После того, как мы вернулись в Материал, Элеонора проснулась и даже извинилась перед Гиацинтом за то, что сомневалась в ней и за намек на то, что я воспользовался девочками. Гиацинт был этим весьма удивлен, но, увидев искренность Элеоноры, мнение Гиацинта о ней немного улучшилось, хотя она все еще была довольно враждебна, говоря Элеоноре, что ей следует быть более понимающей. К моему удивлению, Элеонора безропотно приняла эту критику, хотя и настаивала на том, что, если я когда-нибудь окажусь недостойным, девочки смогут связаться с ней, и она сделает все возможное, чтобы помочь. Гиацинт надулась, но ей пришлось признать, что она, по крайней мере, придерживается своих принципов.
Генри и Элеонора проводили нас, и мы вернулись в отель, где приятно поужинали с Фудзивара-саном, его внучками и майором Сасаки, а затем провели еще одну ночь веселья в нашем номере. Проведя ночь вместе, мне удалось поспать несколько часов, и во сне я увидел луну, отражающуюся в огненном озере, точно так же, как я видел это ранее в Границе. Огонь пытался поглотить нечто одновременно чудесное и зловещее, существо одновременно прекрасное и отвратительное, в то время как позади меня стояла черная башня, нависшая над головой, как массивное дерево, и корни тянулись во все стороны, мерцая своей привязанностью, направляя энергию в… что-нибудь.
Я проснулся до того, как видение завершилось, но мне было достаточно догадаться, что оно означает. Наверняка это было то же самое существо, перед которым стояла на коленях Элеонора, если она действительно рыцарь зеленого и меди, каким она должна быть…
«Должен признаться, я буду скучать по Соединенному Королевству». — сказала Мотоко, когда наш лимузин вез нас в короткое путешествие в аэропорт Лондон-Сити, и частный самолет Фудзивары-сана, который должен был отвезти нас обратно в Токио. «Ведь в эти выходные вы были нашими и только нашими». — нежно сказала она, став намного ближе ко мне после дебюта, а также ряда приступов любви, как фейри, так и смертных, часто и то, и другое вместе. Я серьезно думал, что иногда по ночам они истощат меня, как суккубов. Ну, если бы я сказал это Ясу-сану, он попытался бы убить меня за неблагодарность, так что я унесу это в могилу. Кроме того, я не могу сказать, что мне это не понравилось…
«Я вас понимаю!» — сказала Нацуми, погружаясь в мои объятия, ее глаза блестели и сверкали. «Иногда мне кажется, что нам не так повезло, как таким девушкам, как Эри и Шаула, мы можем смотреть на тебя только издалека».
«Ну, Эри пришлось нелегко, когда она не жила со мной». Я сказал. «Шеула определенно уделяет мне много времени, но в последнее время Весна заняла ее… Хотя мне плохо. Если бы у меня была воля, я бы проводил с каждым из вас как можно больше времени, но у нас много дел». Я остановился, задумавшись. — Но если когда-нибудь тебе станет одиноко, ты сможешь найти меня, Нацуми. Ты тоже, Мотоко. Если я не делаю что-то опасное, я всегда смогу найти время для вас обоих.
Позади меня Гиацинт кивнул. Ее меньше беспокоили такие вещи, поскольку она была Фейри, прожившей бесчисленное количество лет, и была счастлива оставаться на заднем плане, пока время от времени к ней проявлялась моя привязанность. Хотя я тоже хочу показать ей больше любви. В этом белом платье она выглядела потрясающе…
«Мы ценим это. Но мы хотим, чтобы вы могли отвезти нас и в опасные места. Как ты поступаешь с Шаулой, Гиацинтом или Широ. — торжественно сказала Мотоко, ее карие глаза были решительны. «Как я сказал принцессе, я не робкая девица, расстроенная и напуганная. Мы будем женщинами, которые смогут с гордостью стоять рядом с вами, даже когда полыхнет пожар войны». Она коротко вздохнула. «Мы оба понимаем, что это будет непросто, и если мы пострадаем, это только расстроит тебя, но мы продолжим оттачивать себя, пока не сможем стоять рядом с тобой, не беспокоя тебя. Поэтому мы просим вашей дальнейшей помощи в нашем обучении».
— Я тоже об этом спрашиваю. — повторила Нацуми. «На самом деле, когда мы вернемся в Токио, мы с Мотоко собираемся получить то оружие, которое, как вы обещали, мастер Бьярки сделал для нас, и яростно сражаться, получая много уровней». Она хихикнула. «В конце концов, теперь нам предстоит добиться гораздо большего, не так ли? Такими темпами мы можем догнать Эри, пока она не сможет наслаждаться твоей любовью.
«Это великая вещь – иметь возможность сказать отцу и дедушке, что я усердно тренируюсь, одновременно занимаясь любовью». Мотоко сказала такую непристойную вещь с совершенно спокойным лицом, что заставило меня
чувствую себя немного неловко. Хотя, конечно же, правда, что их «Возлюбленная связь» усилилась.
«Уровни — это хорошо, на самом деле, уровни жизненно важны, но поддерживать свои навыки не менее важно, если не более». Я предупреждал. «Итак, вы определились с водной стихией в следующий раз? Я бы еще посоветовал легкий элемент. Он не конфликтует с четырьмя базовыми элементами, и у нас есть достаточный запас, который переправляется с Территории Хару-сан. Близнецы и Хару-сан также могут связаться с вами и поделиться своим опытом. Я уверен, что вы сможете освоить этот процесс за несколько дней. И, как вы видели, свет является очень эффективным атакующим элементом, если использовать его вместе с нашими научными знаниями. Небольшое исследование лазеров имеет большое значение».
«Мы примем к сведению ваш совет. Хината тоже должна учиться. Я чувствую себя виноватым, оставив ее позади». Мотоко согласилась.
«Да, тебе нужно сделать ее своей, иначе она начнет думать, что ты ее не любишь». Нацуми нажала, и я вздохнул. Истинный. Но сначала…
— Думаешь о принцессе Элеоноре? — сказал Гиацинт. «Эта женщина, она меня расстраивает, но ты заслужил ее уважение, Акио. Если бы у тебя не было ноут, Гиацинт наверняка усомнился бы в ее здравомыслии. Она хихикнула, и мы все переглянулись, когда Гиацинт
называл кого-то сумасшедшим. «Looove не слушает клеветы. Это путь Фейри. Тогда она рассмеялась в восторге. «Но госпожа Эри будет рада, что вы не взяли ее с собой. Она подумала, что это вероятно.
Я и принцесса? Я не могу этого видеть. Она главная Избранная Британии, и, ну, она не очень высокого мнения обо мне. Плюс у нее нормальное чувство ценностей. Ну, это не проблема.
«Эри может быть уверен, что этого не произойдет. Хотя нам есть над чем работать. Было бы намного проще, если бы мы могли установить Кольцевые Врата. Но есть пределы тому, что мы можем сделать. Мы продолжим работать над ней по дипломатическим каналам. Может быть, если мы убедим королеву…» Пока мы разговаривали, мы добрались до аэропорта, лимузины вокруг нас подъехали, извергая Фудзивара-сан и остальных…
********
— Итак, вам было весело, Мию, Хонока-сан?
Мию кивнула. Самолет летел над океаном внизу, вид был закрыт облаками, и, посмотрев на меня со своего места у окна, она улыбнулась. «Да, это было определенно более захватывающе, чем я ожидал. Хотя подумать только, что ты можешь так сильно разозлить принцессу Элеонору… это напоминает мне, как ты и Хината-сан пришли и сокрушили мою дерзость и глупость, Акио-сан. В конце концов, для меня было ценно увидеть точку зрения других Избранных. Мне легко, несмотря на всю мою жалкую жалость к себе. По крайней мере, все, что мне нужно, это танцевать». Ее губы изогнулись в элегантной улыбке.
— Ты действительно был таким подлым? — с любопытством спросила Хонока-сан, а Кога-сан позади нее нахмурилась. Честно говоря, я надеялся, что поездка поможет Мичиру-сан и ее сестре лучше ладить, но я полагаю, что эти вещи требуют времени.
«Мне трудно в это поверить. Ты всегда была такой тихой и утонченной, Мию-сама!
«Я уже говорил вам, что нам, двоюродным братьям, не нужны такие формальности между нами. Что же касается моего спокойствия и утонченности, то все это коренилось в робости». Она сменила стиль речи на менее формальный, больше похожий на Хинату или Маюми-сан, и менее тщательно подбирала слова. «Так что я понимаю принцессу. Она очень похожа на меня.
«Конечно, бремя на ней должно быть гораздо больше, чем на нас». — сказала Мотоко, слушая. Она и Нацуми провели немного времени с семьей Мотоко, и однажды во время полета я прооперировал Хикари-сан и Минору-сан, поскольку не было причин не делать этого. Семья Нацуми, семья Хинаты… предстоит многое сделать. А еще мои бабушка и дедушка…
Они обещали посетить Японию в ближайшее время, на самом деле перед Рождеством, так что я позволил маме самой сообщить им новости о том, что на самом деле происходит. Возможно, мне следовало рассказать им всю правду, но когда я это скажу, пути назад для них уже не будет. Это не то, что я могу решить в одиночку.
«Нас, дочерей знати, простые люди Японии редко видят в интернет-слухах о частной академии Ханафубуки, а также в рассказах, перешептываемых шепотом о большом бизнесе и политике. Принимая во внимание, что принцесса Элеонора, несмотря на отсутствие публичных выступлений, в отличие от своих братьев, по-прежнему прочно находится в центре внимания общественности, а британская пресса известна своей резкостью и насмешками».
«Я понимаю.» Сказала Хонока-сан, понимая. «И когда на ней лежит эта ответственность, неудивительно, что она борется. Иногда мне бывает тяжело. Я младшая из дочерей Трех Великих Домов Ханафубуки, и мне часто кажется, что я не могу конкурировать ни с тобой, ни с Маюми-сама.
«Ерунда!» Громко заявила Кога-сан, но Мичиру-сан приказала ей молчать, и когда они прижались друг к другу, я протянул руку и схватил их обоих.
«Достаточно. Не сейчас. Неужели вы двое не можете просто поладить? Я понимаю, что Хонока-сан и Мию — наследницы дома Фудзивара, поэтому существует конкуренция, но это не значит, что они не могут быть друзьями, а также семьей.
— Если вы так говорите, хозяин, я смягчусь и отпущу бесполезного Козуэ! Сказала Мичиру-сан, ее извинения были очередным оскорблением, и пока Кога-сан кипела, Хоноке-сан пришлось отчитать ее, что она и сделала.
— Козуэ, пожалуйста, прекрати это! Я люблю своего двоюродного брата, а поскольку дедушка теперь здоров и силен, борьбу за наследство можно пока отложить. И я не дурак. Мию-сан
имеет преимущество, которого мне не хватает. Она Избранная».
«Это не обязательно благо». Сказал Фудзивара-сан, выступая, некоторое время наблюдая за нашей беседой, со стаканом бренди в руке. — В конце концов, ты будешь усердно работать над ней, не так ли, Акио-сан? Интересно, найдется ли у нее когда-нибудь время на брак, не говоря уже о времени и усилиях, связанных с управлением предприятием такого масштаба, как Дом Фудзивара? При разговоре о свадьбе Мию и Мичиру-сан напряглись, но все сделали вид, что не заметили.
«Это зависит от Мию. Но, как я сказал, когда сделал ее своим вассалом, ее ценность слишком велика, чтобы ее можно было выбросить в какой-то политический союз, даже для Дома Фудзивара. И независимо от того, правда это или нет, мои вассалы — это моя ответственность, и я буду защищать их и их мечты». Черт, даже Кикучи Шута — моя ответственность. Что ж, его дочь совершенствует свои навыки и хорошо ладит с Хисано-саном, так что там все под контролем. Жаль, что его территория находится в довольно бесполезном месте, но, возможно, я смогу использовать ее для защиты некоторых зданий позже…
просить его переехать было невозможно, поскольку он никогда не покидал храм Хисуйкомуши, а расстраивать ками Нефритового жука было бесполезно.
— Кроме того… — закончил я, поднимая настроение улыбкой. «Я хочу оставить «Танцы Мию» при себе. Они действительно чудесны».
«Такие разговоры заставляют Эри волноваться». Нацуми рассмеялась, а Мию немного покраснела. — Ты, конечно, специально это делаешь?
«Нет, это то, что я искренне думаю. «Танец Мию» сэкономит нам недели, месяцы, годы.
время прогрессирует. Я предпочитаю иметь союзников с такими навыками, как Мию, Сиро или Ясака-сан, чем боевых мощных сил. В конце концов, Шаула, Грульгор и я можем сражаться.
«Нам тоже, вовремя!» — заявила Мотоко, и я кивнул.
— Да, хотя тебе придется добраться хотя бы до того места, где была Эри в Киото, прежде чем я буду считать тебя готовым к бою. Даже это немного слабовато, учитывая то, что там произошло…
«Мы понимаем. Но с Tsumura Arts в качестве нашей основы мы обязательно станем сильнее».
— Итак, смотри, Хонока. Сказал Фудзивара-сан, отчитывая ее. «Хотя нет ничего невозможного, вполне вероятно, что именно вы станете наследником. Или, возможно, ваш муж.
«Конечно, дедушка, я сделаю, как ты говоришь. Но в таком случае, что будет с Мию-сан?
«Это зависит от нее. Она, конечно, получит активы. Но, возможно, будучи Избранной под руководством Акио-сан, она достигнет гораздо большего состояния, чем даже дом Фудзивара?
— Я думаю, ты прав, Шиге-сама. Сказала Цумура-сан, присоединяясь к разговору. «Чем больше мы видим эту новую парадигму, тем больше я уверен, что старые способы не выдержат. Наше решение принять некоторые изменения было правильным». Он улыбнулся. «Ну, по крайней мере, моя Мотоко хорошо разбирается в мужчинах».
«Дедушка…» Мотоко покраснела, когда смех наполнил самолет.
«Не правда ли?» он нажал.
— Да, но мне все равно неловко, что ты так смело это сказал.
— Учитывая то, чем ты, я уверен, занималась в этом номере каждую ночь, я бы сказал, что уже слишком поздно краснеть, внучка. Он любезно ответил. — Что ж, согласно обычаям, есть веские причины оградить дворянских дочерей от мужчин, а также от знакомства с добрачным сексом и наслаждения им. Но в вашем случае они вряд ли применимы. Брак гарантирован, а помолвочный дебют прошел без… ну, не без
заминка, но с нашей точки зрения достаточно хорошо. Итак, что ты думаешь о принцессе, с которой тебе нужно встретиться?
«Мучительно, если честно». Я фыркнул. «Мы с трудом нашли общий язык. Но в итоге нам удалось прийти к некоторому взаимопониманию относительно наших позиций. Проблема в том, что она настолько глубоко скрывает какую-то тайну, что ни она, ни королева пока не позволяют мне принять все наши меры предосторожности. Так что никаких Кольцевых Врат для мгновенного перемещения по Границе нет. Но мы с ней дозвонились, так что, надеюсь, в будущем она будет осторожнее, и научили ее козырной карте на случай чрезвычайных ситуаций. Теперь… пришло время Ясаке-сану показать плоды своего труда.
«Эта транспортировка определенно облегчила Киото». Сказал Цумура-сан. «С военной точки зрения, задержки стоили бы нам большого количества незаменимых солдат, большего количества Избранных и, возможно, многих тысяч дополнительных гражданских лиц. Все, что мы можем сделать, — это держать в режиме ожидания самый быстрый самолет, полностью заправленный».
«Я позабочусь о том, чтобы это было сделано». Сказал Фудзивара-сан. «Что касается нашего бизнеса, мы заключили ряд соглашений с Соединенным Королевством, хотя некоторые из них требуют ратификации их парламентом и Палатой лордов. Ваше присутствие принесло пользу, Акио-сан, оно показало, что у нас есть сила, которая нас поддержит. Решение вопроса с американцами тоже в нашу пользу, хотя я не очень доверяю этой женщине Кристине Баккер».
«И я нет. Но я знаю сумасшедших учёных…» Я ухмыльнулся, подумав об Икситте и о том, как он встал на мою сторону ещё до того, как ему предложили участие в Цене Шаэрагго, из-за техник, которые мы с Шаулой демонстрировали. «… дайте им попробовать, и они захотят большего. Плюс я скормил ей ложь о необходимости обслуживания. Я ожидаю, что директор Уайт попытается использовать ее, а не избавиться от нее или что-то в этом роде, и взамен попытается получить от нас информацию. Но если им не удастся найти кого-то вроде меня, Ясаки-сан или Цукико-сан, тогда да, у нас есть информационное преимущество. Конечно, я не настолько наивен, чтобы думать, что другие страны не обладают такими же полномочиями, как мы, но мы знаем
что мы имеем.»
«Верно, и знание — это оружие». Цумура-сан согласился. «Одну мы должны использовать прежде, чем это сделают другие. Вы сами установили ряд личных связей, не так ли?
Я кивнул. «Да, и я вижу, что деньги уже на моем счету. Хотя обложение двойным налогом немного раздражает».
«Я уверен, что ты получишь приют за свою жертву…» Цумура-сан рассмеялась, и мне пришлось пожать плечами. Ну, у меня еще останется хороший кусок, как и акции. Я мог бы продать их, но Хината, вероятно, хотела бы ими управлять…
— Итак, что еще у тебя на повестке дня? Цумура-сан продолжил. «Мотоко и Нацуми нужно будет вернуться в школу, хотя после этих фотографий им следует быть готовыми к интересному приему…»
Пока обе девушки нервно ухмылялись, я пересчитывал свои голы на пальцах. «Ну, во-первых, мне нужно проверить Эри, Широ и остальных. Потом мне нужно будет проверить, все ли в порядке на Территории Хару-сан. Следующим этапом будет получение информации от Ясаки-сан. После всего этого… ну, в зависимости от того, чему мы научимся, я думаю, что оттачивание своих навыков важно. Я слишком долго откладывал свои боевые навыки, и мое пробуждение было довольно неприятным. Дэвид был прав. Я слишком полагаюсь на прочные основы. Это делает меня предсказуемым…
«Мы были бы более чем счастливы обучить вас искусству Цумура!» — энергично сказала Мотоко, и я улыбнулась.
«Конечно, хотя я также думаю, что захочу обратиться за советом к Ульфурику…» Пока мы болтали и планировали, самолет все ближе приближался к Японии, мои мысли вернулись к принцессе Элеоноре. Надеюсь, ты меня выслушаешь. Если ты умрешь… не только твоя семья будет горевать, но ты можешь погрузить мир в катастрофу…
********
«Я вернулся.» — сказал я, подавляя зевок. Из-за разницы во времени я вернулся только ранним утром вторника по токийскому времени, и, попрощавшись с Мотоко, Нацуми, Мию и всеми остальными, мы с Гиацинтом вернулись в Сирохэбизуми. Единственным человеком, который не спал, была Широ, что неудивительно, поскольку она часто ложилась спать допоздна, чтобы поиграть в игры или почитать мангу, а ее режим сна был нерегулярным, что является пережитком тех случаев, когда она теряла сознание в, казалось бы, случайное время, и оставалась без сознания в течение нескольких часов. .
«Добро пожаловать домой.» — сказал Широ, когда мы вошли в гостиную. Она читала, единственная лампа излучала тусклый свет, но с ее характеристиками этого было более чем достаточно. На ней были пижамные шорты, демонстрирующие ее подтянутые ноги, и белая футболка.
«Я думаю, вы тоже так ждали, чтобы соблазнить Акио, когда он вернется, госпожа Сиро!» — сказал Гиацинт, и Широ рассмеялся.
«Вы думаете? Ты такая циничная горничная, да? Так что, если бы я был? Могу поспорить, ты отлично провел все выходные. При этих словах Гиацинт покраснела, и Широ торжествующе заявила, что знает это. «Кроме того, я все выходные полировал, полировал и еще чертовски полировал. Мне причитаются награды!» она надулась.
— Да, я уверен, что ты много работал. — сказал я, подойдя и погладив ее по волосам, поцеловав ее, на что она охотно ответила взаимностью. Когда это было сделано, я спросил ее о ее выходных, помимо работы.
«Все было хорошо. Я пригласил всех выпить, кроме Шаулы и Хинаты, которые были заняты. Там была вся старая банда, Сузу и Арису тоже. Возьми это, Ясу…» Пока она развлекала меня разговорами о вечеринке, нас отвлек шум, и дверь открылась, и внутрь вкатилась Эри в своей пижаме.
— С возвращением, Акио, Гиацинт. — сказала Эри, подавляя зевок. — Широ, ты должен был разбудить меня, когда они вернулись.
— Нет необходимости, похоже, твой радар Аки-сенсора работает, как всегда, на полную мощность. Широ злобно хмыкнул. «Эри очень скучала по тебе, но не волнуйся, я составил ей компанию. В любом случае, когда я не раздавал баффы вроде конфет…»
— О, и я полагаю, ты совсем по нему не скучал, Сиро? — лукаво сказала Эри, приподняв бровь, и Широ пожал плечами.
«Я никогда этого не говорил. Ты знаешь, что я скучаю по тебе, Аки.
«Никто не скучал по оооооооооооооооооооооор Гиацинт?» она хихикала, шутя, и они заверили ее, что это не так.
«Итак, как поживает наша Принцесса Людей? Есть ли что-нибудь подходящее для меня? — спросил Широ.
«Она была упрямой, и мы не совсем нашли общий язык. Но по сравнению с беспорядком между тобой и Таном? Думаю, ей было легче».
«Я понимаю.» — сказала Эри, вздыхая. — Итак, Гиацинт, скажи мне правду. Как прошло?»
«Дооо, не волнуйтесь, госпожа Эри! Она не одобряет дела Акио. Она была довольно грубой и крутой. Хотя, в конце концов, она извинилась, хотя Гиацинт до сих пор не заботится о ней. Но раз уж она нам нужна, я проглотю свой гнев, — прооумизировал я!»
«Действительно? Я был уверен, что она влюбится в тебя. — сказала она мне удивленно.
Я покачал головой. «Нет, она порядочная женщина, к тому же очень гордая, с сильным мнением о романтике. На самом деле она посмотрела на меня так, будто я с самого начала эксплуатировал молодых девушек. Это меня немного задело». Я признался.
«Ты имеешь в виду, что ты не
, Аки? Вы уверены?» Широ поддразнил меня, а Эри вздохнула с облегчением. «Что еще более важно, поверила ли она вам о своей опасности? Поскольку Цукико сказала, что она нам нужна, мы не можем позволить нашим личным чувствам мешать нам. Даже если мы с Шаулой окажемся единственными принцессами, которые тебе нужны!»
Если вы встретите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была украдена с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.
«По мере.» Я вздохнул. «Поначалу она крайне недоверчиво относилась ко мне и по-настоящему верила в своих союзников, что похвально, но…» Я объяснил наш вывод, и в конце концов Эри и Сиро переглянулись.
«Какой идиот.» — сказала Эри, и Широ кивнул.
«Да, классическая приютившая богатая девичья глупость. Аки изо всех сил старался помочь ей, а она презирала его».
«Я испытываю облегчение, но в то же время очень злюсь». — сказала Эри, и действительно, ее ониксовые глаза холодно блестели.
— Гиацинт чувствует то же самое, уверяю вас. — заявил Гиацинт. «Но Акио приложил много усилий, чтобы сделать ее более безопасной, и у него есть планы на будущее. Я считаю, что лучше было бы потратить усилия на нас, но мы любим его доброту, не так ли?»
«Мне бы это нравилось больше, если бы он не распространял это так свободно. Но я понимаю, что этих Шести Принцесс нужно беречь, пока мы не узнаем обратное». Эри вздохнула. «Итак, что за пьеса? Мне кажется, к тому моменту, когда с ней случится что-нибудь плохое и мы узнаем, она уже будет мертва».
«Без шуток.» Широ согласился. «Без Кольцевых Врат мы не сможем броситься и уничтожить ее врагов в стиле Киото. Итак, Тан, что ты думаешь?
«Как вы и предполагали, эта женщина определенно является приверженцем Единого Истинного Трона». — заявила Тан, волосы Широ покраснели, а глаза сверкнули раздражением. «Я презираю их образ жизни, но, возможно, это говорит зависть. В конце концов, Шесть Путей не могут сравниться с Троном, Девятым Небом, как они его называют». Она горько фыркнула. «Если вы ничего не предпримете, мир либо будет разрушен, либо, если вам повезет больше, попадет в их руки. Победы других пантеонов действительно редки. Хотя было бы не упущением утверждать, что под их опекой ваш мир будет безопаснее, хотя за это придется заплатить большую цену. Независимая мысль… Трон не поощряет.
«Я бы принял это ради выживания, но еще слишком рано сдаваться». Я сказал. «Вы хоть представляете, каким будет их план или что находится под лондонским Тауэром, что может привлечь столько сторонников?»
«Я не могу говорить о многом, иначе, если меня обнаружат каким-то неизвестным образом, это поставит моего отца в затруднительное положение и вызовет возмездие со стороны других пантеонов. Но я могу сказать, что Кандидаты на Единый Истинный Трон довольно… уникальны. Их способности во многом зависят от приверженности и призвания тех, кого вы бы назвали Ангелами, или, во всяком случае, их отражением». Она вздохнула. «Настоящий Ангел, находящийся здесь дольше, чем на короткое время, окажет разрушительное воздействие на Границу, так же, как и мое высвобожденное присутствие».
«Я понимаю. Ну, это соответствует некоторым видениям, которые были у нас с Цукико-сан. Я привык. «Она продолжала просить Божественной милости у меня и Элеоноры. Это для того, чтобы отказать своим соперникам, или по какой-то другой причине?»
«Внутреннюю приверженность можно использовать так же, как вы это сделали сами». Тан напомнил мне. «Приверженцы Трона могли бы использовать его для усиления своих ангельских теней или даже для расширения возможностей других. Неудивительно, что они жаждут их».
«Я понимаю. Да, имеет смысл. Я вижу детали, образующие узор. К концу дня Ясака-сан будет меня проклинать. Я сделал паузу. — Ну, с учетом вышесказанного, уже поздно… или, наверное, рано? Почему бы не поспать?»
«Поскольку ты только что вернулся? Ни за что, Аки. Широ покачала головой, и Эри согласилась. «Я всегда была совой, и Эри, возможно, парализована, но ее статистика все еще потрясает. Она может справиться с поздней ночью или двумя.
«Может быть парализован? Как грубо… — Эри фыркнула, и после еще небольшого подшучивания я сдалась.
«Все в порядке. Что ж, пожалуй, я начну наводить порядок. Как дела у Хару-сана? — спросил я, и Широ пожала плечами, что было интересным зрелищем в ее футболке.
«Все идет хорошо. Головорезы Иксита все еще бродят по всему нашему эфиру, и Шпили один за другим достигают третьего ранга. С тех пор, как тебя не стало, поднялось еще одно трио. Она сделала паузу. — Однако Бьярки скучал по тебе, Гиацинт. Он хочет, чтобы ты вырастил эти кусочки грибов. После того, как он сделал еще несколько доспехов, у него кончаются силы. Она ухмыльнулась. «Мой готов. Я выгляжу в нем довольно мило, если я так говорю, Аки.
— Аша тоже тебя ищет. — сказала Эри, нахмурившись, прежде чем сгладить хмурый взгляд. «Она говорит, что хотела бы, чтобы в Дерево было добавлено больше деревянного элемента. Видимо, с благословения Широ Дерево понемногу росло, и это могло бы ей помочь. Я не очень поняла ее объяснение, что-то про фрукты? Мне оно не похоже на фруктовое дерево.
«Если бы Рифмирующее Древо могло просто повысить свой ранг с вашими усилениями, мы бы легко смогли достичь 4-го ранга территории, а также построить всю запланированную инфраструктуру. Я обязательно пойду к ней». Я сказал, и с этим мы вошли в Рубеж…
********
— Я буду благодарен вам, мисси. Это как раз то, что мне нужно. Бьярки злорадствовала, когда глыба того, что когда-то было герцогом Мирколаксриатом, раздулась и расширилась до огромных размеров, а Гиацинт вложила все свои силы в ее выращивание. Я посмотрел на Широ, которая теперь была одета в такие же доспехи, как и я, только плащ был более женственного покроя, с юбкой, а под ней были бронированные леггинсы. Увидев, что я смотрю, она радостно повернулась вокруг.
«Очевидно, что, несмотря на все положительные эффекты, которые я даю нашему гному, ему сначала нужно было сделать мою броню. Я не уверена, какое оружие я хочу использовать, но, может быть, я больше девушка с оружием?» она хихикнула. — Мы действительно немного похожи на раздражительных клонов Кирито, Аки, но, по крайней мере, ты на самом деле трахаешь свой гарем!
— Широ, не груби! — сказала Эри, ее черный хвост дергался, а уши подергивались. Она все еще была в своей старой, порванной броне, поскольку, по ее словам, Бьярки не было смысла тратить время на создание ее новой брони, поскольку она не могла эффективно сражаться, поскольку ее сеть все еще была грязной, хотя, когда я наблюдал за ней своим Глазом, казалось, стала немного более стабильной, и когда я указал на это, она красиво и гордо улыбнулась и заявила, что активизировала свои упражнения, используя каждую минуту бодрствования, которую она не занималась и не таскала за собой Широ.
«Хотя это правда. К счастью, ты больше не владеешь двумя оружиями, иначе это было бы слишком смешно. Широ продолжал дразнить меня, а Икситт наблюдал за этим, счастливо смеясь. Это напоминает мне…
Я взял фонарь, который не успел осмотреть раньше. Увидев это, Бьярки и Икситт затаили дыхание и широко раскрыли глаза.
— Клянусь чертовой бородой великого Ивальди, если мои глаза меня не обманывают, то неужели это фонарь Дикой Охоты, понимаешь? — спросил он Иксита, чей хвост беспокойно дергался, как перевозбужденная собака.
«Конечно, так и должно быть. Но как?» Он опустил линзы, прикрыл глаза и всмотрелся в них с блеском нетерпеливого отчаяния, эффект увеличения делал его глаза огромными. «Благий Двор прислушался к твоему совету, и Стражи Пути убили нескольких Красных Шапок, целясь в бреши в полях искажения, но при этом всегда уничтожается фонарь».
«Ну, я использовал Ложное Движение Бездны, чтобы атаковать Красную Шапку, а не фонарь. Отсюда и это». Я ухмыльнулся, глядя на все еще горящее фиолетовое пламя, мой Глаз светился.
Фонарь Фиолетовой Бездны — Класс предмета [Благородный], Тип предмета [Принцип]
Фонарь, который улавливает и генерирует часть пространственного элемента, используя Принцип Пространства, чтобы искажать область вокруг носителя, образуя одновременно щит и меч непроницаемых искажений, управляемый бездуховной оболочкой пойманного в ловушку Уилл-о’- — клочок тёмных лабиринтов болот Пандемониума. Блуждающий огонь связан каким-то темным волшебством, чтобы продолжать создавать пространственный элемент, несмотря на то, что он всего лишь пустая оболочка, и владелец может осуществлять некоторый контроль над силой, размахивая фонарем надлежащим образом под руководством Блуждающего огонька. тщательная обработка корпуса фонаря.
Я понимаю. Это довольно жестоко.
Даже сейчас поднимались слабые фиолетовые искорки, струйка пространственного элемента. — Подожди, это…? Я осмотрел металл, испещренный маленькими рунами, который был разрушен, когда фонарь разбился в моей предыдущей битве, и мой Глаз сказал, что это сплав синей стали, такого я раньше не видел. Я объяснил Икситту и Бьярки то, что узнал.
«Это грандиозное открытие!» Икситт усмехнулся. «Хотя эти искусства… действительно темные. Несмотря на то, что этот Блуждающий огонь, скорее всего, является Невидимым, он по-прежнему неописуемо жесток. Быть доведенным до состояния смерти, но тело продолжает жить, все еще производя элементы и манипулируя ими. Это больше, чем просто жестокость Фейри.
«Да, это действительно будет мерзко. Но мы не дураки: если бы это было у нас в руках, наверняка это была бы судьба».
«Мастер Бьярки, конечно, прав. Можем ли мы одолжить это? Я хочу провести эксперименты. Я постараюсь не сломать его». Его глаза блестели. — И наши открытия порадуют Стражей Пути. Поздравляю, вы, вероятно, завоевали больше благосклонности Двора для себя и принцессы. Когда она вернется, я сообщу ей наши выводы.
«Меня также беспокоит присутствие в этой смеси кобольдов синей стали». Я привык.
«У Дикой Охоты и Невидимых много рабов. Вероятно, они заставили их работать где-нибудь в шахтах. Икситт вздохнул. «Раткина тоже часто используют в качестве рабского труда. Что ж, их освобождение — всего лишь мечта, Пандемониум пока неприступен, и кто вообще знает, откуда родом Дикая Охота?»
«Я понимаю. Позор.» В конце концов, я полюбил кобольдов, ведь они были здесь моими первыми союзниками. — Как думаешь, фонарь продолжит работать?
«Сложно сказать. Держать Блуждающий Огонь в таком состоянии долгое время… Я просто не разбираюсь в таких темных искусствах. Но я считаю, что можно было бы снабдить его большим количеством эфира с помощью смертной инженерии и усилить эффект.
«Хороший. Это кажется многообещающим направлением для исследований. Если бы мы могли воспроизвести источник пространственного элемента так же, как у нас есть доступ к другим элементам, это было бы преимуществом во многих областях». Если бы я мог изучить пространственный элемент, то Ложное Движение Пустоты, скорее всего, развилось бы…
Когда Икситт и Бьярки отнесли фонарь в лабораторию, Эри с любопытством посмотрела на меня. — Кажется, у тебя снова были неприятности.
«Едва ли. Мы только что столкнулись с Дикой Охотой, пока я пытался завоевать расположение Элеоноры. С ними не было проблем, не так, как в первый раз, так что не о чем беспокоиться.
— Черт, послушай, как хвастается Аки, Эри! Он думает, что стал крутым теперь, когда дружит с принцессами. Ох, пока я помню… это фото. Гиацинт, должна сказать, что в этом белом платье ты выглядела довольно счастливой!
Когда обсидиановые глаза Эри и Широ пристально смотрели на нас, Гиацинт отвела взгляд, краснея, а я рассмеялась, немного смутившись. «Ну, нам нужно было сделать заявление. Кроме того, я очень разозлился на Элеонору, так что… — начал я объяснять, наслаждаясь возвращением домой…
********
— Акио, Сиро, добро пожаловать, я рад вас обоих видеть. Аша улыбнулась мне, ее длинные каштановые волосы и белая кожа с легким зеленоватым оттенком выглядели более блестящими, чем когда-либо. Ее глаза сверкнули, когда она увидела нас, и Широ покраснела.
«Конечно, она со мной дружит, я постоянно сбрасываю на нее и ее Древо Благословения Анесидоры». Сказала Широ смущенно, и я почувствовал теплое свечение внутри. Замечательно видеть, как у Широ появляется больше друзей. Я так рад, что мы смогли достичь этой точки и не стать врагами.
Она также сближалась с Эри, что было вдвойне приятно, поскольку я хотел, чтобы у Эри появилось больше друзей, помимо Айко. Проблема в том, что они перенимают вредные привычки друг друга. Нас сильно допрашивали из-за этой фотографии…
«Я скучал по тебе!» — сказала Аша, и я улыбнулся.
«Действительно? Не то чтобы я раньше часто отсутствовал. Я сказал, и она пожала плечами.
«Я ловлю себя на том, что думаю о вещах, произошедших в последнее время». Она радостно гладила кору своего Дерева. «Мое Дерево растет гордым и сильным, а элемент земли здесь углубляется. Я оглядываюсь назад на время, проведенное в этой стране смерти и гниения, и иногда это кажется просто плохим сном. Что ж, растущему Дереву нужен хороший источник жизненных сил. Могу ли я попросить вас заполнить его?»
«Конечно, я не часто использую свой деревянный элемент». Я положил руку на шероховатую кору, которая казалась немного теплее, чем обычно, и, пока я капал в свой древесный элемент, чувствуя, как Дерево впитывает его, Аша вздрогнула, издав легкий вздох. Я остановился на секунду, глядя на нее, но ее кожа покраснела.
— Ничего страшного, Акио. Пожалуйста, продолжайте. Я заметил, что ваш элемент дерева стал намного богаче, чем раньше. Вы совершили прорыв?»
«Немного, хотя это еще далеко не мой лучший элемент». Пока я продолжал заполнять Древо, болтая с Ашей, Эри посмотрела на Широ, наклонив голову с любопытством или раздражением.
«Мне только кажется, или это кажется очень… интимным?»
«Да, это действительно отличается от обычного. Но с другой стороны, Аша всегда была немного… рада его видеть. Ответил Широ.
«Как ты думаешь, Аша… ну, ты знаешь?» Эри посмотрела на меня и, похоже, тщательно подбирала слова.
«Брось это.» — сказал Гиацинт позади меня. «Было оооочень поздно, когда Акио получила свой поцелуй. Дриады горды, они никогда не принесут ни плодов, ни семян с тем, с кем у них сложилась уникальная связь».
Я сделал паузу, вспомнив поцелуй дриады, который я получил от Аши после ее спасения. В то время я немного нервничал, но с тех пор Аша не предпринимала никаких действий против меня и даже не проявляла особого интереса, поэтому я решил, что это была просто благодарность и награда, которая укрепила меня. Или я обманывал себя этим, выдавая желаемое за действительное?
— Аша… — осторожно сказал я. «Правда ли то, что сказал Гиацинт?»
Она кивнула, выражение ее лица было теплым. «Конечно. Надеюсь, ты не считаешь меня непостоянной, дорогой Акио, женщиной, которая готова поцеловать кого угодно? Мне стало немного стыдно, и она фыркнула, раздраженно встряхнув головой.
«Ты спас мое Дерево, меня. Ты был богат элементом земли и от тебя пахло Благородными Фейри. Как я мог тогда не обнаружить, что мое сердце захвачено? Я не хотела походить на своих сестер, умирая ненужной, жестокой смертью, так и не посеяв семян, не взрастив плодов и не взрастив новых дочерей. Вас… это тревожит вас?
«Тревога? Я польщен, но… ну, у меня уже много женщин, и… нет, уже слишком поздно, не так ли? Я покачал головой, выливая еще больше деревянного элемента. «Я сказал, что никогда больше не буду отворачиваться от правды, бежать от чувств людей. Если ты можешь поделиться только одним поцелуем, и я его принял…»
— Да, брось это. Гиацинт посоветовал. — Госпожа Шаула тоже знает. Это не бремя, Первобытный Лес и другие Планткин будут уважать тебя больше, если ты завоевал сердце Дочери Ориона.
«Я понимаю. Другой.» Эри вздохнула. — Хотя я полагаю, что на этот раз Акио не виноват. Нет, если это уже сделано.
«Хината уже заметила. Это все в пределах ожиданий». Гиацинт обещал.
«Я понимаю. Мы с ней поговорим, ей нужно сказать
мне эти вещи». Эри предупредила.
— Может, она думала, что ты знаешь? Честно говоря, как я уже говорил ранее, она всегда казалась такой счастливой видеть его, поэтому я как бы предположил, что он ей понравился. Широ признался, что еще больше раздражало Эри.
«Я понимаю. Итак, амнистия. Кто-нибудь хочет еще в чем-нибудь признаться? — прорычала она, и Гиацинт весело рассмеялся, а Широ заверил их, что больше никого нет.
— Аша, ты этого хочешь? Я спросил ее, и она кивнула.
«Либо ты, либо мое Древо останется без потомства, пока я в конце концов не умру и не стану единым целым с Древом. Но мне было неприятно это говорить. Я не верю в давление на вас. Я эгоистично поцеловал тебя, даже несмотря на то, что меня переполняла сердечная благодарность, которая быстро переросла в любовь к моему спасителю. Если я вам не нужен, просто отдайте мне свою энергию, когда сможете, и…»
Я остановил ее слова объятием, чувствуя ее тепло. «Я не так уж хорошо тебя знаю. Итак, Аша, если ты хочешь быть моей девушкой, нам придется это исправить. А что касается детей… это кажется немного неожиданным. У нас есть время, чтобы узнать друг друга, верно? Хотя, думаю, это больше ради меня. Кажется, ты принял решение, не так ли?
Широ называл меня врагом всех Ясу, а Эри тяжело вздохнула. Когда я посмотрел в желтые глаза Аши, наполненные алмазными слезами, она улыбнулась. «Должно быть, я выжил по какой-то причине. Я часто говорю себе это. Иначе зачем бы я в своем безумии пожирал своих сестер, просто чтобы остаться в живых? Если бы у меня не было будущего, ради которого можно было бы жить, я бы сломался». Дерево внезапно задребезжало, как будто через него продувал ветерок, и метель листьев посыпалась, как конфетти, и Широ, Гиацинт и Эри с благоговением посмотрели вверх.
— Красиво… — ахнула Эри, ее уши подергивались.
«Это
симпатичный.
— сказал я с улыбкой. — Аша, давай действовать медленно, ладно? Но… если ты мне нравишься, я не откажусь от тебя. Это было бы слишком жестоко. Ну она конечно красивая, с этим не поспоришь.
«Я понимаю.» Аша повернулась к девочкам. «Я очень благодарен всем за доброту, проявленную ко мне. Но я не разбираюсь в человеческих обычаях и ухаживаниях. Но видя, что Гиацинт и принцесса Шаула обрели с ним счастье, я надеюсь, что стена между Фейри и смертными не является непреодолимой. Но я бы попросил вас всех вести меня».
«Стена? Кажется, нет такой девушки, которую бы не поймал наш Аки. Широ фыркнул. — Ну, я сам вряд ли эксперт, но мы знаем, что нравится Аки, верно, Эри? Да ладно, не дуйся, даже ты согласился, что этого нет на Аки. Вы бы предпочли, чтобы Аша умерла или навсегда осталась одна?
«Нет.» Эри надула щеки. «И подумав об этом… я не могу поверить, что я это сделал.
мисс Аша. Я был слишком зациклен на том, когда же Акио наконец заберет Кану и других принцесс. Я больше не повторю этой ошибки!» она посмотрела на Ашу и протянула руку, которую Аша осторожно взяла.
«Я Эри, первая жена. У нас есть набор правил, которым мы должны следовать. Если ты не сможешь этого сделать, мы тебя прогоним, даже если нам придется заставить Акио нас возненавидеть. Единственное, чего я не приму, — это то, что все счастье, которое мы построили, рушится из-за какой-то суки».
«Я понимаю. Что ж, я очень хочу, чтобы меня направляли!» — серьезно сказала Аша. — И тебе не нужно бояться меня. Я был бы рад украденным моментам, мирным временам. Я не жадный…»
«Это облегчение, но нет. Если ты завоюешь сердце Акио, он захочет убедиться, что с тобой обращаются справедливо, так что…
Наблюдая за тем, как они серьезно разговаривают, я почувствовал странное чувство в своем сердце. Эри, когда ты успела стать такой великодушной?
— Улыбаешься, Аки? — сказал Широ, и я кивнул. «Я понимаю, это.» Она продолжила. «Эри изображает холодный фронт, но на самом деле она довольно мягка к тем, кто страдает. И, как и у нас с Гиацинтом, у Аши была жестокая жизнь. Эри не может на это плевать. Хотя, пожалуйста…»
Широ закатила глаза. «…научись не целоваться со случайными женщинами. Вы говорите, что вашей матери, возможно, нужна команда жен по регби, но мы хотели бы свести это к минимуму, который нам может сойти с рук.
Гиацинт рассмеялся, и я кивнул. «Ну, по крайней мере, принцесса Элеонора больше не обсуждается. Кстати о…» Я снова посмотрел на Эри и Ашу, прежде чем кивнуть самому себе. «Мы можем оставить этих двоих на произвол судьбы. Мы пройдем через Кольцевые врата в Киото, проверим территорию Хару-сан и позвоним Ясаке-сан.
«Я попрошу Азуки вернуться и позвонить. Теперь она даже может пользоваться мобильным телефоном. Дзасики-Вараси, конечно, нечто… — Широ засмеялся, прежде чем сделать паузу. — Подожди, разве ты не спас и Азуки? Дерьмо. Нет, у тебя ничего не получится, она чертова кукла. Покачав головой, Широ направилась дальше, оставив меня наедине с Гиацинтом и очень кривым выражением лица…
********
Проверив весьма удовлетворительный прогресс Киото, любуясь флотом мобильных бункеров, а также большими зарослями искусственных эфирных шпилей, мы стали ждать Ясаку-сан. Когда он прибыл в спешке, он кисло посмотрел на меня.
— Осиро-сан, дай угадаю, у тебя есть куча болезненных вопросов, которые ты хочешь мне задать, и следующие несколько дней я буду лежать в агонии?
Широ фыркнул на это. — Он поймал тебя, Аки. Но я сочувствую. Аки заставляет меня раздавать усиления до тех пор, пока я не вымотаюсь до такой степени, что мне кажется, что я могу спать целую неделю. И, говоря о таком… времени, чтобы усилить твою Книгу Провидения… Эфир хлынул от Широ к Ясаке-сан, когда она давала как общие, так и конкретные благословения.
«Если ты продолжаешь тренироваться, тебе станет легче». Я обещал. «Но это серьезная ситуация, поэтому, боюсь, мне придется использовать тебя жестко».
«Все в порядке. Ну ладно. Спрашивай.»
«Прямо тогда. Я начну с малого». Я вспомнил правила Книги Провидения. Вопросы, касающиеся предсказания будущего, были чертовски трудными, но не невозможными, в зависимости от события. Также нам нужно было понять, о чем мы спрашиваем, и если была большая разница в силе или, я думаю, в приверженности,
может быть… между Ясакой-саном и тем, что мы пытались узнать, это не сработает, и он сильно пострадает от негативной реакции.
Лучше поработайте над более важными вопросами, но, надеюсь, мы сможем раскрыть опасность, грозящую Элеоноре.
«Кто напоил Элеонору водой Буллауна?» — спросил я, и ответ пришел после того, как Ясака-сан повторила мой вопрос: «Она сама его выпила».
«Очевидно. Позвольте мне перефразировать это. Кто тогда подсыпал это ей в напиток?
Ответ пришел с именем Лоррейн МакГрегор.
, о котором, похоже, я не слышал ни одного упоминания принцессы. Расспрашивая далее, мы установили, что она несколько лет работала служанкой королевской семьи. Что-то не складывается.
Дальнейший допрос показал, что кто-то шантажировал ее, заставив дать принцессе испорченный напиток. Дальнейшие допросы сузили список до одного человека. Максвелл Пауэр, конечно.
Он собрал воду Буллауна, и при дальнейших допросах выяснилось, что он был Избранным, обладающим даром очаровывания и обмана, вероятно, именно поэтому он обманул всех, заставив не замечать его способностей.
«Этот больно». — заявил Ясака-сан, кровеносные сосуды в его глазах и носу лопнули, один глаз покраснел от крови.
«Это означает, что он, вероятно, довольно силен». Я привык.
«Очарование, да? Это самое худшее». — сказал Широ. «Как узнать, являются ли ваши мысли и решения вашими собственными? Со мной все будет в порядке, ведь Тан не проиграет в битве очарования никому, кроме Будды, верно?» Единственным ответом на это было утвердительное рычание.
«Хорошо, проверь, чтобы он не затронул меня, Мотоко и остальных, он был на гала-концерте».
«Черт, как больно…» Ясака-сан быстро слабела, но, к счастью, никто из нашей японской делегации не пострадал. Я дал ему «Эфирное исцеление» и пополнил его эфир «Хирургией», продлив его использование.
«Есть ли в его организации еще носители Божественной милости?»
«Да, есть еще один. С Божественной милостью Нуады Аиргетлама. Я чувствую, что если я попытаюсь нажать глубже, я просто буду страдать». — сказал он, хотя ему удалось угадать имя носителя, Майкла Сильверсмита.
«Правильно, кто из команды принцессы Элеоноры работает с Фондом Серебряных Рук?» Имена вернулись со всеми из них
, что не могло быть правдой. Потом я понял, что вопрос слишком двусмысленный. Мы попытались сузить круг до тех, которые хотели причинить принцессе зло или на которые повлиял Макс и его обаяние. Никто, по-видимому, не желал ей зла, но очарование было заметно во всех, включая саму Элеонору. К счастью, королева и премьер-министр пока не пострадали. Затем последовало еще одно эфирное исцеление, и мы спросили о Марии Стюарт. Вопрос о ее планах на Элеонору чуть не вырубил Ясаку-сана, он закашлялся кровью и смертельно побледнел, но после часа отдыха достаточно оправился, чтобы попытаться еще раз. Думаю, все эти тренировки окупаются.
Еще вопросы, и мы обнаружили, что Мария Стюарт была единственной обладательницей Божественной милости от своей организации в Лондоне, хотя с ней действительно была группа из сорока последователей, некоторые из которых принадлежали к чему-то под названием Хор,
а остальные были Судьями Откровения и их оруженосцами. Действительно, зловещие имена.
В Фонде Серебряных Рук, судя по всему, тоже было несколько сотен сотрудников.
«Я думаю, у нас достаточно разведданных, чтобы британцы могли напасть на них. Хотя любому Избранному, который контактировал с Максвеллом Пауэром, доверять нельзя. — заметил я, глядя на измученную Ясаку-сан.
«Мы все?» — спросил он бледно, и я покачала головой.
«И последний вопрос. Возможно, это плохой вариант, поэтому заранее прошу прощения».
«О, чудесно». Он вздохнул, готовясь. — Хорошо, спрашивай.
«Что же находится под лондонским Тауэром, что истощает всю эту приверженность?» — спросил я, и, повторив вопрос, он упал в конвульсиях.
— Черт, Аки, это было холодно. — укоризненно сказал Широ, когда я быстро исцелил его. Когда его глаза открылись, он едва мог говорить, и я понял, что мы спросили все, что могли. Похлопав его по плечу за хорошо выполненную работу, я отправил его обратно отдыхать, мои опасения подтвердились.
«Может быть и так, но мне нужно было знать, возможно ли это вообще. Что бы там ни было, это основная причина всего этого, я уверен. Я не сомневаюсь, как говорит Тан, что Мария Стюарт желает Божественной милости, но, судя по тому, как она говорила, ей действительно нужно то, что находится под Башней. И что бы это ни было, оно настолько важно для Великобритании, что Элеонора отвергла почти всю мою помощь, несмотря на то, что начала мне верить. Нам было бы полезно, если бы мы знали. Но судя по той привязанности, которую он проявлял, было крайне маловероятно, что Ясака-сан сможет ответить на этот вопрос. Ему нужно еще немного повысить уровень».
— Да, я понимаю, но это всё равно был идиотский поступок, Аки! У тебя плохое настроение из-за Аши и ты срываешь это на ком-то другом? Низко, очень низко!» — пошутила она, и Гиацинт тоже засмеялся, молча наблюдая. Ее фиолетовые глаза блестели, когда она обдумывала то, что мы узнали.
«Глупая принцесса, отвергающая твою помощь. Нет Кольцевых Врат, нет шансов на помощь. Я верю, что она очень сильно об этом пожалеет.
«Может быть и так.» Я согласился, когда мы вернулись к Материалу. «Но у нас еще есть шанс…»
********
Вернувшись в Материал, первое, что я сделал, это написал Принцессе все подробности. Я сказал, что не ожидал, что она сразу мне поверит, но проверка существования Лоррейн МакГрегор и Майкла Сильверсмита покажет, что я не просто выдумываю разведданные. Я также получил номер премьер-министра, поэтому решил, что лучшим шагом, который мы могли сделать на данный момент, было заставить его передать информацию королеве и, надеюсь, начать действовать, пока не стало слишком поздно.
Когда я это сделал, мимо прошла Кана с ярким выражением лица, в школьной форме, готовая отправиться в путь. «Привет, Акио, рад, что ты вернулся в порядке. У меня осталось немного времени, я опоздаю в школу, но… рад тебя видеть. Она легко и скромно поцеловала меня в губы. «Вы пропустили меня?»
«Конечно, я так и сделал, но мне не было одиноко, как Мотоко, Нацуми и Гиацинт». Я пошутил, и она мило надулась.
«Меня! Разговоры о других девушках и о том, как ты был счастлив с ними, заставят меня ревновать. Или, может быть, ты этого хочешь, чтобы я был к тебе добрее? Ну, я хочу, чтобы ты рассказал мне все об этом, когда я приду из школы. И если тебе повезет, я, возможно, даже посмотрю, есть ли у меня в комнате платье, которое понравится тебе, как те три. Она подмигнула, прежде чем уйти, помахав рукой. Пока я смотрел, как она уходит, я увидел, как мой телефон мигнул: это был премьер-министр Соединенного Королевства. Черт, это было быстро.
«Сообщение получено громко и ясно. Немедленно сообщу об этом ее майору. Когда будет предоставлено такое разрешение, он отправит солдат, а не Избранников Божьих. Однако надо проверить факты, иначе ее майор отнимет у меня смелость ради подвязок. Я читаю. Правда, я бы не стал действовать по такой сомнительной информации, не проявив должной осмотрительности, даже из достаточно надежного источника.
Размышляя об этом, я дождался ответа от Принцессы, а когда его не получил, позвонил ворчливой Азуки и дал ей свой телефон, попросив ее прийти и найти меня в Границе, как только поступит еще какое-нибудь сообщение. . С этими словами я отправился обратно, так как Шаула должна была вернуться из Источника в любой момент…