Глава 89 — 89 Глава 89 Вражда между Гу и Цяо (1)

89 Глава 89 Вражда между Гу и Цяо (1)

Когда они вышли, то увидели патриарха, ожидающего за дверью неподалеку. Пара тут же подбежала и спросила: «Дядя, ты нас ждал?»

«Да, позвольте мне рассказать вам о семье Цяо». Патриарх кивнул.

— Тогда давай поговорим дома. После этого Гу Чэнжуй привел его домой.

Когда они добрались до дома, Гу Чэнжуй привел его прямо в гостиную, а Чжоу Ин связал Эр Чжуана. Затем она пошла на кухню и разожгла огонь. Она вскипятила немного воды, заварила обычный чай лунцзин и принесла домой.

Затем она налила каждому из них по чашке чая и села на кирпичную кровать.

«Поскольку Ин тоже здесь, скажи мне, что ты думаешь». — предложил патриарх, взяв чашку и подув на нее, медленно выпивая чай.

Гу Чэнжуй кивнул и взглянул на Чжоу Ина. «Дядя, я уже обсуждал это с Ин. Я лучше отдам рецепт тушеных кишок бесплатно кому-то другому, чем семье Цяо».

«Да, есть фраза под названием «ненасытный».

«Если мы пойдем на компромисс на этот раз, они могут стать еще более требовательными в будущем.

«Когда это время придет, у нас будет только два выхода. Один из них — продолжать идти на компромисс, становиться их рабами и быть их собаками.

— Поскольку мы рано или поздно будем сопротивляться, почему бы нам не начать прямо сейчас? Мы дадим ему знать, что с семьей Гу нелегко иметь дело». Чжоу Ин согласился.

— Ненасытный, это подходящий способ выразить это. Мы действительно не можем отступить в этом вопросе. В противном случае, боюсь, в деревне Шанхэ не останется места для клана Гу. – согласился патриарх.

— Я не буду скрывать это от вас, — продолжил он. «Маслозавод в последнее время не был стабильным. Если бы я вовремя не узнал, с ним могло что-то случиться.

«Что случилось? Они хотят уничтожить маслобойню? — удивленно спросил Гу Чэнжуй.

«Можно так сказать. Маслобойня нашего клана сохранилась до сегодняшнего дня благодаря мастерству Мастера Вана. Масло, которое он может производить, ароматное, чистое и прозрачное. Нашу нефть использует даже районный штаб.

«Примерно полмесяца назад его чуть не похитили. Если бы не люди с маслозавода, которые вовремя узнали об этом, наш маслозавод просто бы не выдержал.

«Недавно я попросил вашего брата Ченгена прислать кого-нибудь для расследования и наконец узнал о здании Дунсинь, которое является бизнесом семьи Цяо».

«Значит, так оно и есть. Тогда, дядя, вы имеете в виду, что мы должны объединиться и вместе сопротивляться? Гу Чэнжуй понимающе кивнул.

«Это верно. Поскольку семья Цяо не хочет, чтобы мы жили мирной жизнью, нам не нужно их бояться».

«Могу ли я спросить, как семьи Гу и Цяо стали врагами?»

Патриарх на мгновение замер. Он вздохнул и продолжил: «Говоря об этом, я должен начать с поколения твоего прадеда, который является моим дедушкой.

«Сто лет назад мой дедушка и старшее поколение семьи Цяо были братьями, которые вместе сражались.

«После того, как их бизнес постепенно начал налаживаться, две семьи поженились и один за другим родили детей.

«Когда родилась твоя бабушка, старшая дочь семьи Цяо, она была помолвлена ​​с твоим дедом.

«К сожалению, позже у прадеда семьи Цяо были другие мысли, и он взял себе наложницу. Эта наложница была честолюбива и воспользовалась тем временем, когда старый мастер Цяо собирался навредить вашей прабабушке.

«Как говорится, за мачехой приходит отчим. Твоя бабушка потом много страдала дома. К счастью, ваш дедушка вырос и полюбил вашу бабушку, поэтому они благополучно поженились.

«Однако после того, как они поженились, сводная сестра вашей бабушки, а также ваша двоюродная бабушка положили глаз на вашего дедушку. Она даже чуть не довела вашу бабушку до выкидыша, когда та была беременна.

«Позже ваша двоюродная бабушка была обманом выдана вашей бабушкой замуж за пьяницу и забита до смерти.

«Когда эта наложница узнала об этом, она хотела отомстить, но старый мастер Цяо остановил ее и заточил в поместье».