Глава 643. Глава 643. Глава 643. Король Руй, раненый.

Глава 643: Глава 643. Король Руй, раненый

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Вскоре на него наехала группа кавалеристов.

Бандиты так испугались, что, увидев это, сразу же побежали на гору.

Однако Гу Чэнжуй и Чжоу Ин не хотели их отпускать. По крайней мере, они должны были знать, кто стоит за ними.

В противном случае они не смогли бы жить мирной жизнью, если бы кто-то преследовал их ежедневно.

Поэтому эти двое изо всех сил старались атаковать свои ноги, чтобы не дать этим бандитам убежать.

Когда прибыла кавалерия, несколько бандитов уже убежали в горы.

Когда кавалеристы увидели Чжоу Ин и ее мужа, они на мгновение были ошеломлены. Они тут же выпустили стрелу и убили бежавшего впереди бандита.

Вскоре бандиты один за другим упали на землю.

Пара прекратила атаковать и с удивлением посмотрела на около 20 кавалеристов.

Когда офицер, возглавлявший кавалерию, собирался застрелить главаря бандитов, Гу Чэнжуй поспешно крикнул: «Офицер, пожалуйста, проявите милосердие!»

После крика он шагнул вперед и ударил лидера ногой по спине, заставив его ползти на спине.

Увидев это, передовой кавалерист тоже убрал лук и стрелы. Он спешился и отдал честь: «Чжан Пин приветствует господина Гу».

«Чжан Пин, вы генерал Чжан? Разве вы, ребята, не должны быть в Дунъяне? Почему… — Гу Чэнжуй шагнул вперед и серьезно оценил его. Убедившись, что он знакомый, он вздохнул с облегчением и спросил.

«Мы пришли, чтобы пригласить вас и вылечить травмы Его Высочества. Я не ожидал встретить тебя здесь».

«Его Высочество ранен? Это очень серьезно?»

«Да, Его Высочество серьезно ранен. Король Жуй отдыхает в гостинице на пристани». Чжан Пин взглянул на бандитов на земле и спросил: «Кто эти люди?»

«Я не уверен. Как насчет этого? Мы вдвоем сначала пойдем и посмотрим на Его Высочество. Помогите мне разобраться с этими людьми. Если они честно признаются в человеке, стоящем за кулисами, пощадите им жизнь.

«Иначе… я оставлю это тебе».

«Хорошо, я пришлю половину своих людей, чтобы отправить тебя туда. Оставьте это дело мне. Чжан Пин кивнул в знак согласия. Его Высочество не мог больше ждать, поэтому лучше было позволить им идти вперед.

Он указал на нескольких человек и приказал: «Сопроводите доктора Гу и его жену и защитите их ценой своих жизней».

«Да!»

«Генерал Чжан, спасибо». Гу Чэнжуй сложил кулаки и поблагодарил Чжан Пина.

После этого он кивнул Чжоу Ину, и они вошли в карету.

Когда Чжоу Ин собирался уйти в карету, человек, которому Чжоу Ин выбил глаза, внезапно встал и ударил Чжоу Ин своим ножом.

После того, как Чжоу Ин обнаружила его ненормальность посредством своего божественного чутья, она выстрелила прямо ему в другой глаз.

Мужчина знал, насколько страшен пистолет, и сразу же повернул голову, чтобы увернуться.

В этот момент Гу Чэнжуй подскочил и пронзил его сердце.

Он приложил огромную силу, и рана на его руке снова начала кровоточить.

Когда Чжоу Ин увидела это, она немедленно села в машину и выпустила Гу Чэнлиня. В то же время она достала свою аптечку.

Она быстро и тщательно перевязала рану Гу Чэнжуя. Затем они оба бросились к пристани под конвоем кавалерии.

В то же время Чжоу Ин быстро наполнил аптечку лекарствами и бинтами, необходимыми для наложения швов и перевязок.

Если бы ранения короля Жуя не были серьезными, Чжан Пин не помчался бы в столицу искать их.

Прибыв на причал, Чжоу Ин понял, что на причале в пригороде столицы действительно людно.

Там стояли длинные очереди лодок, ожидающих причала, а также были слышны звуки лодочных искателей, кричащих в унисон среди приходящих и уходящих разносчиков.

Это был оживленный причал.

Однако Чжоу Ин лишь взглянул, прежде чем карета быстро проехала мимо. Лучше было подождать, пока безопасность короля Руи не будет подтверждена, прежде чем она исследует это место..