Глава 885 — Глава 885: Глава 885 Фестиваль Фонарей (4)

Глава 885: Глава 885 Фестиваль Фонарей (4)

B0XN0VEL.CʘM

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Чжоу Ин быстро нашел кого-нибудь, кто подаст суп «Будда, прыгающий через стену», и холодные блюда. Чжоу Ин даже лично принес пять бутылок вина.

Когда трое малышей увидели, что есть еда, они тут же вернулись и послушно сели на руки взрослых, ожидая, пока принесут блюда.

Суп «Будда прыгает через стену» сразу привлек всеобщее внимание, как только появился. Однако Чжоу Ин и ее муж сделали всего лишь глоток и съели свиные уши.

Когда Великая Вдовствующая Императрица увидела это, она тоже взяла один и положила его в рот. “Освежающий, хрустящий и вкусный.”

«Раньше я слышал, что для свиней можно вкусно отключить части. Сначала я не поверил, но теперь наконец поверил».

«Бабушка, тебе стоит попробовать тушеную свиную кишку позже. Это очень вкусно.» Император пошутил.

«Определенно.»

«Папа, попробуй эти измельченные водоросли. Очевидно, что Чжоу Ин сделала это сама, так что это будет здорово». — сказал Чжоу Хуаймин, взяв палочками для еды немного измельченных морских водорослей и передав их генералу Чжоу.

«Откуда ты знаешь, что Чжоу Ин сделала это сама?» — с любопытством спросил Мингю.

«Разве это не просто? Этого нет в меню. Предлагаю вам добавить его в меню, ведь это очень вкусно и очень аппетитно».

«Я могу рассмотреть возможность подачи его гостям в качестве гарнира, особенно тем, кто ест тушеное мясо с мясом». Чжоу Ин улыбнулся и кивнул.

«Кхе, тушеное мясо, которое ты приготовил, тоже вкусное, но от него легко перегреться. Я не смею есть слишком много». Сказала Великая Вдовствующая Императрица.

«Это из-за баранины. Будет намного лучше, если вы съедите его с травяным и грушевым супом». — ответил Чжоу Ин.

Вскоре блюда стали подавать одно за другим, особенно «Цыпленок восьми сокровищ», который уже был приготовлен.

После начала банкета первая половина была посвящена комментированию и дегустации блюд. Во второй половине вдовствующая Великая Императрица осторожно представила Цинь Вэйвэнь, а Чжоу Хуаймин похвалил Чжоу Хуайюй.

Увидев это, Чжоу Ин наконец понял. Откровенно говоря, этот ужин был для них двоих свиданием вслепую.

Однако, когда она вспомнила, что Цинь Вэйвэнь была из другого города, она поняла причину, по которой у них было свидание вслепую.

После ужина Чжоу Хуаймин и Мин Юй прикрыли их двоих, и все четверо спустились вниз, чтобы присмотреться к магазинам.

На улице было шумно, много торговцев и посетителей.

Гого залез за окно и выглянул наружу. «Мама, там есть фонарь в виде кролика. Это действительно приятно. Пойдем купим».

«Дедушка, я тоже хочу купить фонарь», — тут же крикнул Чжуанчжуан.

«Иди, иди». Янъян подпрыгивал вверх и вниз.

«Кхе, я попрошу кого-нибудь купить это для тебя, но тебе лучше не выходить.

«Снаружи так много людей. Если вы заблудитесь, вы не сможете нас найти и станете нежеланными детьми». Чжоу Ин встал, развернулся и вышел.

Гого неохотно посмотрел на Гу Чэнжуя. Гу Чэнжуй покачал головой и сказал: «Я могу обещать тебе что угодно, но только не это. На улице слишком много людей. Если упадешь, тебя растопчут в блин».

«Блин!» — крикнул Янъян.

Когда император увидел это, он дал ему небольшой кусочек яичного печенья и засунул его в рот.

Что касается вдовствующей Великой Императрицы и Гу Ваньнина, которые стояли, прислонившись к окну, они с большим интересом смотрели на людей и прилавки на улице.

Оживленный мир был совершенно иным, чем холод во дворце.

Вскоре Гу Чэнжуй лично купил три фонаря. Был кролик, который нравился Гого, тигр, которого хотел Чжуанчжуан, и собака, которая нравилась Янъяну.

Он даже купил несколько жареных сахарных лепешек.

Благодаря фонарям трое детей наконец стали послушными.

Люди начали отгадывать загадки о фонарях на площадке недалеко от улицы.

«Я уверен, что завтра будет еще оживленнее». Чжоу Ин посмотрел на собравшихся вместе студентов академии..