Глава 334: Глава 334 Метель (6)
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
«Я согласен. Мы заготовили недостаточно дров, поэтому мы сможем хорошо сэкономить, если поедим вместе».
…
«Верно, верно, если мы поедим вместе, мы сможем следить за тем, что осталось».
«Дело в том, что если бы все ели вместе, не было бы постоянных споров о том, как делить еду».
«Те, кто согласен, поднимите руку». Ху Чунь вздохнул с облегчением.
Честно говоря, он боялся, что все не согласятся.
Как только еда была роздана, те, кто ел быстро, выбегали и просили еще.
Захотят ли остальные разделить свою долю дальше?
Тогда они не были бы счастливы, если бы он проигнорировал их просьбы.
Даже если бы он отказался делить оставшуюся часть дальше, он не мог бы просто смотреть, как они умирают от голода. Если бы это произошло, это вызвало бы конфликты.
К счастью, большинство людей подняли руки. Даже те, кто был с этим не согласен, медленно подняли руки, когда увидели, что все подняли руки.
«Отлично», — сказал дядя Ху. «Сколько серебра мы потратили на этот раз? Ху Чунь, можешь ли ты дать нам оценку?»
«Я потратил 50 таэлов серебра, но я должен им 10 таэлов денег на скот и 50 таэлов денег на белый картофель».
«У меня в запасе осталось всего 10 таэлов серебра. Это серебро предназначено для покупки всякого сельскохозяйственного оборудования в следующем году, так что не надейтесь использовать его для покупки большего количества мяса и продуктов питания». В этот момент Ху Чунь повернул голову и сказал: «Дядя подсчитает позже и убедится, что этого количества еды нам хватит на четыре месяца».
«Хорошо», — ответил дядя Ху, кивнув.
Хотя остальные почувствовали, как у них скрутило животы, услышав это, они ничего не сказали, так как это было необходимо для их выживания.
Ху Чунь продолжил: «А пока каждый может взглянуть на близлежащие горы. Если мы поймаем добычу, это наш счастливый день. Однако никому не разрешается подниматься в горы. Иначе, если что-то действительно произойдет, мы даже врача не сможем найти».
«Кстати о врачах, может, нам прокопать дорогу в деревню Шанхэ?» кто-то спросил.
«Это будет зависеть от ситуации. Если есть силы, то будем копать.
«Итак, берегите себя в эти дни. Не простудитесь и не пораньтесь».
После более чем полудня пребывания на ветру и солнце снег немного растаял.
Однако на нем образовался слой льда, и он стал гораздо крепче прежнего. Толщина снега также стала примерно на один фут меньше, чем раньше.
Никто не мог по ним пройти. Каждый шаг загонял половину ноги в снег.
Гу Чэнжуй пытался кататься на лыжах, но не смог.
После этого Эр Чжуану разрешили попробовать потянуть снежные сани, но ему было трудно даже ходить по снегу.
В конце концов пара прибила два грубых и легких деревянных плота три на три, а затем поставила их на снег. Шаг за шагом они подошли к передней части поместья.
В то же время он с каждым шагом наступал на снег, и снег мгновенно погружался примерно на фут.
Когда скучающие дети дома увидели это, они сразу же присоединились к веселью.
Внезапно все жители деревни начали двигаться. Ведь у каждого было несколько родственников среди других жителей деревни, и им хотелось знать, как у них дела и жив ли еще кто-нибудь.
Увидев это, глава деревни создал команду, чтобы открыть дорогу в город.
Итак, во второй половине дня пара осталась одна.
Это позволило Чжоу Инь использовать свое пространство для хранения и освобождения деревянных плотов, в то время как Гу Чэнжую было поручено сбрасывать снег в деревянные плоты.
Когда они уже почти добрались до поместья, они вернулись к своему первоначальному способу путешествия.
На следующий день менеджер Лю получил эту новость и издалека увидел действия Гу Чэнжуя и его жены. Он тут же засмеялся и сказал: «Хотя этот метод немного глупый, он гораздо быстрее, чем рытья тропы».
После этого он быстро нашел кого-нибудь, кто перетащил бы деревянные плоты. Когда он увидел, что пара тяжело дышит от изнеможения, он сказал: «Вы двое, должно быть, устали. Поторопитесь и заходите отдохнуть. Мне есть что тебе сказать.
После этого он отвел их во дворовые дома и рассказал о продаже Ху Чуню мяса и белого сладкого картофеля. Он передал квитанцию Чжоу Ину и сказал: «Я видел, что они слишком жалки, поэтому…».