Глава триста девяносто шестая

Когда мы закончили, готовые к новому (и напряженному) дню, я заметил, что статистика Дайю медленно, но заметно растет. Это, казалось, подтверждало мою гипотезу о том, что основной причиной повышения характеристик от интеграции эфира было улучшение Серебряного шнура и сети чакр, поскольку теперь ее уродливые корневая и сакральная чакры были восстановлены, ее сеть чакр была лучше, чем раньше, во многом как Восемь Лун. Сеть чакр. Мне придется за этим следить, но все проверяется.

Я быстро приняла душ, не имея времени на ванну, и, выйдя, Широ попрощалась, направляясь обратно к Границе, чтобы усилить Дерево, а затем собиралась немного поспать. Подавив зевок, она пожаловалась, что я не давал ей спать всю ночь, в своей обычной поддразнивающей манере.

«Конечно, я это сделал. У тебя не было

остаться и посмотреть». — сухо сказал я.

«Я сделал. Мы все так сделали, Аки. Широ не согласился. Она повернулась к Эри. «Что ты сегодня делаешь? Еще школьные занятия?

«Нет, я в курсе всего. До зимних каникул осталось совсем немного времени, и тогда мне придется беспокоиться только о выпускных экзаменах. Думаю, я выберу один для лучшего университета».

Это нас удивило. «Тогда ты действительно думаешь поступить в университет?» — спросил Широ. — Если бы да, я думал, ты бы пошел в ту же больницу, что и сестра Аки.

«Нет, я не планирую идти. Но я хочу бросить себе вызов, и возможность сдать высший экзамен будет полезна, если мне когда-нибудь понадобится рекламировать себя. Я не могу вечно оставаться в тени Акио. Иначе я буду выглядеть жалкой по сравнению с некоторыми другими его женами».

— Знаешь, если хочешь, можешь идти… — начал я, но Эри лишь рассмеялась.

«Нет, я достаточно счастлив здесь и сейчас. На самом деле, я бы предпочел больше заниматься практическим обучением. Я подумывал спросить Хару-сан, может ли она замолвить словечко, чтобы я смог пройти стажировку в Министерстве. Иногда я чувствую себя немного обделенным, когда все обсуждают такие важные вопросы».

Я понимаю. Хорошо, что у Эри есть больше целей, чем просто жить со мной. Я думаю, что это полезнее для здоровья.

— Я тоже спрошу ее. Так ты так и не сказал, что делаешь сегодня?

Затем подбежал Гиацинт, толкая инвалидную коляску Эри. Увидев мой озадаченный взгляд, Эри вздохнула. «Я не хочу перенапрягать себя. Я бы не хотел откладывать свое выздоровление. Гиацинт любезно предложил сопровождать меня.

«Да, не волнуйся, я присмотрю за госпожой Эри! Любой, кто попытается создать проблемы, Гиацинт, уменьшит слишком много пыли и гнили!» она гордо выпятила грудь.

«Я бы предпочел, чтобы вы не превращали Токио в пустыню». Я нервно рассмеялся. «Нет, я уверен, что ты знаешь сдержанность. Итак, куда вы двое собираетесь?

«На самом деле я встречаюсь с дедушкой Хинаты». — сказала Эри, удивив меня. «Он пригласил нас осмотреть новый дом, в котором мы будем жить. Хотя все остальные заняты».

Я понимаю. Это не должно быть опасно, особенно с Гиацинтом в качестве охранника.

— Я уже поручил Карен-тян заказать все, что нам нужно. Может, тебе стоит взять и ее?»

Пока мы это обсуждали, Широ отправился на Границу. Шаула уже ушла, ей нужно было заняться делами Двора, включая организацию долгожданной встречи между мной и ее отцом, принцем Шаэтанао. Это заставляет меня нервничать.

Дайю изучала свои новые достижения и пыталась усилить свое восприятие Ци, чувствуя разницу в своей силе, когда ее характеристики догоняли ее новую сеть. А что касается Грульгора, Иксита и остальных, то у них у всех свои задачи…

«У меня напряженный день. Я должен встретиться с дедушкой Мотоко, чтобы обсудить некоторые военные вопросы, а потом… — Я посмотрел на свой телефон. Когда я проверил это, я получил сообщение от Арису-сан, которая наконец перезвонила, поэтому я договорился о встрече с ней во временном здании Министерства, чтобы обсудить предложения. Я не уверен, что страшнее: поговорить об этом с Арису-сан или встретиться с принцем Шаэтанао. К сожалению, мне все равно придется сделать и то, и другое…

Откладывать это было бы бесполезно, поэтому после нескольких последних прощаний я отправился в путь: водитель из службы безопасности Фудзивара ждал, чтобы отвезти меня в Токио…

********

— Итак, что привело вас сюда, Сузу-сан? — спросил я блондинку-иностранку, которая была одной из моих вассалов, когда она потягивала стоящую перед ней кружку горячего чая. Как обычно, она одета в готическое лоли. Ей это очень идет, но…

— О, я думал, что приду и поддержу Арису-чан! Сказала Сузу-сан, улыбаясь. «Это очень трогательная история: бедная женщина была предана, а затем, наконец, смогла отомстить, сокрушить своих врагов и разрушить их жизни!» она тихо хихикнула. И это еще не все, но… она определенно довольно… дикая. Теория о том, что все мы, Избранные, обладаем… эксцентричными… личностями, похоже, тоже собирает доказательства.

— Сюзанна-сан… — холодно сказала Арису-сан, глядя на свою спутницу. «… достаточно. Я не нахожу эту тему забавной».

«Извини!» — сказала Сузу-сан, хотя, казалось, она позволила гневу Арису-сан захлестнуть ее. «Ты же знаешь, что я на твоей стороне, да? Босс тоже. Кстати, где она?

«Занятый.» Я смеялся. «Широ максимально повышает свой уровень и тренирует свои навыки. У нее также появились новые конкуренты, поэтому она прикладывает усилия. Знаешь, Широ ненавидит проигрывать и может быть очень упрямой. В противном случае она никогда бы не поступила в Университет, несмотря на слабое здоровье, и не бросила бы семью.

«Я понимаю.» Сказала Арису-сан. Сегодня она была в белом платье, необычного для нее цвета, но своими длинными темными волосами, суровыми чертами лица и черными глазами, словно всасывающими свет, она напоминала какую-то Фейри, а может быть, волшебницу из старых мифов. «Я до сих пор удивляюсь, что она так усердно работает для тебя. Эта девушка по своей сути эгоистична. Но справедливо. Она смотрела на меня поверх кружки чая, из которой элегантно пила, ее уравновешенность была такой, какую можно было бы ожидать от известной актрисы. «Надеюсь, ты знаешь, что если ты предашь ее ожидания, я не буду молчать?»

Сидевший рядом со мной Хару-сан слегка вздрогнул. Она была здесь со всей необходимой документацией и доказательствами, но ей было трудно выносить настойчивость Арису-сан. Хотя все будет хорошо, когда мы пойдем.

Я нежно коснулся ее руки, и она удивленно посмотрела на меня. Я ободряюще ей улыбнулась, прежде чем снова повернуться к гостю.

— Арису-сан, как хороший друг Широ я благодарен тебе, и если я когда-нибудь предам ее, то, конечно же, не стесняйся принять возмездие, поскольку я этого заслужил. Но я люблю Широ, и она любит меня. Возможно, у нас нет традиционной истории любви, но ведь мы и не обычные люди, не так ли? Даже если бы мы никогда не получили эти силы, Широ не смог бы иметь нормальные отношения. Честно говоря, я думаю, ты должен понять, Арису-сан, если бы кто-нибудь мог. Делать то, чего ожидает от нас общество, следовать за ним… разве это счастье? Или это просто способ позволить обществу обмануть вас, предать вас, причинить вам боль? Пока Широ улыбается, смеется, веселится… живет…

тогда мне плевать, сделано ли то, что мы делаем, или принято. Кроме того, в любом случае все это честно и законно.

Хару-сан и Сузу-сан были ошеломлены моими резкими словами, Сузу-сан удивленно моргнула на меня своими сапфирово-голубыми глазами. Какое-то время Арису-сан молчала, прежде чем склонить голову в знак признания, царственная, как любая принцесса.

«Да, вы высказываете мысль, о которой я уже думал раньше». Она согласилась, и Сузу-сан нервно усмехнулась, показав мне большой палец вверх и прошептав: «Ты смелый, босс!»

в то время как Хару-сан пила свой чай, как будто ей хотелось оказаться где-нибудь в другом месте.

«Я знаю. Но… как я уже сказал, я очень рад, что ты так заботишься о Широ. Она действительно смотрит на тебя, понимаешь? Если я иду по неправильному пути, ты всегда можешь меня остановить. Но сейчас Широ наслаждается жизнью, и вы всегда можете посетить его в любое время. Я думаю, что мы также будем проводить гораздо больше совместной работы». Я посмотрел документацию. — Итак, что ты думаешь?

«Я ждал этого!» Сузу-сан хлопнула в ладоши, красиво улыбнувшись мне, и на мгновение я был ошеломлен ее привлекательностью, прежде чем покачал головой, вспомнив, что это Сузу-сан.

, и какой бы красивой она ни была, она была странной девушкой. «Я так рада, что наконец-то сделаю свой настоящий дебют! Тамами-тян из Red and White тоже будет там, и есть знаменитая группа Akiba… Пока она лирически рассказывала об айдол-группах и группах на мероприятии, я посмотрел на Арису-сан, которая слегка улыбнулась мне, ее элегантная улыбка рука протягивает руку и касается документации.

«Доказательства, которые собрали ваши контакты, неопровержимы. Как они это получили, я понятия не имею…»

«Я не спрашиваю. Хотя я не могу себе представить, что это было законно. Но дома Фудзивара и Итидзё имеют под своей крышей множество банков и финансовых учреждений, а несколько крупнейших бухгалтерских фирм Японии входят в «Триста». Вот почему я рад, что мои деньги чисты и честны. Мне тоже скоро нужно договориться о встрече с моим менеджером по работе с клиентами из Midas Gold… черт, возможно, я снова управляю своим вторым телом, но это точно не дает мне больше часов в сутках.

Сейчас это была простая тренировка, чтобы справиться с замедлением времени и трудностями с обработкой двух отдельных наборов сенсорных сигналов.

«Это не только финансовые данные. Откровенные снимки моего коварного маленького кохая

у меня романы, мой бывший жених связан с недобросовестными бизнесменами… все слишком идеально».

— Я сомневаюсь, что оно было изготовлено, если вы об этом. — сказал я, успокаивая ее. «Я думаю, все сводится к тому, что он был ублюдком. Иначе зачем бы он так тебя подставил? Если бы кто-то сделал это с Айко или кем-то из моих друзей… я бы хотел их наказать.

«Наказание. Справедливость.»

она кивнула. «Я жил ради дня оправдания. Нет ничего вкуснее». Она призналась, и я изменил свою оценку ее внешности. Не волшебница, а жестокая ведьма. Хотя мне сложно ее винить…

Не обращая внимания на Сузу-сан, которая все еще хихикала по поводу приглашенных на благотворительный концерт участников, Хару-сан заговорила, собираясь с духом. «Арисугава-сан, это возможность для вас. Не только из мести… — выражение ее лица стало жестким. «…Я понимаю месть. Я не уверен, что моя месть человеку, который… который оскорбил и убил меня,

… — прошептала она, и Сузу-сан дернулась, прекращая свою болтовню, прежде чем снова улыбнуться и продолжить, хотя я заметил блеск сочувствия в ее глазах. «… действительно принес мне покой или закрытие. Но… кошмары, они не так плохи, как были. Когда я вижу его во сне, я также вижу его конец и могу отвернуться».

«Мои страдания не были такими жестокими, как твои». Арису-сан фыркнула. «По крайней мере, моя надменная гордость не позволила мне понести еще больше потерь, хотя и ослепила меня до предательства. Я считал себя довольно умным. Мне нравится наука, искусство, чтение… но вместо этого я был дураком и неразумно доверял. Я думаю, месть… это что-то естественное. А вот в остальном…»

«Это возможность». Я пояснил. «Объявление о вашем возвращении: вы не только снова восстаете, как феникс, когда ваши враги горят вокруг вас, но и раскрываете себя как одного из Избранных, чтобы стать лицом японского контингента вместе со мной. Тогда все, кто когда-либо подвергал тебя сомнению, издевались над тобой… что ж, ты получишь удовлетворение, зная, что все, что они у тебя забрали, ты взял обратно и даже больше, и что они

знаю это тоже. Я думаю, ты этого заслуживаешь, Арису-сан.

Наступила долгая тишина, когда она посмотрела на меня с непостижимым выражением лица. Затем она горько рассмеялась. «Вы верите в то, что говорите, или это те самые сладкие слова, которые вы использовали, чтобы заманить в ловушку Уайта и остальных?»

«Я серьезно.» — сказал я, спокойно встретив ее взгляд. — Арису-сан, ты очень много сделал для Широ, для меня, для мира. И я надеюсь, что вы сделаете больше. Но… те, кто делает добро, должны быть вознаграждены. И те, кто работает со мной, всегда будут иметь мою полную поддержку, во всех

у них проблема!»

Сузу-сан хихикнула, Хару-сан издала сухой смешок, а Арису-сан медленно сделала еще один глоток чая, размышляя. Затем она поставила кружку и сложила руки перед лицом, пронзительно глядя на меня. В конце концов она снова заговорила. «Я думаю, что может быть хуже, что ты делаешь.

имею в виду то, что говоришь. Вы действительно опасный человек. Я вижу, что мне придется следить за собой.

Я нервно рассмеялся над этим. Арису-сан? Ни в коем случае, я бы слишком боялся разозлить ее, чтобы спать спокойно. Не то чтобы у меня сейчас было много времени на сон. Спать. Ух, мне нужно проверить, могу ли я спать в материальном теле, будучи активным в астральном. Если да, то я мог бы использовать «Будущее, отраженное Луной»…

«Как босс он очень хорош. Даже Бунта-кун живет своей лучшей жизнью, верно? Сказала Сузу-сан. «И он не пытался меня эксплуатировать, несмотря на то, что мог мной командовать. Ненавижу это говорить, но я исключительно

мило, и я знаю, что все японские парни мечтают иметь своего собственного кумира!» она предавалась своим заблуждениям. «Конечно, обычно, поскольку он с боссом, я бы сказал, что он не смотрит на меня, но… у тебя неплохой аппетит, не так ли?» она подмигнула мне, наклонив голову, ее сверла для волос подпрыгивали.

«Я не собираюсь эксплуатировать своих вассалов. Конечно, я ожидаю, что вы будете работать со мной, Сузу-сан, но, как и в случае с Хару-сан, я тоже буду поддерживать ваши мечты. Я дернул за тебя за ниточки, да? А Бунта-сан работает в новом отделении полиции при министерстве.

«Он настоящий трус. Пока он в безопасности под крылом кого-то более сильного, он удовлетворен». Сказала Арису-сан, прежде чем обратить взгляд на Сузу-сан. «Сюзанна-сан, вам следует быть более осторожной в том, что вы говорите. Некоторые могут воспринять это как приглашение, и пожалеть об этом можно только тогда, когда будет слишком поздно…»

«Ни за что!» Я поднял руки вверх. «Мы действительно отклоняемся от темы. Все, что я спрашиваю, это… Арису-сан, ты здесь? Было бы обнадеживающе, если бы рядом со мной был кто-то, привыкший к средствам массовой информации и обладающий некоторой известностью, поскольку я являюсь лицом Японии, поскольку события в Лондоне были нервными».

Если вы найдете эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

«И взамен я получу…? Как ты все это сделал

… — она указала на улики. — …просто для меня, нет?

Она острая.

«Очевидно, что правительство внесет вас в список избранных, которых министерство будет открыто поддерживать. Мы ожидаем некоторых жалоб на несправедливость, но, учитывая, что мы будем предлагать собственную помощь, вполне справедливо, что мы получим вознаграждение. Что касается меня… Я уже намерен заняться благоустройством ваших Территорий. Очевидно, что мое дело на первом месте, Хару-сан тоже, но после этого…» Конечно, это зависит от того, насколько сильно мы поможем Элеоноре…

— Ты проглотишь наших, да? Арису-сан правильно заметила. «Весь огромный Токио будет вашим владением».

«Верно, но у меня все еще есть ограничения на то, что я могу сделать, я буду более чем счастлив приютить вас всех, пока вы выращиваете свои собственные Территории. Сузу-сан, как мой вассал я готов помочь тебе, но твоя нынешняя территория довольно мала, не так ли?

«Я был больше сосредоточен на сборе резервных танцоров. Меня не волнует управление миром, разве что в качестве идола!» заявила она, не интересуясь.

«Я понял, что даже с моими огромными талантами будет трудно править в одиночку». Сказала Арису-сан. «Белый… ну, Красный

Полагаю, она убедила меня, что мне будет лучше, если я буду частью группы, представляющей взаимный интерес. Точно так же, как Уайт выиграла бы, мне бы тоже предложили место рядом с ней, власть, долгую жизнь… Думаю, мало что изменилось».

«Да, ты все еще рядом с ней. Хотя я не обещаю, что в конечном итоге мы перейдём на сторону Пантеона Тана. Но сила и долгая жизнь… все еще возможны. Я живое доказательство этого. Так что, пожалуйста, продолжайте заботиться обо мне, Арису-сан. Я вежливо поклонился, и легкая улыбка появилась на ее лице, когда она взяла документы.

«Очень хорошо. Я не вижу ничего плохого в том, чтобы посмотреть…»

********

«Черт, это была тяжелая работа». Я откинулся на спинку стула и облегченно вздохнул. Арису-сан и Сузу-сан только что ушли, оставив нас одних в конференц-зале. — Что ты думаешь, Хару-сан?

«Она была очень тщательной

». — тактично сказала она. «Просматривая все, внося предложения, заявляя, что это не сработает

и это будет иметь большее влияние на общественность.

Она, конечно, натуральная. Но это был не твой вопрос, не так ли? Она это сделает. Я видел интерес и страсть в ее глазах. Я думаю… Я думаю, ей нравилось быть актрисой, играть роли. Я думаю, она делает это даже сейчас. У нее глубокая

источник гнева и боли внутри нее, и это все, что питало ее до сих пор. В противном случае…» Глаза Хару были отстраненными и грустными. «…Я думаю, если бы не ее гордость и гнев, она бы со всем этим покончила. Я понимаю.»

«Я рад, что она этого не сделала. Я думаю, что без хорошего друга, который понимал бы, через что ей пришлось пройти, Широ могла бы отдать все Тану». Я сказал: искренне благодарен. «Кроме того, она чертовски страшная, но с ней определенно интересно поговорить. Ее понимание шоу-бизнеса, а также ее познания в науке и других предметах глубоки. Хотя если бы это был прежний я, я бы определенно боялся с ней разговаривать!» Я не могу забыть, что парень, которого они звали Дайзен, был фактически убит ею, даже если Тан прикончил его… у нее действительно жестокий характер…

Игнорирование этого могло бы показаться лицемерием, но вряд ли в живых остался Избранный, который бы не убивал, если учесть разумных жителей Границы, а Дайзен предположительно представлял собой угрозу.

— Я знаю, я чувствую то же самое. Когда она сказала это, я озадаченно наклонил голову, а она взволнованно замахала руками. — О, не об Арисугаве-сан, хотя она и грозная. Я имею в виду… слушай, твое появление на телевидении изменило все. Я… — она понизила голос. «… Я общался с некоторыми из моих старых друзей и коллег». Когда я посмотрел на нее с сочувствием, она продолжила.

«Только через текстовые сообщения, электронные письма и пару телефонных звонков. Они были настолько нервными, что я думал, что умру. Однако это невозможно». Ее губы изогнулись в горькой улыбке. «Сначала они мне не поверили, а некоторые были весьма неприятны, говоря, что я над ними дурацкую шутку разыграл… но…»

«Продолжать.» Я ее успокоил. Если бы это был кто-то другой, я бы, наверное, попытался погладить ее по голове, но прикасаться к Хару-сан каким-либо интимным способом было определенно неразумно, учитывая ее прошлую травму.

«В конце концов большинство из них, по крайней мере, согласились встретиться со мной. Это благодаря тебе и Шауле. Увидев это в новостях и то, что сказало наше правительство… им, по крайней мере, придется принять во внимание возможность того, что я смогу вернуться, или что было сокрытие, и я вообще никогда не умирал».

«Это хорошо. Это происходит быстрее, чем мы думали. В любом случае, ты можешь вернуть свою прежнюю жизнь, хотя бы частично. Я утешал ее, и она посмотрела на меня, ее бледность была еще хуже, чем обычно, и она выглядела больной.

«Я делаю

хочу их вернуть. Теперь у меня появились новые друзья, в основном твои подруги и некоторые из Фейри, и я действительно хочу поскорее вернуть остальных, таких как я… но я хочу снова иметь возможность смеяться, пить и говорить о моде со своими старыми друзьями. Но я не уверен, что мне хватит смелости. Итак… — она посмотрела на меня, ожидая отказа. «… ты пойдешь со мной, чтобы встретиться с ними?»

«Все в порядке.» Я сказал, но Хару-сан, казалось, не услышала и покачала головой.

«Конечно, я понимаю, почему ты не хочешь получить… а?» она остановилась, ее уши догнали ее мозг. — Ты придешь?

«Конечно. Почему бы и нет? Ты много сделал для меня и продолжаешь делать. Меньшее, что я могу сделать, это отплатить за услугу, как я и сказал Арису-сан. Кроме того, мы тоже здесь, в министерстве, сотрудники. Не должно быть странно, что вы привели с собой нового коллегу, чтобы встретиться со своими старыми коллегами».

«Я благодарю тебя.» Сказала она, и ее улыбка стала искренней. «Я подумал, что если я спрошу тебя… тебя показывают по телевизору, все о тебе говорят. Они не смогут меня уволить».

«Сомневаюсь, что они могли бы, если ты можешь проходить сквозь твердые объекты, если хочешь…» Я засмеялся, и теперь настроение улучшилось, мы болтали до нашей следующей встречи, когда прибыл Цумура Кацуро-сан в сопровождении лейтенанта Накано, который поприветствовал нас. лениво взмахнув рукой и произнеся «Йо!» Как никогда легко и непринужденно.

«Прошло много времени.» Накано-сан продолжил. — Кажется, ты снова был занят спасением принцесс. Может, мне стоит называть тебя Марио».

«Пожалуйста, не надо». Я застонал. — Итак, тесть… — обратился я к Цумуре-сану. «… о чем эта встреча?»

«Ряд вопросов. Теперь, когда вы вернулись в Японию после пребывания в Британии, мы можем начать продвигаться вперед. Следующая группа солдат ждет снаружи своей хирургической операции, так что, если у вас есть время, мы будем признательны. Он выдавил легкую улыбку. «Я подозреваю, что вам не помешала бы оплата, какой бы скромной она ни была, учитывая ваш новый дом. Мотоко очень рада остаться там на полнедели».

«Конечно, я могу это сделать». Это не должно занять много времени.

«Так что еще?» Рядом со мной Хару-сан была готова делать заметки, вернув свое профессиональное лицо.

«Предложение». Сказал Цумура-сан. «Премьер-министр вместе с Фудзивара-самой обдумывают ваше будущее. Похоже, ваша роль как полководца будет только возрастать. Еще и политик, но это не моя компетенция. Мы не говорим, что ты подходишь на роль генерала, внук». Цумура-сан улыбнулся, но глаза его были серьезными. «Генерал сидит в стороне от поля боя и принимает решения, и я подозреваю, что это вас не устроит. Твоя сила и темперамент, кажется, подходят для того, чтобы быть в гуще событий.

«Да, судя по тому, что я видел, я сомневаюсь, что ты можешь спокойно принимать решения, которые отправляют людей умирать, не застревая, чувак». Накано-сан согласился. «Эй, я уважаю это, и ваши войска тоже. Но да, генерал не может позволить себе пасть в бою или не иметь возможности мгновенно отдавать приказы. Вместо этого вы скорее полевой командир».

Я не могу с этим спорить. Вот почему у меня есть те, кто может руководить, например, Ульфурик и Эльфы.

«Да, я чувствую, что лучше всего использую свою силу для победы в битвах».

«Даже в этом случае глубокое понимание командных структур, хода боя, а также солидный тактический и стратегический опыт значительно улучшат ваши результаты». Дед продолжил. — С этой целью… — лейтенант Накано ухмылялся мне, как будто сочувствуя мне.

«… Мы решили, что было бы разумно предложить вам курс обучения. Обучение офицеров, затем обучение рейнджеров и переход к SOG.

».

«СОГ, это Токусусакусэнгун.

, верно? Элитный японский спецназ. Те, которым я уже делал операцию? Я спросил, и они подтвердили это. «Я… это тяжелая тренировка, да? У меня действительно нет времени». Даже не используя оба тела.

«Обычно, возможно, нет. Но вам вряд ли нужна физическая подготовка и тренировки, чтобы отточить свое тело, не так ли? Некоторые тренировки с огнестрельным оружием, боевыми искусствами, самодельными боеприпасами и многим другим могут быть полезны, но нет, это тренировка ума.

ваше восприятие

и твои боевые инстинкты».

Цумура-сан настаивал. «Судя по тому, что нам сказали, вы вступили в фазу своего прогресса, которая займет вас довольно долгое время. Почему бы не использовать эту возможность?»

Это правда, что мы находимся на этапе строительства территории, который продлится самое быстрое до начала следующего года. Но…

«Я действительно не хочу расставаться с Мотоко и остальными». Я сказал, и он засмеялся.

«Мой Мотоко будет рад это услышать. Ты не понимаешь. Эти курсы будут ускоренными, и, за исключением определенных учебных мероприятий, на которых будут проверяться ваши навыки выживания и изобретательность, вы все равно сможете вернуться домой в большинстве дней. Поверьте мне, это возможность, которую вы не захотите упустить».

— А старик здесь… — непочтительно сказала Накано-сан. «…ну, он тоже побеждает. Попытка разработать для SOG учебную программу, учитывающую их расширенные способности, оказывается проблемой. Если они посадят тебя

через твои шаги, тогда…»

— Этого будет вполне достаточно, лейтенант. Цумура-сан сказала мягко, но твердо, и Накано-сан отдал честь.

«Извините, сэр, мой большой рот всегда доставляет мне неприятности».

Я понимаю. Что делать? Я определенно чувствую, что мне не хватает управления более широкой картиной. Оба раза в Киото и в Лондоне, если бы я лучше понимал тактические и стратегические цели, я мог бы добиться большего, потерпеть меньше неудач и потерь. Но…

«Мне придется проконсультироваться со многими людьми. Мои невесты, командиры моей армии и многое другое…»

«Это нормально. Хотя существует определенная срочность, у нас еще есть свобода действий. Хотя… было кое-что еще. Сказал он, и выражение его лица стало серьезным.

Когда мы погрузились в тишину, слышен был только звук ручки Хару-сан и пальцев на ее планшете, я ждал, пока Цумура-сан наконец горько вздохнула. «Как вы знаете, Китай продолжает действовать угрожающе, ограничивая экспорт и перемещая свои военные силы в спорные районы Южно-Китайского моря. Кроме того, хотя мы пережили шторм из Лондона и этой группы религиозных фанатиков в основном без особых происшествий, из-за характера нашего населения и враждебности, которую мы уже испытываем к нападению Китая на Киото, наши отношения с нашими союзниками в Киото Запад, а именно США, напряжен». Затем он улыбнулся и кивнул мне. «По крайней мере, благодаря вашим усилиям наши отношения с Великобританией прочные. Но… нам нужно больше союзников, особенно в регионе. Переговоры продвигаются хорошо с Индией, Индонезией, Австралией… странами, которые обеспокоены тем, что может сделать Китай. Однако…»

«Не все думают, что мы, японцы, такие замечательные люди». Лейтенант фыркнул. «Я солдат, поэтому не мне говорить о добре и зле или о том, что мы делали в прошлом, но многие страны здесь ненавидят нас, не только китайцы. Но нам нужно, чтобы все объединились единым фронтом».

Я не уверен, куда это идет?

«Конечно. Даже исходя из пророчеств Цукико-сан и моих знаний о Златоглазом Пожирателе, мы вряд ли видели последнего из них. Я верю, что Юкико-сан суждено столкнуться с этим. Говоря о ней, мне действительно нужно организовать встречу между ней и Элеонорой. Совместная работа Избранных принцесс обеих стран даст нам большую свободу действий…

«Южная Корея.» Сказал Цумура-сан. «Ходили слухи о неприятностях там, и это правда. Сейчас наши отношения с Южной Кореей вряд ли можно назвать сердечными, но мы не враги. Нет, между нами слишком много истории, чтобы было так тепло. Но как ключевой игрок в Тихоокеанском регионе и союзник США, они нужны нам в нашем углу».

«Слушаю.» Я сказал.

«Хороший. Проблема… на первый взгляд кажется незначительной, но с тобой, Избранным, ничего не происходит. В сельской местности Южной Кореи есть некая частная школа-интернат. Он имеет отличную репутацию. Сегодня школьные и научные достижения в Южной Корее востребованы даже более яростно, чем здесь, в Японии. Школу посещает очень много умных и часто богатых детей, в том числе дети ряда крупных чеболей.

»

«Вы имеете в виду огромные конгломераты, которыми управляют влиятельные семьи?» Сказал Хару-сан, и Цумура-сан согласился.

«Да, да. Некоторые считают их эквивалентом японской знати, однако они не работают вместе и не обладают чувством общности, как мы. Но они по-прежнему обладают огромным влиянием благодаря своему значительному богатству. Крупнейшие из них не уступают высшей знати по силе и охвату, даже если им недостает международного престижа и связей».

«Итак, что случилось?» — спросил я, и Цумура-сан продолжил.

«Сначала это просто посчитали каким-то небольшим несоответствием. Школа изолирована, имеет мало связей с внешним миром, не имеет телефонной связи и снабжается только компанией по доставке, за исключением каникул. Когда какое-то время контакта не было, его уволили. Пока водители-экспедиторы не исчезли. Для расследования была отправлена ​​полиция, и они тоже исчезли».

— Вы сказали, что в этом участвуют Избранные? Я спросил.

«Да, и мы уже знаем, что ничто не предсказуемо, когда это произойдет. Военные направили небольшой отряд для обеспечения безопасности школы. Аккуратно, очень нежно, как шумели влиятельные люди. Ну, в конце концов, это были их драгоценные дети и внуки. Никто не хочет, чтобы они пострадали или чего-то хуже. Но…»

«Но?» — спросил я, не ожидая, что мне понравится, к чему все идет.

«Солдаты не просто потерпели неудачу, многие из них стали предателями, а другие сошли с ума, сражаясь друг с другом, пока их тела не развалились на части. Довольно ужасно. С тех пор правительство Южной Кореи пыталось держать ситуацию в секрете, но ряд чеболей пытались вернуть своих детей, используя наемников, даже других Избранных, которых они нашли и откупились. Без особой пользы. Даже некоторые Избранные предположительно погибли или теперь сами скрываются в школе, оказывая сопротивление.

«Армия входила еще несколько раз. Тот же результат». — сказал лейтенант, покачав головой. «Они не дураки. Они пытались применить к школе газ, не смертельный, а слезоточивый, а затем усыпляющий газ, но это не сработало».

«Держу пари, что у прилично сильного Избранного есть статистика, чтобы не обращать на это внимания». Я указал.

«Без шуток. И солдаты, которых они послали, в конечном итоге сходили с ума или переоделись. Там теперь настоящая маленькая армия.

«Подожди минутку.» Сказала Хару-сан, прежде чем посмотреть вниз, когда все повернулись к ней. «Эм… извини, что говорю не по очереди, но эта школа изолирована, верно? Неужели они не могут просто отключить линии электропередачи, воду и еду? Морить их голодом? Даже если они этого не сделают, запасы скоро закончатся».

— Верно, но, судя по всему, еды на случай чрезвычайной ситуации хватит на какое-то время, и некоторые из дезертировавших солдат ускользнули и угнали грузовики, наполненные едой и другими припасами, прежде чем территория была должным образом заблокирована. Это осада. И что еще хуже, осада с большим количеством детей, у многих из которых есть влиятельные семьи». Сказал Цумура-сан. «Если они умрут от голода, то правительство и армия столкнутся с гневом этих важных, могущественных и богатых людей.

семьи.»

«Итак, что ты хочешь, чтобы я сделал? Должны ли мы пойти и решить эту проблему?» — спросил я, обдумывая.

«Нет. Если бы это была какая-то попытка, то это был бы только ты. Мы не можем рисковать, что ваши товарищи станут жертвами такого «промывания мозгов» или впадут в ярость. Вы все слишком сильны, это усугубит ситуацию. Я должен спросить: думаешь ли ты, что подпадешь под какое бы то ни было влияние этих Избранных?

«Невозможно сказать наверняка, но у меня очень сильная психическая защита». Духовно чистое телосложение, высокая устойчивость и решимость, а также некоторые другие способы противостоять дебаффам и проклятиям. Я бы сказал, что для этого потребуется очень могущественный Избранный, но нет никакой гарантии, что его нет…

«Я бы сказал, что у меня все будет хорошо, но в этом нет уверенности».

«Так мы и думали. И, честно говоря, я не желаю потерять вас ради обеспечения безопасности иностранных граждан — ни как глава Вооружённых сил, ни как дедушка Мотоко. На данный момент южнокорейцы не предлагают достаточных льгот. Но по мере того, как ситуация ухудшается… к нам уже обратились несколько влиятельных семей, предлагая огромные награды, если мы сможем спасти их детей. Ваша слава после Лондона, несомненно, распространяется».

«Они вообще все еще живы? Это кажется сомнительным». Я сказал, и по выражению их лиц я понял, что был прав.

«Спутниковое наблюдение зафиксировало несколько могил на территории, а наблюдатели заметили ужасные вещи. Похоже, что школу поддерживают два оппозиционных лагеря, хотя ни один из них, похоже, не склонен сдаваться. Это горький беспорядок. И те, кто оказался в середине, пострадали. Я только надеюсь, что в Ханафубуки никогда не произойдет ничего подобного.

«Это не так. Мию здесь, и хотя она не боец, у нее были некоторые

обучение. И мы в мгновение ока бросимся ей на помощь.

«Как обнадеживает. В любом случае, на данный момент все, что я прошу, это подумать, как вы можете разрешить эту ситуацию. Лейтенант, отдайте ему файлы.

Накано-сан передал стопку документов. «Отстой быть героем, чувак. Им нет покоя».

Пока я просматривал списки студентов, списки сотрудников, подробности о возможных Избранных и узурпированных военных, карты объектов и многое другое, Цумура-сан усмехнулась. «Если бы вы прошли обучение в SOG, вам, возможно, было бы легче сформулировать стратегию. Мы также включили их идеи».

— Я вижу, что меня пытаются убедить согласиться. Я вздрогнула от кадра с холмами земли на школьной территории, думая о людях школьного возраста, которых я знала, например, о моей сестре, оказавшихся в таком состоянии. «Они думают, что шестьдесят процентов уже умерли? Но эта школа была интернатом какого-то размера… это трагично».

«Да действительно. Но потерять тебя было бы еще большей трагедией. Но если вознаграждение достаточно велико, чтобы оправдать риск…»

Я кивнул. Продолжая просматривать файлы, в которых также содержались предложения о вознаграждении от вышеупомянутых чеболей, я поморщился. Черт, вот что происходит, когда Избранные злоупотребляют своими силами. Кажется, даже некоторые дети возраста моей сестры и Эри могут сдержать чертову армию…