Глава 584. Глава 584. Глава 584. Банкет королевской семьи (5)

Глава 584: Глава 584. Банкет королевской семьи (5)

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Не в данный момент. Чжоу Ин уже помог мне подготовить большую часть того, что мне нужно. Если будет что-нибудь еще, я буду искать тебя снова».

— Ладно, не церемоньтесь.

Пока они втроем болтали, один за другим входило еще много гостей. Однако большинство из них были женщины и молодые девушки, а также были и молодые мальчики.

Вскоре более половины палатки было занято, и грохот стал напоминать рыночный.

Чжоу Ин с любопытством раскрыла свои божественные чувства, чтобы посмотреть, и обнаружила, что большинство из них были сватами для своих детей, особенно мадам, которые были не из столицы. Все они изо всех сил старались привлечь своих детей к помолвке.

Многим даже было интересно это смотреть.

В этот момент Чжоу Ин о чем-то подумал. Она посмотрела на Мингю и спросила: «Мингю, сколько тебе лет в этом году?»

Мингю, который пил чай, был удивлен внезапным вопросом. «Мне 17 лет после Лунного Нового года. В чем дело?»

«17? Почему супруга Ан не подготовила тебя к свадьбе?»

«Мой брак должен быть одобрен Императором, но, поскольку Император не упомянул об этом, мой отец не осмелился спросить».

«Он должен скоро спросить. Если вы промедлите еще, все хорошие люди вашего возраста будут похищены. К тому времени будет сложно найти подходящую».

Сердце Гу Ваньнин екнуло, когда она услышала это. Она сразу же вспомнила печальный конец Мингю в ее предыдущей жизни. Несмотря на то, что внезапная перемена в короле Руе изменила политическую ситуацию в этой жизни, кто знал, будет ли Император по-прежнему использовать Мингю для брачного союза?

Подумав об этом, она кивнула в знак согласия и сказала: «Действительно, Император всегда занят, и он тоже мужчина. Возможно, он не принял это близко к сердцу.

«Ты и твой отец должны выбрать несколько кандидатов и отчитаться перед Императором. Если это уместно, он обязательно согласится на ваш брак».

Мингю покраснел и кивнул. — Я позже расскажу об этом матери.

— Я думаю, тебе следует рассказать об этом и своей бабушке. Чжоу Ин добавил.

Несмотря ни на что, вдовствующая императрица и мадам-консорт Ан были друзьями. Для нее было безопаснее выйти вперед по сравнению с супругой Ан.

Мингю понял, что имел в виду Чжоу Ин. Она кивнула и сказала: «Я понимаю».

Увидев это, Чжоу Ин больше ничего не сказал. Она просто налила еще чашку чая и выпила.

Мгновение спустя мать и дочь подошли и поклонились. «Привет, принцесса Мингю».

Мингю взглянул на них. Убедившись, что они не знакомы друг с другом, она подняла голову и ответила: «Поднимите головы; нет необходимости быть таким вежливым».

«Спасибо, принцесса.» После того, как они оба встали, женщина посмотрела на Чжоу Ин и спросила: «Вы миссис Гу?»

«Ты?»

«Я жена лорда Чжао из префектуры Кайян. Это моя дочь Чжао Сюли». Женщина представилась.

Чжоу Ин удивленно посмотрел на них. Хотя они никогда раньше не встречались, формально их считали врагами. Какое-то время она не могла понять, зачем они пришли.

«В чем дело?» Она спросила прямо.

Мадам Чжао посмотрела на нее зорким взглядом и неловко улыбнулась. «Я знаю, что благодаря Сюин мы…»

Чжоу Ин прямо прервала ее. — Просто скажи, зачем ты здесь.

Госпожа Чжао ничего не сказала, но посмотрела на Мингю и Гу Ваньнина.

Мингю посмотрел на Чжоу Ин.

Чжоу Ин на мгновение поколебался и кивнул. Ей хотелось посмотреть, чего хотят от нее мать и дочь.

«Пойдем, Ваньнин; проводи меня в туалет».

Гу Ваньнин схватил Чжоу Ин за руку. Заметив, что Чжоу Ин только что отступила, она встала и вышла.

Только тогда Чжоу Ин пригласил мать и дочь сесть. «Если вам есть что сказать, скажите это сейчас».

После того, как мадам Чжао села, она наклонила голову и прошептала: «Я хочу работать с вами и вашим мужем, чтобы победить Чжао…»