Глава 92 — 92 Глава 92 Отчет (1)

92 Глава 92 Отчет (1)

Вечером уже стемнело, когда Чжоу Ин и ее муж вернулись домой. Они были измотаны после дня, проведенного в горах.

Когда они вернулись домой, Гу Чэнжуй все еще должен был отправиться в их старый дом, чтобы посмотреть, как поживают два пациента. Если бы они не спали, он был бы совершенно спокоен.

Чжоу Ин вытащила немного дров из своего промежутка и сложила их в сарае. Затем она просто умылась и разожгла огонь, чтобы приготовить ужин.

Еда была простой. Она поджарила тарелку капусты с уксусом, смешала с тарелкой горчицы и грибов и, наконец, достала из своего промежутка жареного цыпленка. Она разрезала его и положила на тарелку. Наконец, она приготовила небольшую кастрюлю отвара из риса и бобов мунг.

Когда она почти закончила, Гу Чэнжуй вернулся. Она повернулась и спросила: «Руи, как дела?»

«Они все очнулись, но все еще слабы и нуждаются в восстановлении. Я принес им лекарство; вам не нужно беспокоиться об остальном. Завтра найду время и сниму швы. ”

— Ладно, иди мой руки. Я накрою на стол.

«Хорошо, я так голоден, что моя грудь прилипает к спине». — сказал Гу Чэнжуй, поворачиваясь, чтобы умыться.

Чжоу Ин рассмеялась и покачала головой. Она часто слышала, как старики говорили, что молодежь обычно ест, пока не обеднеет.

Тогда она подумала, что это преувеличение, но теперь поняла.

В полдень он съел большую тарелку рамена и полфунта говядины. Она не ожидала, что он так скоро проголодается.

Она посмотрела на еду, которую приготовила, когда подумала об этом. Наконец, она достала три большие булочки, приготовленные на пару, разрезала их на кусочки и, обжарив во фритюре, положила на тарелки.

После ужина Гу Чэнжуй убрала кухню, в то время как Чжоу Ин вошла в ее пространство и использовала свою умственную силу, чтобы выбрать 100 фунтов соевых бобов, чтобы замочить их. Затем она приготовила два набора свиных субпродуктов.

Закончив, они вдвоем уже собирались лечь и уснуть, как вдруг услышали лай Эр Чжуана и слабый стук в дверь.

Гу Чэнжуй на мгновение был ошеломлен. Он надел шерстяное пальто и вышел.

Когда он вышел, то услышал отчетливый стук в дверь, но не громкий. Он сделал паузу, прежде чем подойти и спросил: «Кто это?»

«Доктор Гу, это мы, братья Тигр и Леопард. Мы здесь, чтобы доложить вам». Цянь Чжуан сказал низким голосом.

Гу Чэнжуй узнал его голос, поэтому открыл дверь и впустил их. Он закрыл дверь и повел их в дом.

Когда Чжоу Ин увидела, что они вошли, она на мгновение остановилась и сказала: «Пожалуйста, садитесь».

Затем она налила каждому из них по стакану теплой воды.

Они оба посмотрели на Чжоу Ин и неловко улыбнулись. Взяв чашу и сев, они выпили ее залпом.

Гу Чэнжуй заколебался и сказал: «Ин, можешь приготовить лапшу для каждого из них?»

Чжоу Ин кивнул, развернулся и вышел. Она пошла на кухню и приготовила для них две большие тарелки лапши с вареными яйцами.

В то же время Гу Чэнжуй снова наполнил их стаканы водой и спросил: «Братья, скажите мне, что вы нашли?»

«Мы исследовали незнакомцев, которых вы упомянули в деревне. Они приехали из других деревень, чтобы научиться выращивать ростки фасоли, и один из них очень хотел следить за людьми в деревне.

«В основном они ходят туда-сюда между маслобойней и вашим домом.

«Однако сегодня вечером мы обнаружили, что служанка из семьи Цяо пошла в дом вдовы Хуа». — сказал Цянь Чжуан.

«Служанка из семьи Цяо? Ты уверен, что она служанка из семьи Цяо?

«Это верно. В этой области практически нет никого, кого бы мы не знали.

«Эта служанка из поместья на другом берегу реки. Она кормилица старшей дочери клана Цяо, и у нее очень хорошие отношения. ”

«Да, да. Дочь вдовы Хуа, Чунхонг, служанка, которая готовит в их поместье». Гу Эрцзян вмешался.