Глава 973: Глава 973: Спасение их (2)
Пожалуйста, прочтите ΒʘXNΟVEL.ϹΟM
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
«Положение дел? Ты всего лишь двоюродный брат Императрицы», — усмехнулся генерал Хун. — Думаешь, кого-нибудь заинтересует то, что здесь произойдет сегодня вечером?
«Ты…» — возмущенно пробормотал Гу Чэнси.
«Сделайте свой выбор», — настаивал генерал Хун. «Расчетная книга или жизнь вашего сына».
«Муж, — взмолилась госпожа Бай, — просто отдай ему это! Ребенок важнее!»
Гу Чэнси сжал кулаки, разрываясь между безопасностью своей семьи и долгом. — Я же вам говорил, бухгалтерской книги у меня нет!
Несмотря на его неповиновение, в его словах промелькнуло сомнение. Он знал, что передача улик обречет их всех.
«Упрямый старый дурак», — прорычал генерал Хун. — Не говори, что я тебя не предупреждал. Он вытащил свою саблю, целясь в Гу Цзехуэя.
Мальчик вскрикнул, слезы текли по его лицу.
Крик госпожи Бай «Нет!» эхом разнеслось сквозь ночь.
Генерал Хун наслаждался их террором. «Уже не передумали? Книга учета жизни вашего сына.
В глазах госпожи Бай было отчаяние. Она посмотрела на Гу Чэнси, его лицо застыло от гнева и страха, и потеряла сознание.
Прежде чем он успел ответить, небо расколол внезапный раскат грома. Молния ударила прямо в генерала Хонга, его волосы встали дыбом, а тело содрогнулось.
Он рухнул на землю, безжизненный.
Гу Цзехуэй, на мгновение ошеломленный, бросился к Гу Чэнси, ища убежища в объятиях отца.
Солдаты, окружавшие их, пришли в замешательство. Крики наполнили воздух, когда они проверяли своего павшего лидера. Некоторые угнали его, отчаянно ища врача.
Остальные солдаты обменялись испуганными взглядами. Будучи свидетелем божественного вмешательства, никто не осмелился приблизиться к семье Гу. Однако они усилили осаду вокруг резиденции, не желая отступать.
Облегчение охватило Чжоу Инь, когда она стала свидетельницей разворачивающейся сцены. Сфокусированной мыслью она направила свое духовное сознание, как иглу, пронзив точку давления госпожи Бай, и ее глаза распахнулись.
«Мой сын!» — отчаянно кричала она. Заметив, что Гу Цзехуэй находится в безопасности в объятиях Гу Чэнси, ее гнев вспыхнул.
Она повернулась лицом к мужу, готовая обрушить поток обвинений, но остановилась, когда увидела, что ее сын плачет на руках мужа.
«С вами все в порядке, с вами все в порядке», — успокоил их Гу Чэнси, вытирая слезы сына.
«Должно быть, это была Мать Богиня. Он ударил Хун Ли молнией».
«Действительно. На данный момент они не должны нас больше беспокоить. Однако сложно сказать, как долго продлится эта отсрочка».
Став серьезным, он обратился к жене и сыну. «Кто бы ни спрашивал, не забудьте отрицать любое знание бухгалтерской книги».
— А что, если они нас убьют? — бросила вызов госпожа Бай, ее голос был пронизан вызовом.
Гу Чэнси торжественно объяснил: «Передача бухгалтерской книги решает нашу судьбу. Таким образом, шанс еще есть».
Тем временем Чжоу Ин последовал за свитой генерала Хуна. Он лежал, задыхаясь, его жизнь угасала с каждым неглубоким вдохом.
Ограниченные навыки местного врача не давали надежды на выздоровление, и генерал Хун мог только отчаянно цепляться за жизнь.
Внезапно вошел богато одетый мужчина средних лет в сопровождении еще одного врача.
Солдаты тут же поклонились, когда мужчина вошел. «Приветствую, магистрат», — шептали они.