Глава 839. Глава 839. Глава 839. Информирование.

Глава 839: Глава 839 Информирование

ƁʘXNƟVEL.CΟM

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

После того, как в тот день Чжоу Ин уговорила Гого заснуть, она вся была в поту. Вернувшись в свою комнату, она вошла в промежуточное пространство, желая принять душ и переодеться.

Однако, как только она вошла в межпространство, она услышала торопливый крик о помощи.

Она быстро побежала в кладовую и осмотрелась.

Она не ожидала, что это служанка из храма Богини-Матери Северной границы обратилась за помощью. Причина заключалась в том, что старый генерал Чжоу был отравлен и находился без сознания. Генерал Чжоу попал в засаду, и его местонахождение было неизвестно. Она попросила ее подумать, как их спасти.

После того, как Чжоу Ин получила письмо, ее сердце екнуло. Она быстро посмотрела на особняк генерала и увидела старого генерала Чжоу, лежащего без сознания на кровати. Его лечили несколько врачей.

Однако никто не мог сказать, каким ядом в данный момент был отравлен старый генерал Чжоу, и они с тревогой бегали кругами.

Однако, узнав, что старый генерал Чжоу не потеряет свою жизнь быстро, он начал искать Чжоу Хуайюй.

Наконец она нашла его труп в небольшой речке. Нет, это еще не труп. Он все еще слабо дышал, но был серьезно ранен.

Если ему вовремя не оказать помощь, он может умереть в любой момент.

Она привела его в свое пространство, дала бутылочку с глюкозой и начала лечить его раны.

К сожалению, она не знала, как накладывать швы, поэтому ей оставалось только остановить кровотечение и перевязать его.

Она поискала Гу Чэнжуя и увидела, как он оценивает задания, а снаружи его охраняют какие-то люди. Она отправила ему голосовое сообщение, чтобы поприветствовать его и провести в свое пространство в маленькой операционной. «Это Чжоу Хуайюй. Поторопитесь и посмотрите, можно ли его еще спасти».

«Что случилось, что он получил такую ​​серьезную травму?» Гу Чэнжуй посмотрел на Чжоу Хуайюй, лицо которого было бледным, как привидение, и спросил с серьезным выражением лица.

Чжоу Ин ничего не скрывал и рассказал ему о границе.

Гу Чэнжуй кивнул. — Сейчас я пойду обработать его рану. Вы немедленно докладываете Императору и смотрите, что происходит на границе.

«Без отца и сына, боюсь, граница падет».

— Хорошо, дай мне знать, когда закончишь. После того, как Чжоу Ин закончила говорить, она отправила эту новость Императору через Храм Богини-Матери.

Император, игравший с двумя детьми в доме вдовствующей императрицы, сразу же встал, получив ее послание. Даже выражение его лица было взволнованным.

— Что случилось, Ваше Величество? — поспешно спросила вдовствующая императрица. «Что-то случилось?»

«Императорская бабушка, я вдруг вспомнил, что есть еще дела, которыми надо заняться. Я оставлю детей тебе.

«Что касается отбора, то поступайте так, как считаете нужным, но постарайтесь отложить его до осени.

«Погода сейчас слишком жаркая, и я не в настроении заниматься этим вопросом». Закончив говорить, Император поспешно ушел.

Когда вдовствующая императрица увидела это, она больше не спрашивала.

Она уже была в годах, и все, что она хотела сделать, это позаботиться о двух своих правнуках и счастливо прожить последние годы жизни.

Вернувшись в кабинет, император вошел в спальню. Он выгнал всех во имя обеденного перерыва. Он глубоко поклонился на 90 градусов и сказал: «Пожалуйста, расскажи мне подробности, Мать Богиня».

Чжоу Ин в ходе своего расследования уже обнаружила, что король Хуэй заключил союз с Северным континентом. Условием было то, что они захватят три префектуры Северного перевала, а обе из них в настоящее время находились на границе.

На этот раз шпион отравил старого генерала Чжоу, и Чжоу Хуайюй попал в ловушку, расставленную королем Хуэй и остальными.

Завтра первый принц Северного континента начнет крупномасштабное нападение на династию Мин.

Без командующего исход границы невозможно было представить.

Поэтому Чжоу Ин ничего не скрывал и рассказал ему все о границе.

Император не мог не выругаться, услышав это. «Какой идиот. После того, как три префектуры на севере будут отправлены, до столицы останется не что иное, как широкий участок равнины… Разве это не похоже на отправку династии Мин?»