Глава 923: Глава 923. Маленькая девочка.
Продолжить чтение 0n Β0XN0VEL.ϹƟM
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
— Видел ли я ее раньше? — спросил Чжоу Ин.
«Я так не думаю», — ответил Мингю. «За исключением банкетов, проводимых в Императорской резиденции, она редко посещает внешние мероприятия.
«Вы еще не отправили подарки в резиденцию короля, верно? Я могу сопровождать вас и познакомить вас с ней. Как насчет этого?»
— Конечно, давай сделаем это послезавтра. Завтра мне нужно посетить свой родной город», — ответил Чжоу Ин.
«Звучит неплохо», — согласился Мингю. — Я тоже вернусь завтра.
Они еще некоторое время беседовали, прежде чем Мингю ушел.
Чжоу Ин распространила свое божественное чутье на императорскую резиденцию короля Аня. Руководствуясь разговорами других, она быстро нашла девушку.
Девушка следовала за домработницей, тщательно считая входящие и исходящие подарки.
Чжоу Ин внимательно наблюдал за девушкой. Хотя на ее лице сохранились детские черты, она не могла отрицать исключительную красоту девушки.
Девушка была среднего роста, но выглядела довольно худой. Ее фигура напоминала тонкий бамбуковый шест.
Однако ее румяные щеки и приличный цвет лица свидетельствовали о том, что это проблема с питанием.
Ее ясные, яркие глаза, казалось, хранили в себе не по годам мудрость. Мингю, казалось, был прав; она могла бы быть подходящим кандидатом на роль жены Гу Чэнси. Конечно, в конечном итоге это будет зависеть от совместимости.
Позже той же ночью Чжоу Ин сообщил Гу Чэнжую о девушке, чтобы узнать его мнение. «О чем ты думаешь? Должны ли мы попытаться оценить интерес Чэнси?»
«Я спрошу его завтра», — решил Гу Чэнжуй. «Если он восприимчив, мы можем попросить Мингю организовать случайную встречу в ресторане или клинике. Мы не будем вмешиваться; им самим решать».
«Понял», — кивнул Чжоу Ин. «Мы просто содействуем, а не навязываем».
Затем они обсудили подарки для родного города, среди которых в первую очередь были мясо, фрукты, овощи, качественная одежда и выпечка.
На следующий день, около полудня, Чжоу Ин пришел вместе с Гого.
После дружеской беседы пришло время обеда. После еды пришла дочь госпожи Го, Гу Цзысюань, чтобы помочь помыть посуду. Чжоу Ин выразила свое удивление. «Это Цзысюань? Она так выросла! Я бы не узнал ее на улице».
«Это она», — подтвердила госпожа Го. «Ей было всего восемь лет, когда вы ушли. Прошло шесть лет, и она уже выросла. В апреле следующего года она достигнет брачного возраста. Возможно, ты подумаешь о сватовстве для нее.
Г-жа Лю улыбнулась, говоря это.
«Когда я вижу ее, я чувствую себя старым», — в шутку заметил Чжоу Ин.
«Ты совсем не выглядишь старой», — возразила госпожа Лю. «Ты просто выглядишь более зрелым».
«Действительно», — согласилась госпожа Го. «Если бы я не знал твоего настоящего возраста, люди на улице могли бы подумать, что тебе двадцать».
«Действительно?» — игриво спросил Чжоу Ин. — Тогда ты должен пообещать не раскрывать мой возраст.
«О, да», — спросил Чжоу Ин. — Как там продвигается ремонт?
«Дом уже отремонтирован», — объяснила госпожа Го. «Однако внутри слишком влажно, поэтому твой отец хочет подождать до весны следующего года, чтобы переехать. Это может быть хорошей возможностью отпраздновать наш переезд к Ченге, поскольку ему, возможно, удастся войти в Имперский рейтинг в следующем году».
«Хорошо», — ответил Чжоу Ин. «Если ему это удастся, давайте устроим большой праздник». «Определенно», — согласились они.
Когда Чжоу Ин проводил их, госпожа Го, казалось, колебалась, прежде чем наконец заговорить. «Надеюсь, вы сможете помочь с женитьбой Цзысюаня. Пожалуйста, замолвите за нее словечко. Я буду очень признателен за это».
— Какого мужчину ты ищешь? — спросил Чжоу Ин.
«Я не придирчив. Пока он может защитить ее, это хорошо», — сказала госпожа Го. «Важно простое семейное происхождение».
Чжоу Ин кивнул. «Я буду присматривать», — пообещала она. — Но тебе также следует продолжить поиски. Мы можем сделать и то, и другое».
«Спасибо, мадам», — выразила свою благодарность госпожа Го.