Глава 762: Глава 762. Рождение дочери.
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
В мгновение ока наступила осень, и фрукты на ферме созрели.
Этим утром Гу Чэнжуй собиралась пойти в поместье, чтобы научить всех варить вино, когда Чжоу Ин внезапно почувствовала боль в животе.
Она быстро остановила его. — Руи, не уходи. Думаю, я буду рожать».
«Хм? Так быстро? Гу Чэнжуй был ошеломлен. После того, как он отреагировал, он быстро попросил Шичжу позвать мать Цю и акушерку.
Он помог Чжоу Инь сесть на стул и измерил ее пульс. Через некоторое время его рука задрожала. «Ты действительно собираешься рожать, но, похоже, еще рано. Давай я помогу тебе прогуляться по двору.
«Хорошо.» После того, как Чжоу Ин закончил говорить, она медленно вышла вместе с ним.
Вскоре после этого к нам примчались Мать Цю и акушерка. Быстро обустроили родильный зал и подготовили все необходимое.
Схватка Чжоу Ина также началась, когда они почти закончили подготовку.
После того, как Гу Чэнжуй отправил ее в родильное отделение, он еще раз проверил ее пульс.
Убедившись, что проблем нет, он передал ее акушерке и сказал: «Я врач. Я подожду снаружи. Позвони мне, если что.
— Ах, не волнуйтесь, Мастер. Акушерка кивнула и принялась за дело.
После этого Гу Чэнжуй вышел из родильного зала.
Крик Чжоу Ина был услышан, когда он вышел за дверь. Гу Чэнжуй был так напуган, что у него ослабели ноги. Затем он прислонился к колонне на веранде и уставился на родильное отделение.
Обновлено на BοXƝ0VEL.com.
Он посмотрел на служанок, которые входили и выходили с тазами с горячей водой.
Через два часа под громкий крик младенца у них родилась старшая дочь.
Гу Чэнжуй немедленно встал и побежал внутрь, напугав Мать Цю.
Увидев, что это он, она тут же улыбнулась. «Поздравляю, Мастер. Это дочь. И мать, и дочь в безопасности».
«Спасибо Спасибо. Я зайду и посмотрю». После того, как Гу Чэнжуй закончил говорить, он сразу же прибежал.
Мать Цю сначала хотела остановить его. В конце концов, родильный зал — это место, куда мужчинам не следует входить. Однако прежде чем она успела что-то сказать, он уже вошел.
После того, как Гу Чэнжуй вошел в комнату, акушерка и служанки почти закончили уборку. Когда она увидела, как он вошел, она тут же улыбнулась и пошла вперед. «Поздравляю, Мастер. Хозяйке повезло, и роды прошли очень гладко».
«Спасибо. Пожалуйста, подождите немного снаружи. Закончив говорить, Гу Чэнжуй подошел к кровати. Когда он увидел измученную Чжоу Ин, он сел и измерил ее пульс.
«Позаботьтесь о ребенке. Я хочу спать.» Чжоу Ин открыла глаза и сказала.
«Идти спать. Я позабочусь о ребенке». После того, как Гу Чэнжуй закончил говорить, он поцеловал ее в лоб и уложил ее. Он встал и посмотрел на ребенка в колыбели.
Младенец был грязный и красный от крови, и выглядела она, по правде говоря, довольно некрасиво.
Но как бы он ни смотрел на нее, она выглядела слишком очаровательно. Он улыбнулся и поцеловал ее маленький кулачок. Проверив ее пульс и убедившись, что все в порядке, он снова поцеловал ее, прежде чем развернуться и уйти.
Выйдя на улицу, он увидел акушерку, ожидающую снаружи. Он достал из бумажника два серебряных слитка и протянул их ей.
Акушерка тут же встала и улыбнулась. «Мастер, вы слишком вежливы. Это то, что должна делать акушерка».
— Раз уж вы врач, то я пойду.
Честно говоря, дело было не в том, что она никогда раньше не получала такую большую сумму благодарственных денег, а в том, что это было после тяжелых родов.
Она никогда не видела такого щедрого человека, и слухи казались правдивыми. Отношения между мужем и женой были прекрасными. Даже когда Чжоу Ин родила дочь, Гу Чэнжуй ни капельки не был несчастен.
Откуда ей знать, что Гу Чэнжуй не только не ценит сыновей выше дочерей, но и предпочитает иметь милую дочь? Не говоря уже о том, что она была их первым ребенком за две жизни.