Глава 463 — Глава 463: Глава 463: Искупление (3)

Глава 463: Глава 463: Искупление (3)

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«О, голова! Сначала присядьте и пообедайте здесь. Муж Цю Нян, Чжоу Дашэн, сказал об этом главе поместья.

Глава поместья махнул рукой Чжоу Дашэну и сказал: «Вам нелегко воссоединиться, поэтому я больше не буду вас беспокоить. Только не забудь дать мне ключи, когда будешь уходить.

В то же время Чжоу Ин быстро остановил Мать Цю и сказал: «Мать Цю, в этом нет необходимости. Мы пришли после еды, так что, пожалуйста, садитесь и ешьте.

«После еды соберите вещи. Нам еще предстоит вернуться в столицу».

После того, как Чжоу Дашэн отослал главу деревни, он вернулся и сел. Он посмотрел на пару и спросил: «Вы действительно ели?»

«Дядя Чжоу, мы действительно поели. Так что не волнуйтесь и ешьте. Чжоу Ин кивнул.

После того, как Чжоу Дашэн подтвердил, что они поели, он позвал семью на обед.

«Мать Цю, где сестра Хайтан?» — спросил Чжоу Ин после еды. — Разве она не останется с тобой?

«Нет, они живут одни. Ребята, присядьте, а я сейчас пойду за ними. После того, как Цю Нян закончила говорить, она попросила Чжоу Дашэна и его сына собрать вещи.

После этого она в спешке ушла.

Чжоу Ин посмотрел на Чжоу Дашэна и сказал: «Дядя Чжоу, что ты думаешь?

Если ты хочешь избавиться от статуса крепостного, я могу дать тебе сотню десятин земли или небольшую лавку. В будущем вы сможете прожить свою жизнь хорошо».

Чжоу Дашэн на мгновение колебался. Честно говоря, он родился в этой семье и привык быть слугой. Он также привык к черной работе и не хотел рисковать, отправляясь на работу в одиночку.

Однако он посмотрел на своих двух внуков, особенно на младшего внука Чжоу Сяоню.

Этот ребенок был сообразительным и обладал устойчивым характером. Если бы его правильно воспитали, он мог бы добиться успеха.

Даже если бы они стали учеными, они могли бы изменить свое семейное прошлое. Поскольку теперь был шанс, он не хотел, чтобы они следовали за ним и больше были крепостными.

Наконец, он посмотрел на своего сына Чжоу Дуна. «А вы? Что ты думаешь о том, чтобы уйти и выжить в одиночку?»

«Мы, мы послушаем тебя, Отец». Чжоу Дун на мгновение поколебался и ответил.

Честно говоря, он не мог вынести усталости от фермерства, но у него не было уверенности в том, чтобы заниматься бизнесом. Лучше было быть честным крепостным и получать ежемесячное жалованье.

Его жена, госпожа Чжао, посмотрела на Чжоу Ин и спросила: «Сестра Ин, вы действительно готовы освободить нас?»

«Конечно, дядя Чжоу и мать Цю относятся ко мне как к своей собственной дочери. Будет правильным дать вам шанс выбрать свое будущее». Чжоу Ин кивнул и ответил.

«Мы хотим быть свободными. Я хочу, чтобы у детей было больше выбора». Госпожа Чжао сказала это с нетерпением.

Сказав это, она потянула Чжоу Дуна. «Ради наших потомков избавимся от крепостного права».

Чжоу Дун нерешительно посмотрел на Чжоу Дашэна.

Чжоу Дашэн посмотрел на колебания сына и покачал головой. «Вы можете принять собственное решение. Однако мы с твоей матерью все еще способны, и мы будем работать с Чжоу Ин еще несколько лет».

«Я… мы хотим освободиться от крепостничества». Под неоднократными настояниями госпожи Чжао Чжоу Дун наконец собрался с духом и объявил о своем решении.

«Чжоу Дун, что ты имеешь в виду? Что вы имеете в виду под выходом из крепостного права?» Цю Нян вошел и спросил.

Семья Хайтана последовала за ним. Чжоу Ин не ожидала, что муж Хайтан также был ее знакомым по прозвищу Бяози, который тогда работал подмастерьем на кухне.

Узнав, что его зовут Ци Юнлинь, было для нее приятным сюрпризом.

«Сестра Хайтан, брат Бяози», — приветствовал их с улыбкой Чжоу Ин.

«Инъэр, я не ожидал увидеть тебя снова в этой жизни». Хайтан подошел и вытер слезы.

«Небеса не хотят, чтобы мы были разделены, поэтому я вернулся. Если ты захочешь, мы всегда сможем быть вместе в будущем». Чжоу Ин достал носовой платок и протянул ей..