Глава 730: Глава 730. Энергичный в старости
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
В мгновение ока настал день открытия кондитерской.
Чжоу Ин пошел в оба магазина, чтобы осмотреться. Убедившись, что они могут идеально украсить торты, она взяла два фунта торта и два фунта финиковых десертов и отправила их в академию Гу Чэнлиня, прежде чем вернуться домой.
Когда было почти двенадцатое число месяца, Чжоу Хуаймин наконец примчался обратно и передал им письмо.
Затем он отправился во дворец искать Императора.
Император взглянул на его измученный путешествием вид и поспешно попросил евнуха Цяня принести ему воды, чтобы вымыться. Он также попросил кого-нибудь приготовить для него чай и закуски.
«Как дела у Дунъяна?» Император спросил Чжоу Хуаймина после того, как тот почти закончил есть.
«Очень хороший; с прошлого раза Дальний Восток действительно больше войск не отправлял.
«Округ Юньхэ также обрел былое процветание. Все прошло гладко, когда они принесли пайки.
«Дядя Лю также очистил всех неопознанных людей в округе Юньхэ».
«Это хорошо. Округ Юньхэ важен не только для военно-морского флота, но и для всей страны, поэтому мы должны крепко взять его в свои руки».
«Я понимаю. Кстати, мне интересно, есть ли у тебя планы на свадьбу принцессы Мингю? — спросил Чжоу Хуаймин.
«Принцесса Мингю? У меня нет возражений. Посмотрим, что думает король Ан. Что? Тебе понравилась принцесса Мингю? — спросил Император со слабой улыбкой.
«Кхм». Чжоу Хуаймин ничего от него не скрывал и рассказал ему о том, как Мингю признался ему перед уходом.
Император был удивлен, когда услышал это. Он знал, что Мингю беззаботный человек, но не ожидал, что она осмелится признаться мужчине. — Итак, ты согласился? он спросил.
«Я, я тоже думаю, что она неплохая.
«Если отставной Император не вмешается, мы сможем больше общаться друг с другом. Если мы считаем, что это подходит, тогда мы можем успокоиться».
Император понял его беспокойство, когда услышал это. Грубо говоря, он боялся, что императорская семья помешает браку Мингю.
Он не стал бы, но не мог сказать, сделает ли это его отец или нет.
«Я понимаю что ты имеешь в виду. Я дам вам ответ завтра».
«Спасибо, Император. Если у вас нет других указаний, я сейчас пойду домой». Чжоу Хуаймин встал.
На другом конце провода Чжоу Ин открыл письмо от Гу Чэнси.
Говорили, что Гу Чэнъе и Гу Чэнси из семьи патриарха осенью сдали императорские экзамены.
Следующей весной они должны были приехать в столицу на очередной императорский экзамен, поэтому он спросил, может ли она помочь с размещением.
Другое дело, что здоровье старой госпожи ухудшалось. Она надеялась, что они вернутся в гости, когда освободятся.
Наконец, были некоторые вещи, касающиеся их семейных дел.
Чего Чжоу Ин не ожидал, так это того, что отец Гу взял себе еще одну наложницу. Это была 18-летняя девушка, которая была беременна и каждый день доставляла госпоже Лю неприятности дома.
После того, как Чжоу Ин закончила читать, она убрала его.
В любом случае, ее не будут волновать тривиальные дела семьи Гу.
Что касается их развлечения, то в доме и так было несколько пустых дворов. Это будет вопрос еще двух наборов мисок и палочек для еды — не такая уж большая проблема.
После того, как Гу Чэнжуй вернулся, Чжоу Ин передал ему письмо.
После того, как Гу Чэнжуй закончил читать, он усмехнулся: «Он полон сил, несмотря на свой преклонный возраст».
«Я точно знаю? Но стоит ли нам дать старушке какие-нибудь добавки?»
«Не беспокойтесь об этом. Я с этим справлюсь. Гу Чэнжуй сказал: «О, да, я выбрал место, чтобы открыть свою больницу. Это трехпроходный двор в западной части города.
«После несложного ремонта он сможет открыться для бизнеса следующей весной».
«Хорошо выбрать западный округ, поскольку восточный — это в основном дом королевской семьи и чиновников. Есть имперские врачи, которых можно вызвать в любое время, поэтому в больнице там нет необходимости». Чжоу Ин кивнул в знак согласия..