Глава 64: Сыр?

«Это похоже на то, как будто кто-то сложил шесть слоев канализации и подземелий и просто продолжал их покрывать. Кто строит города таким образом? А затем закапывает их?»

Джон держал факел, когда Чам поднял каменную дверь в полу комнаты. В беспорядке каменных туннелей под новыми казармами они нашли большую комнату под одним углом здания. Хорхес дал им добро, чтобы построить его и сделать его пригодным для жизни в свободное время. Первым шагом было выяснить, куда ведут какие-либо выходы, и, возможно, запечатать их. Один из туннелей, казалось, уходил на север навсегда. Они прошли по ней больше мили, замечая ответвления и обвалы. Другой пошел на запад, вниз по лестнице, и закончился в маленькой уборной. Этот каменный люк был последним, который им предстояло исследовать.

— раздался голос Чама. «О, это ничего. Вы когда-нибудь читали о старом городе Трое? Парень, который искал его, наконец нашел его, но это был набор из девяти городов, которые строились один над другим на протяжении всей истории. «

«Хорошо, этот туннель, кажется, не ведет слишком далеко, но он довольно странный. Спускайтесь вниз».

Проход был около шести квадратных футов и имел небольшой уклон. Один конец был заблокирован кирпичной стеной. Другое направление простиралось примерно на 100 футов и заканчивалось круглой дырой около трех футов в диаметре. Стены были выложены кирпичом, а поручни поднимались и опускались.

Джон посмотрел вверх и вниз и пожал плечами. «Перевернуть вас за это? Один из нас головой вверх, другой головой вниз?» Джон победил, схватился за стену и начал взбираться вверх. Примерно через 30 футов он наткнулся на кусок дерева, преграждавший ему путь, но он смог его поднять. Осторожно отодвинув его в сторону, он появился в подвале пивоварни. Мысли о том, чтобы захватить пару бочек пива и прокрасться обратно, были прерваны эхом голоса Чама. «Э-э, Джон? Это нехорошо…». После короткого крика последовала тишина.

Джон быстро слез вниз, чтобы помочь своему другу. Несмотря на факелы, которые он воткнул в стену наверху, было очень темно. Он продолжал двигаться вниз, нащупывая следующую опору, пока вдруг не получил сообщение.

Вы вошли в Логово подземного грызуна, спонсируемое Blud Dark!

После того, как прошло мгновение головокружения, Джон обнаружил, что стоит рядом с Чамом, который топтал большую крысу. Еще две дохлые крысы были в туннеле. — Заняло достаточно времени. Хочешь исследовать или просто сообщить Сюзетт, что мы нашли черный ход в ее подземелье?

Джон сразу же начал идти вперед: «У нас нет ни оружия, ни припасов, кроме пары крекеров — конечно, мы идем исследовать. На самом деле терять нечего. Могли бы также посмотреть, что здесь находится».

Чам согласился. Они осторожно двинулись по коридору, пока он не разветвлялся направо и налево. Правильный проход привел к массивной пещере. Вокруг двигались десятки крысиных сородичей, а в сотне футов от них храпела гигантская крыса на мусорном гнезде. По негласному согласию они отошли назад и исследовали крайний левый проход.

Эта вела в маленькую кладовую с полками по всем стенам. На полках стояли двадцатифунтовые круги различных сортов сыра. В большей части сыра отсутствовали небольшие кусочки или имелись следы от погрызов в тех местах, где крысиные сородичи «попробовали» колесо. Джон посмотрел на Чама. Сыр лучше кексов из крупы в любой день недели. Джон указал на несколько мешков на верхней полке. «Давай возьмем эти мешки, загрузим и посмотрим, сможем ли мы выбраться обратно».

Мешки оказались наполовину заполнены всякой всячиной. Пустые бутылки из-под зелий, кинжал, шляпа с перьями, блестящий металлический нагрудник и многие другие предметы. Чам широко ухмыльнулся. «Спорю, что это вещи, которые потеряла рейдовая группа Тимми, и крысы бросили их в свой склад». Джон согласился: «Мне это нравится. Мы получаем добычу и сыр, и нам не нужно никого убивать». Взяв два наполовину наполненных мешка, они схватили по одному из лучших колес и отступили к входу в подземелье. Это было похоже на дверь, ведущую во тьму. На счет три они вошли.

Через полсекунды темноты они оказались у входа в обычное подземелье. К сожалению, Сюзетт была там, скрестив руки на груди и нетерпеливо постукивая ногой. — Ты хочешь мне что-нибудь рассказать?

Джон выпалил: «А ты выглядишь очаровательно, когда злишься?» Чам вытащил головку сыра и предложил ей. «Чеддер? Очень вкусно.»

— Так что же ты в итоге сделал? Оззи узнал эту историю от Сюзетт после того, как она сбежала в подземелье, чтобы узнать, почему у нее появилось уведомление о группе, выходящей из него, когда никто не входил.

«О, мы пошли на компромисс. Они не сделали ничего плохого, и мы узнали кое-что о подземелье. Они согласились никому не сообщать о черном входе, и я собираюсь предложить Хорхесу, чтобы большая комната, которую они сделать большую маленькую частную таверну для рабочих».

«Мне это тоже подходит. Нам нужно больше места для пивоварения, а эта комната почти по сотне футов с каждой стороны. Джон и Чам получили свой собственный бар и предоставили мне мускулы, необходимые мне для большего количества пивоварения. Они получают бесплатное пиво за их таверна, и у всех нас есть уединенное место, где можно расслабиться и выпить без игроков или боссов».

«Это звучит неплохо.» Оззи разрядил слишком много ситуаций между игроками и рабочими. В ночные рейды таверна была переполнена. «Следующий вопрос: зачем ты тащишь меня сюда на коровьи пастбища и что мы ищем?»

«Я пошел искать Ролли и столкнулся с довольно страшной ситуацией. Он сказал нам, что они со Сквирми вздремнули. Но то, что я нашел, было гигантским коконом, и эта бабочка только что выползла из трупа Ролли. ужасная чудовищная гусеница, которая убила меня, и мы собирались сразиться, когда она каким-то образом узнала, что Ролли воскрес. Она взлетела, как летучая мышь из ада, чтобы добраться до него. Я хотела показать вам гнездо или что это было. И я Я не пойду туда один».

Оззи мог видеть область, которую она имела в виду. Густые ивы были сплетены в шарообразную форму. Засунув голову внутрь, он увидел, что внутри находится масса плотно упакованных шелковистых белых нитей. Он схватил горсть вещей и отступил назад, чтобы передать их Сюзетт. — Это то же самое, что и вещи, которые, по словам нашего местного портного, редкие и ценятся на вес золота?

Сюзетт протянула Оззи большой мешок. «Ага. У меня есть 4 мешка, посмотрим, хватит ли их, чтобы вместить все это. И мне нужно достать несколько листьев ивы, чтобы поэкспериментировать. Думаю, на них есть темное пятно, которое выглядит знакомо».

Оззи старался не касаться более темных листьев. «Без обид, но теперь я могу попросить Ролли перевязать все мои раны. Так безопаснее».

Зефир остановила отца у двери. Алистер провел утро, создавая большую партию целебных зелий, а полдня доставляя их. Он был готов расслабиться и посмотреть, что его жена приготовила на ужин. «Даже не заходи, папа. Давай спустимся в гостиницу и закажем там ужин».

«Что-то не так?» Алистер заглянул мимо Зефира в дом. Несколько холщовых мешков были сложены у стены. Зефир приложил палец к губам и снова прошептал. «Шшш. Она тебя услышит. Пожалуйста, папа, это вечер с курицей и клецками в гостинице или невыразимая рутина здесь. Я голосую за клецки».

«Это ты Алистер? Приведи сюда нашу своенравную дочь, и вы вдвоем сможете помочь с прядением и чесанием коротких волокон. Шелковые нити свежие! Я хочу сделать все это сегодня вечером. Зефир, налей кофе и сделай бутерброды, это будет долгая ночь».

Зефир с отвращением посмотрела на отца. «Смотрите, вот что бывает, когда не выполняешь приказы лидера группы! Мы могли бы есть пельмени!»

«Правильно, я знаю, что ты расстроен. Может быть, я не совсем правильно выразился, это не совсем война. Может, считай это состязанием». Совещание на следующее утро прошло для Билли совсем не очень хорошо, но он и не ожидал такого.

«И все участники вооружены и пытаются нас убить, и мы не можем дать отпор. Такой веселый конкурс, Билли?» Бетти держала деревянную ложку, которой подавала кашу, и очень недружелюбно махала ею перед Билли. «Я подписался готовить. А не быть избитым кучей хулиганов».

«Хорошо, давайте начнем сначала, и позвольте мне дать вам немного информации, чтобы успокоиться». Билли улыбался, как будто он был их лучшим другом в мире. Он потратил годы на эту улыбку. К сожалению, здесь это не сработало. Надо было начинать с большей улыбки и меньше «войны»; он запомнит для следующего раза. Его спасло то, что Бен запрыгнул на стол и поднял руки.

Вы все расстроены, и это правильно! Я знаю, я тоже расстроен. Я уверен, что после того, как он объяснит, это будет выглядеть лучше».

«Спасибо, Бен, я ценю твое понимание».

Бен поклонился. «Всегда готов дать человеку объясниться, прежде чем мы пойдем за смолой и перьями. Пожалуйста, объясни нам всю эту «войну»».

«Э-э, правильно. Хорошо, ребята, во-первых, это стычка между бойцами ACME и бойцами MOMCO. Наемные рабочие не участвуют. У вас нет навыков обращения с оружием, поэтому мы не можем заставить вас сражаться. убивает рабочего, они теряют очки. Во-вторых, правила гласят, что ни одна из сторон не может выгнать вас из вашего жилья. Вы можете сидеть спокойно в этой прекрасной крепости, которую ни одна из сторон не может использовать в войне, сколько бы я ни хотел».

Хорхес крикнул: «В следующей войне, Билли, я построю тебе хорошую звездную крепость. Через неделю или две у меня будут готовые планы».

Билли не был уверен, действительно ли Хорхес это имел в виду или просто посмеялся, но он удержал его. «Спасибо, Хорхес, я ценю эту мысль. В любом случае, вы, ребята, держитесь подальше от драки. Правила довольно специфичны. Если кто-то угрожает вам или нападает на вас, вы можете дать отпор в порядке самообороны или просто убежать. или убить вас, они теряют очки.Но если вы нападете на кого-то из MOMCO, они могут убить вас.И пока вы будете воскрешать, это более длительный таймер, и более длительные штрафы за смерть, так что не пытайтесь.

«Основные бои будут закончены в течение дня, хотя, если они убегут, нам придется обороняться всю декаду».

Бетти указала на универсальный магазин. — Тогда почему все горожане собирают вещи и уезжают? Исход начался на рассвете, так как горожане были заранее предупреждены о грядущем столкновении. Некоторые предпочли остаться, например, трактирщик Гарет. Гостиница могла бы зарабатывать деньги, если бы в городе было много наемников. Но многие другие семьи и предприятия убирались и планировали переждать десять дней в Роуэн Кип или в одном из близлежащих городов. К ночи Седжвик будет почти пуст.

— прошептала Сюзетт Ролли. «Я беспокоюсь об этой войне, которую хочет вести корпус. Но она дает нам возможность. В городе никого нет, и никто не будет в подземелье. приключения». Ролли понравилась эта идея. «Не могу дождаться, когда увижу, как ты убиваешь крыс в своем обтягивающем новом наряде. Я дам знать Бену и Оззи».

Билли поднял руки. «Просто предосторожность, Бетти. Владельцы магазинов и их семьи обеспокоены, несмотря на штрафы, которые корпорация платит в случае их смерти. NPC не так просто вернуться, поэтому они перестраховываются. … Все делали это несколько раз. Ничего страшного. Так что просто продолжайте работать на своей обычной работе, держитесь подальше от драк, и мы все устроим большой пир, когда бои закончатся».

— А что будет, если ты проиграешь? Сюзетт подошла вплотную к Билли. Она не флиртовала, не улыбалась и не выглядела очень счастливой. «Я хотел бы знать, что произойдет со всеми нами, если ACME проиграет».

Билли задержался на несколько секунд, затем заговорил тише. «Хорошо, да, есть небольшой шанс, что ACME проиграет. Не волнуйтесь. У вас есть контракт. Это означает, что я и вы, ребята, собираете вещи и направляетесь в другой город. А пока мы улучшаем другой город на месяц или два, прежде чем вернуться домой».

«А как насчет Момко? Они не могут заставить нас работать на них, не так ли?»

Билли искренне улыбнулся. «Нет, ваши контракты с ACME. Они могут получить город на некоторое время, но они не могут взять наших рабочих. Мы просто немного переедем. В вашем случае нам, возможно, придется построить новую таверну, чтобы заставит вас двигаться в новом городе, но поверьте мне, это будет проект номер один в моем списке. Вы приносите нам деньги, а ACME любит деньги».

«Я просто не хочу иметь ничего общего с MOMCO». Получив ответ, Сюзетт вернулась в таверну. У нее было несколько новых рецептов, которые нужно было попробовать, и много Blud Dark, которые нужно было сварить. Следующие две недели он был занят.

Бен отвел в сторону Хорхеса, Чама и Джона. «Я думаю, нам нужно немного подготовиться. Билли может подумать, что это будет быстро, но мы можем оказаться в ситуации осады. Давайте начнем думать о том, как позаботиться о людях, если это произойдет. Нам нужен источник воды и бочки. запасов воды. Вся запасная еда. И я уверен, что никто не будет возражать, если мы перенесем все пивоваренное оборудование Сюзетты в новый бар.

— сказал Чам. «Мы называем это «Дыра», кажется подходящим».

Бен согласился. «Конечно, подходящее название. Нам придется нести бочки с пивом обратно в таверну, но таким образом игроки не смогут нагадить в старой пивоварне. Таверна и подземелье, вероятно, будут очень важны с много драк вокруг него».

— Мы должны перевезти плиту Бетти и Грани и кухонные принадлежности. Просто разденьте кухню и перестройте ее в казарме. И все принадлежности. 10 дней.»

Двух дней хватило, чтобы перевезти все в казармы. Еще поставили во дворе несколько телег с камнем и все лишние бревна. Они могли работать над отделкой интерьера несколько дней.

Билли можно было увидеть бегущим по всему городу, разговаривая с нанятыми им наемниками, пытаясь строить планы — слишком мало наемников. Он часто и с большим энтузиазмом проклинал Вернона и его тайные планы.