ED Глава 301: Глава 301A Пухлый Мальчик
Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation
Менее чем через 15 минут вбежала сестра Тянь и спросила: «Как она? Когда это начало болеть?»
…
«Я не уверен, но похоже, что она уже давно испытывает боль». Чжоу Ин покачала головой.
«Около двух часов. Сначала это был просто приступ боли, но настоящая боль началась минут пятнадцать назад». Цю Нян ответил, тяжело дыша.
«Это хорошо. Похоже, у нас будет еще немного времени». Старшая сестра Тянь вздохнула с облегчением, а затем сказала Чжоу Ин: «Сестра, пожалуйста, позаботься о ней некоторое время. Мне нужно убраться в родильном зале и быстро вскипятить воду».
«Хорошо. Кстати, акушерка…
«Син Ван пошел за ней. Он быстро бегал». Закончив говорить, старшая сестра Тянь развернулась и ушла.
Через некоторое время подошел Тянь Цзяван с седовласой женщиной. Чжоу Ин кратко объяснил ситуацию и пошел домой.
После ужина крики Цю Няна, наконец, прекратились, и вскоре послышался нежный плач младенца.
Чжоу Ин наконец вздохнула с облегчением. «Эта поставка звучала пугающе. Это заняло десять часов, и это должно быть опасно для жизни».
«Она должна быть в порядке. Некоторые женщины рожают за два дня и две ночи. Иначе не было бы столько женщин, умерших от тяжелых родов». Гу Чэнжуй на мгновение остановился. Он боялся ее напугать, поэтому быстро и осторожно сказал: «Конечно, со здоровым телом все пройдет гладко».
Чжоу Ин посмотрел на его нетерпеливое выражение лица и улыбнулся. «Не волнуйся; Я понимаю. Я не буду бояться».
«Это хорошо.» Гу Чэнжуй засмеялся и продолжил: «Кстати, завтра утром отправьте им 20 яиц и 5 фунтов черной лапши».
«Не слишком ли мало яиц? Мы их боссы, верно?
«Это довольно много в наше время. В наши дни любой, кто может съесть яйцо, живет хорошо, не говоря уже о черной лапше».
«В лучшем случае я пришлю больше, когда у нас будет возможность в будущем. Иначе сложно будет объяснить, что у нас на заднем дворе всего три курицы».
— Тогда я сделаю, как ты говоришь. Я также дам им маленькую банку ферментированного риса с красным сахаром».
«Это нормально.»
На следующий день, когда Гу Чэнжуй ушел, Чжоу Ин отнесла корзинку и небольшую сумку их соседке.
Увидев, что Тянь Цзяван резал цыплят во дворе, она подошла и спросила: «Брат Тянь, ты готовишься приготовить куриный суп?»
«Да, это для питания Цю Няна». Тянь Цзяван встал и ответил.
«Замечательно. Что-нибудь для матери и ребенка, верно?
«В этом году я не мог дать ничего хорошего.
«Я принес немного черной лапши, яиц и банку ферментированного риса в красном сахаре в знак нашей признательности».
«Это уже прекрасно. Цю Ньянгу это нужно, так что большое спасибо». Тянь Цзяван радостно поблагодарил ее. Он взял товар и сказал: «Пойдем и посмотрим ребенка».
«В течение двух дней. Ребенок слишком мал сейчас; Я не должен рисковать, что ребенок простудится.
«О да, постарайтесь как можно больше не позволять Цю Няну есть сладкий картофель; от этого у нее раздуется живот». Чжоу Ин с любопытством спросил: «Она родила мальчика или девочку?»
«Это пухлый мальчик», усмехнулся Тянь Цзяванг.
«Поздравляю, брат Тиан. Хорошо, я оставлю вас наедине с вашей работой, так как мне нужно вернуться, чтобы высушить на солнце белый картофель. После того, как Чжоу Ин закончила говорить, она повернулась и пошла домой, чтобы заняться делом.
Когда был почти полдень, они вдруг услышали звук торопливых шагов, сопровождаемый лаем Эр Чжуана.
Она увидела, как Цянь Шисан вбегает с беженцем, несущим три или три
четырехлетний мальчик; позади них плакала женщина.
Чжоу Ин на мгновение была ошеломлена. Она быстро встала и спросила, останавливая Эрэ Чжуана: «Тринадцатый дядя, гм…»