Глава 277. Глава 277: Глава 277. Проблема, вызванная волчьим мясом (2)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

SYWZ Глава 277: Глава 277 Проблемы, вызванные мясом волка (2)

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Когда трое детей увидели это, они тоже расплакались. Мужчина из семьи пошел вперед, помог им подняться по одному и, не сказав ни слова, вывел их из деревни.

На другом конце провода Чжоу Ин только что вернулась домой, как вдруг услышала чей-то крик: «Помогите! Доктор Гу, помогите!

Она была ошеломлена на короткое мгновение и повернула голову, чтобы посмотреть. Она увидела, как двое молодых людей несут окровавленного мужчину, лежащего на деревянной доске, и быстро перебегают его. Позади них была ошеломляющая вдова Хуа.

Чжоу Ин был потрясен. Она быстро остановила Эр Чжуана и сказала: «Просто оставь его во дворе; Я пойду за своим мужем».

После разговора она побежала в дом и кратко объяснила ситуацию Гу Чэнжую, сказав: «Руи, боюсь, нам придется зашить раны человека. Тебе следует приготовиться.

Гу Чэнжуй тут же встал. «Чэнси, иди и возьми мою аптечку. Я пойду посмотрю».

Он вымыл руки и вышел. Когда он увидел человека на земле, покрытого кровью, он сделал паузу, прежде чем сказать двум молодым людям: «Вынесите два стула и положите деревянную доску».

После этого он подошел и присел на корточки, внимательно осматривая раны человека.

Гу Чэнжуй обнаружил, что, хотя его внутренние органы не были повреждены, у него было много внешних ран и он потерял много крови.

Он, вероятно, истек бы кровью, если бы его вовремя не спасли.

«Доктор Гу, как рана моего зятя?» — поспешно спросила вдова Хуа, когда увидела, что Гу Юйшэн остановился.

— Его послали сюда вовремя, так что не волнуйся. Но погода слишком жаркая, поэтому приходится чаще менять ему повязку. После того, как Гу Чэнжуй объяснил, Гу Чэнси принес аптечку.

Двое молодых людей взяли из дома два длинных табурета и поставили на них деревянную доску. Как только это было сделано, двое мужчин и Гу Чэнси вместе с Гу Чэнжуем очистили и зашили рану.

Чжоу Ин протянул вдове Хуа стакан кипятка и сказал: «Тетя, садись и выпей стакан воды. Они не смогут закончить за короткое время». «Извините за беспокойство». Вдова Хуа ответила и взяла стакан воды. Однако, как только она собиралась сесть, она тут же встала и вернула ей стакан. «Нет, Чунхон все еще дома. Я должен вернуться и посмотреть на нее».

Закончив говорить это, она в спешке выбежала.

Чжоу Ин была ошеломлена, но ее это не слишком беспокоило. Вместо этого она сидела в сарае и пила воду.

Примерно через два часа Гу Чэнжуй и другие наконец закончили обрабатывать раны мужа Чуньхуна, Го Чэнсуна.

После этого Гу Чэнжуй попросил двух молодых людей помочь ему. Его отнесли к кровати в западной комнате и накрыли чистым одеялом. «Его травмы слишком серьезны. Он должен остаться здесь и быть под наблюдением.

«Вернись и скажи тете Хуа, чтобы она сначала заплатила пять таэлей серебра за консультацию и медицинские расходы, а остальное будет либо возмещено, либо добавлено».

«Пять таэлей? Этого достаточно?» — воскликнул один из них.

«Только лекарства и противовоспалительные препараты стоили три таэля серебра, и в эту сумму не входят ни лекарства для пополнения его крови позже, ни мой гонорар». Гу Чэнжуй терпеливо объяснил.

Двое молодых людей переглянулись и замолчали.

Это произошло потому, что они видели восемь ран разного размера на теле пациента. На раны постоянно посыпали лекарственный порошок, чтобы остановить вытекание крови, и неоднократно меняли повязку.

Подумав об этом, они оба кивнули и повернулись, чтобы уйти.

Гу Чэнси посмотрел на измученного Гу Чэнжуя, и ему стало неловко оставаться дольше. Он развернулся и пошел домой есть.

Увидев это, Гу Чэнжуй взял окровавленную повязку и нашел Чжоу Ина. «Детка, отправь меня в межпространство. Ему нужно переливание крови, иначе сегодня для него будет опасно».

— Неудивительно, что вы просили пять таэлей серебра. Чжоу Ин сделал паузу, прежде чем спросить: «Кстати, что ты хочешь съесть на ужин? Я сейчас буду готовить…»