Глава 404: Глава 404 Проявление Матери Бога (25)
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Однако Чжоу Хуаймин также знал, что это дело организовал Первый принц.
Поэтому он намеренно сообщил эту новость людям, которых Император послал расследовать дела Первого и Четвертого принцев.
Получив эту новость, император пришел в ярость. Несмотря ни на что, магистрат графства Конг был чиновником, назначенным императорским двором, так как же первый принц смеет причинять ему вред?
В результате Первый принц, который только что вернулся в столицу после усмирения восстания, был арестован на три месяца и лишен зарплаты на три года.
При этом на три месяца была арестована и Императрица.
Когда Четвертый принц узнал, что люди Императора находятся в округе Юньхэ, он немедленно отозвал обратно седьмого сына семьи Су, а остальные скрылись.
В то же время Чжоу Хуаймин и другие остались послушными.
Однажды Чжоу Ин собирал перец чили, когда Чжоу Хуаймин подошел и проверил перец чили, который собирались выбросить. «В чили есть жуки? Вкус этих жуков действительно смелый».
«Всему в мире есть счетчик. Что бы это ни было, оно должно иметь что-то против этого». После того, как Чжоу Ин закончила говорить, она посмотрела на Чжоу Хуаймина, который сильно похудел. «Ты ходил на шахты? Как ты так похудела?»
«Не совсем так, но это тоже было непросто.
«Кстати, а где брат Гу? Почему дверь заперта?»
Чжоу Ин подумал о Гу Чэнжуе, который все еще читал в промежутке. Она на мгновение сделала паузу и ответила: «Если его нет дома, то, скорее всего, он в горах собирает травы.
— Если ты торопишься, можешь пойти домой и подождать его, но он может вернуться только вечером.
«Забудь это. 1’11 пойду в поместье, чтобы найти дядю Лю, а 1’11 вернусь завтра».
— Конечно, завтра мы поедем за тобой.
«Хорошо, увидимся завтра в 1:11». Закончив речь, Чжоу Хуаймин поприветствовал патриарха и повел своих людей в поместье.
Патриарх, помогая ей собирать перец чили, сказал: «Он худеет каждый раз.
Я вижу его. Быть им действительно непросто».
«Неплохо быть обычным человеком». — заключил Чжоу Ин.
Патриарх улыбнулся и спросил: «Кстати, поскольку ваш ресторан сейчас закрыт, что вы планируете делать с таким количеством перца чили и тмина? »
«Посмотрим. В прошлом году из-за снежной катастрофы многие перцы чили были проданы как приправы.
«Хоть денег мы и не заработали много, но и не потеряли.
«В этом году речной транспорт, вероятно, скоро восстановится. Если здесь не получится, продадим на север».
Когда патриарх услышал это, он понял, что у нее есть план, и не стал спрашивать дальше.
После того, как ночью небо потемнело, Чжоу Ин заперла двери и вошла прямо в ее межпространство. Она не ожидала, что Гу Чэнжуй уже приготовил ужин.
После того, как они пообедали, Чжоу Ин рассказал ему о визите Чжоу Хуаймина. «Здесь вы рискуете. Как бы вас ни увлекали эти книги, вы не сможете просто смотреть на них каждый день. Поэтому в будущем лучше как можно больше выходить на улицу в течение дня, чтобы не повредить глаза».
«Я знаю, но эти медицинские книги слишком драгоценны, и они учат многим способам использования лекарственных трав, которые уже вымерли. Я действительно не могу отвести от них глаз». Гу Чэнжуй засмеялся.
— Кстати, он что-нибудь сказал, когда пришёл на этот раз?
— Нет, но не похоже, что это что-то срочное. В противном случае он бы остался здесь и ждал тебя.
«Это правда. Давайте пройдемся завтра.
«Ой, как урожай чили?»
«Почти готово. Но поскольку ресторан какое-то время не будет открыт, никто не смеет сажать больше».
«Это хорошо. Ты усердно работал весь день. Я пойду мыть посуду». Закончив говорить, Гу Чэнжуй убрал со стола и занялся делом.
Он также приготовил ей чай из хризантем и лайчи.
Увидев лайчи, Чжоу Ин вспомнил, что на горе все еще есть партия лайчи и жимолости, которую нужно собрать.
Выпив две чашки чая, она собрала все зрелые лекарственные травы на своей горе и передала их Гу Чэнжую для обработки.
Позже она развернулась и пошла к своему складу..