взяла все необходимые ей приправы и полбанки сала в старый особняк.

Ожидая во дворе, мадам Цяо увидела, как она вошла, и сразу же поприветствовала ее с улыбкой, сказав: «Тебе сегодня было тяжело. Мы действительно не можем хорошо приготовить это волчье мясо».

«Хорошо, я просто приготовлю это. В этом случае вкус будет достойным. После того, как это будет сделано, вы можете разрезать его на кусочки и сделать вяленое мясо или мясную нить».

Мадам Цяо кивнула в знак согласия: «Хорошо, мы вас послушаем. Мы действительно не можем проглотить то, что сделали иначе».

Чжоу Ин пошел прямо на кухню. Убедившись, что это был целый волк, она, госпожа Сунь и госпожа Го начали действовать.

Когда они начали перемешивать основные ингредиенты, миссис Сун удивленно спросила:

«Почему вы использовали сало? Не будет ли это странным на вкус?»

«Нет, само сало не имеет особого вкуса. Если не приготовить волчье мясо с салом, оно будет невкусным и сухим». Чжоу Ин говорила, когда была занята.

«Неудивительно, что фазан, которого я тушил в прошлый раз, был таким сухим и совсем не ароматным». Миссис Сунь говорила с новым пониманием.

«Тушеный фазан и дикий кролик лучше всего сочетаются с полосатой свининой. Только тогда оно будет благоухать».

«Попробую в будущем».

После того, как Чжоу Ин потушила мясо в кастрюле, она попрощалась с госпожой Цяо и пошла домой.

Днем Чжоу Ин смешал тарелку салата из листьев пурпурной периллы, поджарил тарелку лозы сладкого картофеля и нарезал большую тарелку волчьего мяса. Она сказала Гу Чэнси остаться на обед.

После обеда деревня вдруг оживилась. Были звуки споров и ссор.

В конце концов, ссоры были заглушены новыми шутками.

Услышав это, Чжоу Ин вышла, надев туфли.

Она обнаружила несколько групп людей, дерущихся на улице. Кто-то устраивал сцену, кто-то катался, а кто-то стоял на коленях и умолял о пощаде. Она была поражена количеством вещей, происходящих в деревне.

Она подошла с любопытством.

Шестая тетя Гу, которая некоторое время наблюдала за суматохой в толпе, увидела ее и тихо спросила: «Что ты думаешь? Вы никогда раньше не видели такой оживленной сцены, не так ли?