Глава 934. Причина
Продолжить чтение на ΒƟXNΟVEL.ϹʘM
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
«Магазин семейной медицины Цянь, хранящий товары первой необходимости, поистине презрен», — заметил Гу Чэнъе после небольшой паузы. «Мы можем сообщить доктору Чжоу, чтобы он предупредил их и потребовал, чтобы они немедленно восстановили первоначальные цены и возобновили продажу лекарственных трав».
Услышав это, Гу Чэнжуй некоторое время задумался, прежде чем спросить: «Я помню, что, когда Чэньчэню был один месяц, Император отозвал тебя в сторону для частного разговора. Можете ли вы рассказать мне, что вы обсуждали? Он задавал какие-то конкретные вопросы?»
Гу Чэнъе на мгновение был ошеломлен, но быстро вспомнил разговор. «В первую очередь он сосредоточился на вопросах судебного разбирательства. В ходе обсуждения я искал различные точки зрения.
«Я также задал вопрос в конце».
«Какой вопрос?» — нетерпеливо спросил Гу Чэнжуй.
«Он спросил, что я буду делать, если посланник задержится из-за спасения кого-то», — ответил Гу Чэнъе.
— И каков был твой ответ?
«Если посланник ошибся, простого предупреждения будет достаточно. Его действия были понятны».
Гу Чэнжуй наконец понял, почему Император не назначил его. Ему не хватало безжалостного прагматизма, необходимого должностному лицу, и он не мог эффективно расставлять приоритеты в важнейших вопросах.
«По моему мнению, — объяснил Гу Чэнжуй, — посланник заслуживал казни по двум причинам. Во-первых, его роль связного требовала строгого выполнения приказов. Во-вторых, документы, которые он привез за сотни миль, можно было считать чрезвычайно важными, потенциально способными повлиять на жизни десятков тысяч человек. Если только непреодолимое стихийное бедствие или его смерть не преградили ему путь, ему не следовало останавливаться, не говоря уже о том, чтобы ставить во главу угла спасение других.
«Более того, то, что он поставил личный выбор выше важных обязанностей, продемонстрировало его непригодность для этой должности. Задержка военной связи является тяжким преступлением».
«Но разве не неправильно ставить во главу угла спасение жизней?» — спросил Гу Чэнъе.
«Он мог реально спасти только одного, двух или максимум трех человек. Однако задержка с доставкой этих документов потенциально может стоить жизни десяти, двадцати тысячам или даже сотням тысяч людей. Такое бремя просто невообразимо».
Гу Чэнъе, осознав свою ошибку, спросил: «Что бы вы сделали на позиции сигнальщика?»
«Я бы обратился за помощью», — ответил Гу Чэнжуй. «Если бы помощь была недоступна, я бы с сожалением поставил миссию в приоритет. То же самое происходит с человеком, который не умеет плавать, и становится свидетелем падения в воду другого человека. Правильный ответ — не прыгать и потенциально утопиться, а скорее обратиться за помощью или найти какой-нибудь предмет, например палку или веревку, чтобы помочь им спастись».
«Если после исчерпания всех усилий спасти человека окажется невозможным, это станет трагедией, находящейся вне нашего контроля».
«Кроме того, ваши расследования по трем опасениям были точными. Однако предложенные вами наказания оказались слишком мягкими. С этого момента внимательно наблюдайте».
С этими словами Гу Чэнжуй поднялся и повел Гу Чэнъе к двум императорским помощникам. «Господин Лю и господин Ху, — обратился он к ним, — я доверяю это дело вам».
Два помощника встали, подтвердили задание и кратко просмотрели информацию. Затем они согласились и направились в правительственное учреждение, чтобы запросить нужных людей.
Действуя быстро, дуэт задержал менеджера медицинского зала Цзиши и опечатал заведение. Он будет оставаться закрытым до тех пор, пока цены на лекарственные травы не будут признаны разумными.
Глава семьи Цянь вместе с управляющим были арестованы, а все накопленные лекарственные травы конфискованы.
Что касается Фэн Чжиюаня, его медицинская лицензия была отозвана, что дало ему возможность практиковать только в частных домах, независимо от его квалификации.
«Не слишком ли суровы эти наказания?» Гу Чэнъе выразил свое удивление.
Гу Чэнжуй покачал головой и ответил: «Вы помните, как Лорд Сунь расправился с ворами во время катастрофы?»