Глава 4 Заброшенный
Старая госпожа потеряла дар речи, когда увидела спокойные и острые глаза Чжоу Ин. Она спросила в замешательстве: «Что вы имеете в виду, говоря, что вы двое умрете? Разве ты не жив и не здоров?»
«Действительно? Когда я вышла замуж за члена семьи Гу, меня считали слегка пухлой. Но посмотрите на мое лицо сейчас. Я так похудела менее чем за месяц, что у меня остался только слой кожи». Когда Чжоу Ин сказала это, она намеренно натянула кожу на лицо.
Затем она продолжила: «Ночи в эти дни холодные и длинные. Кто выдержит, если будет есть только кашу и каждый день выполнять тяжелую работу?
«Прошлой ночью, если бы не теплая вода, оставшаяся на печке, мы бы замерзли в дровяном сарае.
«Кроме того, болезнь моего мужа была затянута холодным ветром и превратилась в воспаление легких. Я боюсь, что это поставит под угрозу его жизнь, если его не лечить. «Когда Чжоу Ин сказала это, она опустила голову и посмотрела на приготовленную на пару булочку в своих руках. «Значит, ему нужны не только паровые булочки, но и лечение. Смотреть…»
Все были в шоке, услышав это. Хотя воспаление легких не было неизлечимой болезнью, используемые лекарства не были дешевыми.
«Это просто простуда. Это скоро пройдет. Это не так серьезно». — несчастно сказала госпожа Лю, не дожидаясь, пока старая госпожа откроет рот.
«Кашель, кашель…» Гу Чэнжуй поднял занавеску и медленно вошел, сопровождаемый серией душераздирающих кашлей.
Все тут же посмотрели на него. Когда они увидели его пепельное лицо и тощее тело, все были потрясены.
Особенно старая мадам. Она действительно не ожидала, что всего за два дня молодой человек станет таким.
Неудивительно, что Чжоу Ин, которая всегда была молчаливой и покорной, сегодня была полна шипов. Она даже унижала всех, кого могла.
«Доброе утро, старая мадам, отец, мать, второй дядя и вторая тетя». Закончив говорить, Гу Чэнжуй просто поклонился. Затем, в соответствии с его первоначальным отношением, он посмотрел на Чжоу Ина и пожаловался: «Почему ты не позвал меня, когда пришло время есть?»
«Это моя вина. Ваше тело слабое. Вы должны сначала сесть. «Губы Чжоу Ин изогнулись, когда она немедленно помогла ему занять мужские места.
Мистер Гу быстро поднял руку, чтобы остановить их. — Раз ты болен, возвращайся в свою комнату и ешь. Не заражай других своей болезнью».
Гу Чэнжуй поднял голову и холодно посмотрел на него. Он кашлянул и сказал: «Вы правы, но я боюсь, что не смогу вылечиться от этой болезни. Отец, пожалуйста, дай мне немного денег, чтобы съездить в город и купить лекарство. ”
«Деньги деньги. Как мы можем все еще иметь деньги дома? Это просто простуда. После ужина ты можешь попросить свою жену приготовить тебе тарелку имбирного супа и попотеть». Г-жа Лю не стала ждать, пока г-н Гу заговорит, и прямо ответила.
Гу Чэнжуй даже не взглянул на госпожу Лю, услышав это. Он не родился из чрева госпожи Лю, поэтому ее отношение не имело значения. То, как он будет ладить с ними в будущем, в конечном итоге будет зависеть от отношения его отца, мистера Гу.
К сожалению, г-н Гу с самого начала не испытывал к нему никаких чувств. Помимо недавней серии побоев, он подсознательно избегал правды и решил свалить всю вину на пару. В противном случае госпожа Лю не осмелилась бы так мучить их.
Поэтому он только равнодушно взглянул на него и сказал: «Послушай свою маму, у нас действительно нет денег».
«Это так? Не будем обращать внимания на то, что наши родственники и друзья дали нам серебро, когда мы покидали столицу, всего 50 таэлей серебра, которые мы передали семье.
Вернувшись в деревню, семья получила сто таэлей дивидендов от семейного маслозавода. Неужели все это было потрачено менее чем за десять дней? — усмехнулся Гу Чэнжуй.
«После того, как мы вернулись, мы потратили на еду, одежду, кровати и мебель. Как вы думаете, много ли мы могли бы сделать с сотней таэлей серебра? Миссис Лю считала на пальцах.