Глава 976: Отчет по главе 976.
Пожалуйста, прочтите Οn ΒʘXNOVEL.ϹΟM
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Улыбка распространилась по лицу Гу Чэнжуя. — Так ты согласен?
«Этот скромный чиновник находится в вашем распоряжении», — подтвердил генерал Лю, сжав кулаки.
«Отличный. Соберите свои войска и совершите набег на резиденции магистрата, судьи и всех, кто замешан в этом заговоре. Сначала посадите в тюрьму их семьи».
«Все официальные лица, участвующие в этом, помните об этом».
«Да, я позабочусь об этом немедленно», — подтвердил генерал Лю. «Однако, а что насчет моего…»
«Вы один из главных виновников», — откровенно заявил Гу Чэнжуй. «Хотя я могу гарантировать безопасность вашей семьи, вам придется признаться в хищении средств. В конечном итоге Император решит, сохраните ли вы свою должность».
Генерал Лю понял. «Я понимаю. Я разберусь с этим прямо сейчас». Он получил свою официальную печать и, не теряя времени, выполнил приказ.
Гу Чэнжуй выдохнул, тяжесть спала с его плеч. Взглянув на жетон в своей руке, он осознал его значение. Без этого даже подчинение генерала Лю не будет гарантировать его сотрудничество.
С вновь обретенной решимостью он поднялся и вышел из кабинета.
— Мой господин, с вами все в порядке? Линь Итянь приветствовал его с облегчением.
«Все под контролем», — заверил его Гу Чэнжуй. «Когда мы позже будем проводить рейды, ваши люди должны присутствовать, чтобы предотвратить любой оппортунистический хаос».
«Понял. Пожалуйста, будьте осторожны», — предупредил Линь Итянь.
«Не волнуйтесь», — ответил Гу Чэнжуй, прежде чем повернуться и направиться обратно в аптеку.
Тем временем генерал Лю отдал приказ мобилизовать своего заместителя и солдат. Затем он направился к резиденции Гу Чэнси, отведя всех солдат, прежде чем окружить аптеку.
Новости о прибытии Гу Чэнжуя в Цяньчжоу на мгновение ошеломили Гу Чэнси. Первоначальное недоверие сменилось всепоглощающей радостью. Если бы он был там, наказание коррумпированных чиновников было бы гораздо более гладким процессом.
Он передал госпоже Бай несколько инструкций, прежде чем помчаться в аптеку. Войдя, он увидел уже связанных главных преступников. С облегчением он поклонился Гу Чэнжую.
«Никаких формальностей. Позже ты поможешь генералу Лю», — приказал Гу Чэнжуй.
Гу Чэнси удивленно взглянул на него, затем на генерала Лю. Увидев, что они оба кивнули в знак подтверждения, он наконец понял, что Гу Чэнжуй действительно доверил генералу Лю жизненно важную роль.
«По вашему приказу, господин Гу», — подтвердил генерал Лю, сложив кулак.
Гу Чэнси кивнул и последовал за ним. Узнав о запланированных рейдах, он был шокирован. Он не ожидал такого смелого шага со стороны Гу Чэнруя по прибытии.
В то же время он понял, что Гу Чэнжуй, должно быть, получил письмо, отправленное его эмиссаром.
Его захлестнула волна благодарности, поскольку это было редкое проявление такого полного доверия.
Всю последующую ночь Гу Чэнси сопровождал генерала Лю, работая не покладая рук, но чувствуя себя удивительно энергичным.
Тем временем Гу Чэнжуй позаимствовал в аптеке письменные принадлежности и составил мемориал, адресованный императору.
Он поручил Чжоу Ину доставить императору его памятник Гу Чэнси и бухгалтерскую книгу.
Их судьба теперь зависела от приговора Императора. Гу Чэнжуй не мог принять решение о наказании стольких чиновников одновременно, и также была необходима быстрая замена.
На следующее утро Император, вернувшись в свой кабинет, заметил три предмета на своем драконьем столе. Внутри него вспыхнула волна гнева, почти заставившая его потерять сознание. Он тщательно изучил бухгалтерскую книгу.
Бухгалтерский учет, начатый три года назад, выявил тенденцию роста смелости с каждым годом. В итоге более половины средств, выделенных на ремонт набережной, было расхищено.
Император стиснул зубы от ярости. Однако он также знал пословицу: «Если вода слишком прозрачна, рыбы не будет».