Глава 528 — Глава 528: Глава 528: Конец семьи Цуй (2)

Глава 528: Чатер 528: Конец семьи Цуй (2)

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Извините за беспокойство, дядя Ян, но у меня есть к вам просьба». Чжоу Флуаймин сложил кулаки и поклонился.

— О, расскажи. Лорд Ян спросил его после того, как он сел.

Чжоу Флуаймин не стал церемониться и рассказал, как свадебный посланник был вынужден остановиться. Фу продолжил: «Я чувствую, что в этом деле есть что-то подозрительное, поэтому я хотел найти этих людей и их хозяина».

Услышав это, господин Ян почувствовал, что Чжоу Флуаймин сделал из мухи слона. В конце концов, люди нередко выдавали кредиты под высокие проценты, особенно с учетом того, что за последние несколько лет произошло так много стихийных бедствий.

Тем не менее, обычно это делали люди из низшего слоя общества и не могли вызвать никаких проблем в целом.

Коробка

Роман.com

Однако, когда он думал о Сан Миаоке, он, честно говоря, чувствовал себя немного виноватым. К тому же они были родственниками, поэтому он решил провести расследование и выяснить, стоит ли за этим кто-то.

На это он ответил: «Хорошо, я дам приказ искать человека. Ты собираешься ждать новостей здесь или…

«Если что-то будет, дайте мне знать в резиденции короля Жуя. Мне придется вернуться туда сейчас же».

«Хорошо, я пришлю кого-нибудь, чтобы сообщить вам, когда я поймаю этого человека». После того, как Лорд Ян закончил говорить, он позвал кого-то.

Тем временем Чжоу Флуаймин встал, попрощался и вернулся в резиденцию короля Руя.

Четыре часа спустя лорд Ян послал кого-то доставить письмо. Однако только брат Ху и двое других были схвачены, а двое других уже были мертвы.

Чжоу Флуаймин был еще более уверен, что кто-то что-то задумал.

Он сообщил об этом королю Руи и поспешил в кабинет адмирала.

Когда господин Ян, ожидавший в комнате, увидел, как он вошел, он немедленно повел его в камеру. «Брат Ху и двое других довольно упрямы. Боюсь, нам не удастся ничего от них добиться».

«Где тела двух других?»

«Я временно поместил его в правительственное учреждение, но уже сообщил членам семьи, чтобы они пришли и забрали его».

«Не позволяйте им сначала забрать его и отнести прямо в тюремную камеру. Это может быть полезно».

Лорд Ян покачал головой. «Боюсь, это бесполезно. Мы попробовали.

«Это так? Похоже, они очень упрямы; Я встречусь с ними. Закончив говорить, Чжоу Флуаймин ускорил шаг.

Когда он прибыл в камеру, он увидел брата Ху и двоих других, все еще висящих на дыбе, залитых кровью.

Чжоу Флуаймин подошел, чтобы осмотреть их. «Он действительно крепкий парень, перенес такую ​​серьезную травму и до сих пор не издает ни звука».

Когда он увидел рядом с собой немного алкоголя, он взял его и вылил прямо на раны. Как и ожидалось, все трое тут же закричали от боли.

Увидев это, Чжоу Хуаймин подошел к человеку, кричащему громче всех, и сказал: «Я думаю, ты видел трупы двух своих товарищей.

— Флаувер, им повезло больше, чем тебе. По крайней мере, они все еще могут оставить после себя труп, но вам может не повезти.

«Если ты хочешь убить или порезать меня, сделай это. Если я нахмурюсь, то стану твоим внуком.

«Не. Мне не нужен такой внук, как ты. Я боюсь, что гроб моего предка выскочит, и меня дадут пощечину за то, что у меня такой несыновний внук. Я слышал от друга, что существует наказание под названием «Табурет тигра», оно простое и эффективное. Что ж, тогда я наконец-то смогу попробовать это с вами, ребята.

После того, как Чжоу Флуаймин закончил говорить, он попросил охранника принести стул, табуретку, четыре веревки и несколько кирпичей.

После того, как они были готовы, они начали инструктировать охранников, как им пользоваться.

Когда только добавили два кирпича, высокомерный, выносливый человек побледнел и испугался.

Чжоу Флуаймин увидел это и спросил: «Как это на вкус? Возьми еще один кирпич. Я хочу посмотреть, сколько кирпичей ты сможешь взять».

«Не надо, не надо. Что вы хотите узнать? 1’11 скажу вам. Мужчина плакал с обиженным выражением лица..