Глава 994: Глава 994: Отказ
легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Император потянулся к мемориальной книге Гу Чэнжуя и пролистал страницы рассеянным взглядом. «Это был долгий и трудный путь», — признал он.
«Иметь возможность внести свой вклад в дела Вашего Величества — это честь», — уважительно поклонился Гу Чэнжуй.
«Я очень рад это слышать», — ответил Император. «Я так понимаю, вы только вчера вернулись в столицу. Отдохните следующие два дня, прежде чем возобновить свои обязанности в медицинском центре».
«Спасибо за понимание, Ваше Величество», — выразил благодарность Гу Чэнжуй.
«На самом деле, — продолжил Император, — я намеревался повысить вас до премьер-министра. Что Вы думаете об этом?»
«Разве министр Чэнь не превосходно справляется с этой ролью?» — спросил Гу Чэнжуй после момента удивления.
«К сожалению, перед Новым годом у него случился инсульт», — пояснил Император. «Иначе я бы не рассматривал возможность его замены».
«Ваше Величество, — вмешался Гу Чэнжуй, — я могу лечить министра Чена. Что касается должности премьер-министра, я должен смиренно отказаться. Дело не в ложной скромности; Я искренне верю, что не подхожу для такой роли».
Император изучил решительное выражение лица Гу Чэнжуя и вздохнул. «Я очень хорошо понимаю ваши способности. Подумайте об этом внимательно; не спешите отвергать мое предложение».
«Ну…» — Гу Чэнжуй не решался отказаться прямо. «При дворе есть еще люди, которые могли бы стать способными премьер-министрами, Ваше Величество. Вам также следует рассмотреть их. Я не считаю, что я лучше всего подхожу на эту должность».
Высказав свои сомнения, он приступил к объяснению своего плана отправиться в путешествие.
Император был ошеломлен этим открытием. «Что натолкнуло на эту идею?» — спросил он недоверчиво.
«Ваше Величество знает, что по морям постоянно путешествуют иностранные купцы, верно?» – начал Гу Чэнжуй.
«Действительно, — признал Император, — но риски значительны. Восемь из десяти не возвращаются. Вам определенно не стоит рисковать».
— Тогда Ваше Величество когда-нибудь задумывалось об этом? Гу Чэнжуй возразил. «Эти торговцы, достигшие наших берегов, вероятно, уже получили полное представление о нашей ситуации, в то время как мы остаемся в неведении об их. Что произойдет, если они в будущем установят контроль над океанами?
«Например, на Восточном континенте они не могли пересечь океан и начать наступление? Мы должны быть готовы».
Император был поражен этими словами и впал в глубокое раздумье. После долгого молчания он наконец заговорил. — Вы действительно верите, что они это сделают?
«Я убежден, что так и будет», — подтвердил Гу Чэнжуй. «Хотя риск высок, знание себя и своего врага является ключом к победе, не так ли?»
— Ты уверен в этом путешествии? — настаивал Император.
«Да», — решительно ответил Гу Чэнжуй. — Я уже захватил корабль. Если первое путешествие окажется успешным, я намерен сделать его регулярным».
— Вы что-нибудь подумали об императрице? — спросил Император.
«Ваше Величество рядом с Императрицей», — ответил Гу Чэнжуй. «Кроме того, Чэнлинь теперь вырос. Они не должны полагаться на меня бесконечно».
Император бросил на него раздраженный взгляд. «Идите и сами обсудите это с императрицей», — приказал он. — Если она согласится, то у меня нет возражений.
По правде говоря, часть его жаждала самому отправиться в такое путешествие, увидеть мир за пределами своих границ.
«Тогда очень хорошо», — сказал Гу Чэнжуй. — Поскольку у вас есть дела, я пойду. С этими словами он направился прямо в гарем.
Узнав о его намерениях, императрица отреагировала паникой. «Кузина, — воскликнула она, — тебе нужно хорошенько подумать! Это вопрос жизни и смерти, а не случайное решение».
«Я понимаю, — признал Гу Чэнжуй, — но в жизни нужна цель. Правда в том, что я действительно презираю политический ландшафт».
«Вы грубы», — посетовала Императрица. — Что мы будем делать, если ты уйдешь?
«Я подарю тебе это», — предложил Гу Чэнжуй, подарив ей маленькую статую Бога-Матери, которую подарил ему Чжоу Ин.
«Это наверняка защитит тебя. Более того, теперь ты вырос; пришло время тебе стать независимым».
Императрица приняла статую, внимательно ее осмотрев. «Я никогда не думала, что статуя Богини-Матери будет такой маленькой», — удивленно заметила она. — Оно освящено?
«Да, это имеет тот же эффект, что и молитва в Храме Богородицы. Когда мы напали на Северный континент, я полагался на это, чтобы попросить у Матери Божией лекарство, чтобы в военном лагере не закончились лекарства».
Услышав это, Гу Ваньнин поняла, что он принял решение, поэтому больше ничего не сказала. «Просто убедитесь, что вы все тщательно обдумали; мы уважаем ваше решение».