Глава 554. Глава 554. Глава 554. Допрос.

Глава 554: Глава 554: Допрос

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Что это такое?» Король Ан несчастно посмотрел на нее.

«Пожалуйста, дайте ей высказаться. Я не могу позволить ей без всякой причины подставить мою мать». Ян Ваньнин посмотрел на госпожу Цуй и сказал: «Король Ань здесь, отец здесь, и многие другие тоже здесь. Сегодня вы должны прояснить ситуацию.

«Что сделала моя мать, чтобы ты перед смертью попытался опорочить ее имя?

«Если не внесешь ясности, даже не думай о безболезненной смерти».

«Вэннинг, спускайся. Она твоя мать!» — крикнул Ян Шичэн.

КоробкаНет

vel.com

«Она не достойна быть моей матерью! Я не признаю человека, который хочет убить меня, моего брата, и даже попытаться подставить мою мать, прежде чем она умрет!» Ян Ваньнин покачала головой.

«Не неси чушь!»

— Ты даже ни о чем ее не спросил! Откуда ты знаешь, говорит ли она чепуху, или, может быть, ты знаешь, говорит ли она правду?»

«Ты…»

Люди внизу прислушались и сразу же потребовали поддержать Ян Ваньнина.

Внезапно голоса людей объединились. Их голоса становились все громче и громче, пока не достигли оглушительного уровня.

Когда король Ан увидел это, он сразу же встал. Воспользовавшись паузой между их криками, он проревел: «Стоп все, стоп!»

Он подошел к госпоже Цуй и сказал: «Миссис. Кюи, я сейчас спрашиваю вас как судью Министерства юстиции. Скажи мне, что ты имеешь в виду под тем, что сказал ранее».

Госпожа Цуй не знала, что сказать. Она не могла сказать, что ей приснилось, что госпожа Гу хотела ее убить, верно? Разве это не будет косвенным признанием того, что она убила госпожу Гу?

Она никогда не ожидала, что Ян Ваньнин осмелится ворваться на платформу казни.

х дж х

Прежде чем она успела что-либо сказать, подошел Ян Шичэн и сказал: «Ваше Высочество, она просто болтает перед смертью. Давайте казним ее; иначе будет поздно».

Услышав это, король Ань посмотрел на Ян Ваньнина. По ее словам, госпожа Цуй может иметь больше доказательств своих преступлений.

Помимо отношений г-жи Гу с матерью короля Аня, он планировал помочь Ян Ваньнину.

«Нет никакой спешки. Поскольку она высказалась, я хочу закончить это сегодня.

«Я не могу допустить, чтобы мою мать обвинили в необоснованном преступлении». Ян Ваньнин твердо посмотрел на Ян Шичэна.

«Ты…» Ян Шичэн пристально посмотрел на нее, пытаясь показать, что ей не следует продолжать обсуждать этот вопрос дальше.

Он хотел, чтобы госпожа Цуй снова воздержалась от разговоров. Его бы убили, если бы госпожа Цуй не выдержала давления и сказала что-то, чего не следовало бы.

Однако Ян Ваньнин проигнорировал его взгляд и посмотрел на госпожу Цуй. «Почему? Кошка вас поняла? Почему ты ничего не говоришь?»

Сегодня ей нужно было прояснить все недоразумения. В противном случае казнь госпожи Цуй будет зависеть от воображения каждого. Ян Ваньнин и ее брат в тот момент окажутся в плохом положении.

Ян Ваньюй тоже была очень обеспокоена, но не осмеливалась выйти на сцену, потому что знала, что слова Ян Ваньнина были правдой. Она боялась, что ее запутают.

Ян Чэнсен хотел подняться, но Ян Чэнлинь крепко удержал его.

Госпожа Чжао и госпожа Нин были рады такому повороту событий, но у них не было намерения уходить на второй план.

Король Ан сказал чиновнику справа: «Запишите это».

Затем он взглянул на двух солдат рядом с ним.

«Да.» Чиновник ответил и сел за стол, готовя канцелярские принадлежности.

Двое солдат также вышли вперед и отвели Ян Шичэна в сторону. Они закрыли ему рот и охраняли его. Его борьба была бесполезной.

«Я…» Госпожа Цуй увидела, что Ян Шичэн больше не мог помочь, и у нее не было другого выбора, кроме как рассказать всем о ночи перед ограблением в их доме и о своем сне о госпоже Гу. Однако она скрыла тот факт, что госпожа Гу пришла к ней, чтобы отомстить.

Ян Ваньнин быстро спросил: «Значит, ты, должно быть, напуган моей матерью, жаждущей отомстить…»