Сделав подходящее бронирование, я начал прибираться в ее комнате, все время стараясь не отвлекаться на звуки мытья посуды Карен-чан в ванне. Я собрал все ее пустые банки из-под пива и другой мусор и сложил ее выброшенную одежду, те ее части, к которым, по крайней мере, было безопасно прикоснуться. Те другие
предметы, которые я тщательно собирал и складывал в один угол, чтобы она могла их рассортировать позже.
Как только она закончила, я сел ждать, допивая стакан виски. Я тоже не мог не взглянуть на часы. Это было примерно в то время, когда моя сестра и Эри возвращались в Нишимориоку. Я думаю, Эри хотела бы поговорить со своими родителями, прежде чем говорить с моими, но все же… это может быть в любое время…
Мои ладони вспотели, и я начал чувствовать легкую желчь. Я всегда питал большое уважение и немало боялся своего отца. Он был суровым человеком, суровым, но справедливым. Я получил от него свою долю нагоняев, которые продолжались и по сей день. И он специально просил меня не… ну, именно то, что я сделал с Эри.
Тем не менее, я бы встретил то, что произошло по моему выбору, с высоко поднятой головой, и сделать что-нибудь еще означало бы растоптать чувства Эри. Однако от этого ожидание не стало легче…
Пока я задумался, дверь в ванную открылась, и там оказалась Карен-чан. Увидев ее прибранное состояние, я одобрительно показал ей большой палец вверх. «Неплохо. Вы передаете.»
«Нахальный маленький ублюдок». — сказала Карен-чан, но, по крайней мере, сейчас она улыбалась, хотя в ее глазах все еще была тень беспокойства. «Я все еще могу хорошо выглядеть, когда стараюсь».
На ней была черная юбка и белый струящийся топ, чулки и соответствующие белые высокие каблуки. Волосы у нее были распутаны и вымыты, а ногти… ну, я думаю, она не сможет все исправить.
Как джентльмен, я сделал вид, что не заметил, что ее ногти просто подпилены, все еще имеют следы повреждений и что на ней лишь минимальный макияж. Тем не менее, она выглядела достаточно приличной, чтобы выйти.
«Да, очень профессиональный вид». Я одобрил. — Ну что, пойдем?
— Можем, но где? — спросила она, все еще немного колеблясь.
«Я забронировал нам столик в одном из ресторанов Нику Йокочо.
в Сибуе. У меня тяга к мясу, и я думаю, тебе не помешала бы эта энергия… о, есть еще кое-что, что я помню. Мне, вероятно, придется ответить на телефонный звонок во время еды, извини за грубость, но… — выражение моего лица, должно быть, было забавным, когда она начала хихикать.
«Не тот, который ты хочешь взять? Я это понимаю.
«Ну, мой отец очень строгий человек. Не поймите меня неправильно, я люблю и уважаю его, но… он очень вспыльчив, когда злится, и я просто пошла и обручилась, несмотря на то, что он сказал мне не делать ничего поспешного».
Когда мы шли к вокзалу прохладным вечером, она лукаво посмотрела на меня. «Я не понимаю, почему помолвка — это такое большое дело. Если только… хм, если бы ты это сделал
, Я удивлен, что ты не решился на брак по принципу «ружье». Я слышал, что Лас-Вегас славится ими, верно?»
«Что
хм…» Моя статистика подвела меня, поскольку мое лицо начало гореть.
«Вы это сделали, не так ли? О Боже, это самая смешная вещь, которую я слышал за последние несколько недель… что ж, еще раз поздравляю. Теперь тебе некуда сбежать, не так ли?
«В любом случае я не планировала бежать…» — возразил я, и ее смех продолжался довольно долго, ее измученное выражение лица постепенно начало немного расслабляться…
********
— Итак, что ты собираешься делать теперь? — спросил я Карен-чан, пока она запихивала стейк в рот, даже не останавливаясь, чтобы пережевать.
«Я не знаю, я действительно не знаю. но я больше не буду об этом думать сегодня вечером. Она сказала, когда ее рот был пуст. Она запила мясо глотком изысканного красного вина, которое я заказал, прежде чем ловко отрезать еще один кусок мраморного стейка.
По крайней мере, она сейчас ест. Думаю, ее тело осознало, насколько она голодна.
Посмотрев вниз, я с помощью ножа и вилки ловко нарезал свой кусок редкого мяса, обмакивая его в соус на краю тарелки, прежде чем поднести к губам. Да, неплохо. И все же мне кажется, что я предпочитаю мясо попостнее, как в Америке…
— Так ты сказал, что ты секретарша, да? — спросил я, и в моем сознании сформировалась идея взаимовыгодного решения.
— Да, но тебе обязательно портить мне настроение, заставляя думать об этом… этом ублюдке? Я думал, ты пытаешься меня подбодрить?
«О да, так что, пожалуйста, рассмешите меня. Кроме того, считай это моей «последней просьбой», прежде чем отец заговорит меня до смерти по телефону.
«Бедный малыш.» Карен-тян фыркнула, доедая еще стейк и гарниры, листовой салат и японские грибы. «В таком случае… посмотрим. Да, я был секретарем в нашей бухгалтерской фирме. У нас было несколько клиентов среднего размера, но большая часть нашей работы поступала из… менее уважаемых отраслей. Черный
Компания в обоих значениях этого слова. Тем не менее, я не первый, кто после университета пошел не на ту работу, и не последний».
«Я понимаю. Итак, ваша степень, я полагаю, была в смежной области?
«В этом нет ничего особенного, иначе я бы там не оказался. Финансы и управление активами. Мой университет тоже вряд ли входил в число лучших. Честно говоря, я слишком много времени проводил на вечеринках, так как впервые был вдали от дома. Я надеюсь, ты понимаешь, Акио-кун? Кстати, у меня есть секунды, так ведь ты мое плечо, на котором я могу поплакать?
Я почти не тусовался, в основном работал неполный рабочий день, чтобы оплатить проживание и обучение, поскольку мои родители не могли покрыть большую часть этого. Все еще…
«Конечно, закажи. Я сам очень голоден, так что, наверное, присоединюсь к тебе. Я заметил, что чем лучше статистика, тем сильнее аппетит. Я не был уверен, было ли это связано с увеличением мышечной массы или другими факторами.
Эта история была украдена из Royal Road. Если вы прочитали это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.
Помахав рукой персоналу, который спешил принять наши заказы, я прокрутил в голове идею. Возможно, я слишком мягок, но рано или поздно мне это понадобится…
— Итак, Карен-чан. И извините, если это покажется вам довольно… агрессивным.
… обо мне, но… ты бы хотел работать на меня?»
Ее руки замерли, мясо упало с вилки на тарелку внизу, рассыпав соус по столу, за которым мы сидели. Она посмотрела на меня широко раскрытыми глазами, прежде чем выражение ее лица стало напряженным и оборонительным. Я не могу винить ее после ее последнего босса…
«Чего ждать? Работать на тебя? она казалась смущенной, и это было понятно. «Я знаю, ты сказал, что у тебя впереди много проектов, и ты работаешь с Шэулой, но…»
«Я продвигаюсь вверх по миру. Моя поездка в Лас-Вегас была не просто отдыхом, несмотря на то, что все фотографии, которые тебе прислала Шаула, несомненно, заставят вас задуматься». Я вытащил бумажник и показал свою новую гладкую черную банковскую карту от Midas Gold. Положив его на стол, я усмехнулся. «Сейчас я являюсь клиентом очень крупного банка, и хотя я не претендую на принадлежность к сверхбогатой элите, у меня есть капитал для управления некоторыми очень прибыльными долгосрочными проектами. По иронии судьбы, многие из них даже не связаны с ИТ».
Работая в сфере финансов, она, вероятно, слышала о Midas Gold, а если нет, то Chase Bank обязательно позвонит. Действительно, она задумчиво смотрела на него, забыв о еде. Затем она снова перевела взгляд на меня, подозрение боролось с, возможно, лишь намеком на надежду. «Все это кажется довольно невероятным. А если нет… разве вам не следует пройти надлежащий процесс найма? В конце концов, если вы занимаетесь крупными проектами, можете ли вы доверять кому-то вроде меня, которая уволилась с работы и живет в грязи, ожидая, что умрет с голоду?» ее самоуничижительный юмор был резким.
Сделав глоток вина, чтобы сосредоточиться, я кивнул. «Можно так подумать, не так ли? Но вот в чем дело. Ну, на самом деле две вещи. Во-первых, все, кого я нанимаю, будут работать с Шаулой, а она очень разборчива в выборе компании». На самом деле, она, кажется, на удивление хорошо ладит с большинством людей, которых встречает, учитывая, какой колючей и гордой она была, когда я впервые встретил ее… однако Карен-чан этого не знает.
«Во-вторых, что более важно, хотя эта работа в основном представляет собой смесь секретаря, личного помощника, бухгалтера и исследователя… будут некоторые… неожиданные…
запросы, и я был бы признателен моим сотрудникам за то, чтобы они не заглядывали слишком глубоко. Я подумал, что кто-то из моих знакомых тоже будет благодарен за эту работу, ну, они, скорее всего, будут более любезны, верно? Лояльность является ключевой ценностью для этой работы, поэтому обычно меня бы не интересовал «бросивший работу», как вы выразились, но вы достаточно доверяли мне, чтобы сказать, почему
ты увольняешься и так трахаешь его. Я бы с удовольствием разорил его компанию… может быть, однажды у нас появится шанс сделать это…»
Карен-чан долго смотрела вниз, а мы сидели молча, остывая еду. Затем она посмотрела на меня серьезными темными глазами. — Я не знаю, я… я хочу доверять тебе, Акио-кун, но если бы я снова оказался в том же положении… и эти неожиданные
Меня беспокоят просьбы… мой старый босс, он любил… — она остановилась, когда я поднял руку, чтобы остановить ее.
«Смотри, твоя еда остывает. Ешь, и я объясню. Во-первых… — Я поднес телефон, и снова появилась фотография Эри. «В качестве страховки вы можете взять номер телефона моей невесты. Черт, да и мой отец тоже, если тебе от этого станет легче. Если бы я попробовал что-нибудь неприятное, ты мог бы погубить меня в ответ. Звучит справедливо?
При этом она кивнула, и ее руки снова начали есть. Я заказал еще одну бутылку вина, а после того, как это было сделано, возобновил рекламную кампанию.
«Во-вторых, неожиданным
запросы, я имею в виду вещи вроде… о, например… я мог бы попросить вас выяснить, можно ли каким-то образом получить символическое право собственности на парк рядом с нашими квартирами. Пока мы владеем им юридически и технически, не имеет значения, если мы не сможем внести какие-либо изменения, продать его или даже придется полностью платить за его содержание, высвобождая иены налогоплательщиков. Понимаете, что я имею в виду? Странно, я знаю, но подобные вещи могут возникать часто.
«Да, это странно. Какая кому-то выгода, если вы ничего не сможете сделать с землей, даже заплатив свои деньги? Я думаю, ты быстро обанкротишься, а потом меня просто снова уволят, туда, где я начал».
«Справедливо, но, по крайней мере, я бы отмыл вашу историю трудоустройства и дал бы вам потрясающую рекомендацию». Я пошутил. «Тем не менее, до этого не дойдет, многие другие предприятия, вероятно, будут чрезвычайно прибыльными. На самом деле, у меня есть сделка со храмом Сирохэбизуми. Я переезжаю туда на этой неделе. Фактически, именно здесь будет находиться головной офис, так что вам будет приятно добираться до работы!» Я ухмылялся ей, пока она ела, все еще не убежденный.
«Серьезно, что тебе терять? Я могу заплатить вам столько же, сколько вы получали раньше, а точнее, процентов на десять больше за дополнительную ответственность. Я также могу добавить бонусы за выполненные неожиданные запросы. Сверхурочная работа будет только в кризисных ситуациях, и она будет полностью оплачиваться, и никакого принуждения к выпивке после работы с боссом не будет, если только вы не захотите немного расслабиться со мной и Шэулой. Я не буду утверждать, что мое предложение не совсем не мотивировано тот факт, что я знаю тебя, и тебе не повезло, но это шанс проявить себя и, что более важно, доказать это своему ублюдочному боссу и бывшим коллегам. Я позволил этому осознаться и наконец снова смог увидеть искру жизни в ее глазах. Она торопливо проглотила еду и залпом допила вино.
«Я не знаю, буду ли я достаточно хорош. Я имею в виду, что наша компания была чертовски теневой, и я был всего лишь секретарем, хотя иногда мне приходилось работать сверхурочно в бухгалтерии. Неоплачиваемый
, конечно… — горько сплюнула она. «… если честно, я бы очень хотел работу, я думал, что моя жизнь закончилась. Обычно, если бы это был кто-то другой, я бы оторвал ему руку, но… — она посмотрела мне прямо в глаза, смертельно серьезно. «… несмотря на то, что мы всего лишь соседи, последний месяц был веселым, теперь я считаю тебя другом. Я боюсь, что подведу тебя, и если ты действительно делаешь большие дела, что ж… — она замолчала, ее голос стал почти неслышным. «…Я видел, что происходит с теми, кто подводит важных, влиятельных людей…»
«Я это понимаю, понимаю, и хочу, чтобы ты добился успеха, потому что тогда я добьюсь успеха. А если серьезно, если ты приложишь все усилия, я уверен, что ты сможешь это сделать. Если вы скажете «да», то вашей первой задачей будет завтра отправиться в храм Сирохэбизуми и убедиться, что с ремонтом моего нового дома и офисных зданий все идет гладко, а также убедиться, что нет проблем с привлечением подрядчиков. начать там крупный строительный проект».
«Этот храм печально известен тем, что не продает землю. Люди годами этого добивались… ну и как… — спросила она, но я прервал ее взмахом руки.
— Вы еще не приняли мое предложение. Я подмигнул ей. «Так что до тех пор это коммерческая тайна. Но если ты согласишься, то завтра твой первый рабочий день. Черт, я не против, чтобы ты начал сегодня, ведь это можно считать деловым ужином.
Карен-чан схватила бутылку вина и налила себе стакан. Сделав большой глоток, она кивнула. — Хорошо, я понял, я понимаю. Протянув одну руку, она протянула ее мне, и я взял ее, крепко пожимая ей, делая вид, что не чувствую, как она дрожит. Бедная женщина, ей пришлось нелегко. А если серьезно, у меня есть масса задач, которые я могу делегировать, что дает мне больше времени, чтобы помочь Шауле на границе, и даже когда эта проблема будет решена, я все равно смогу использовать ее…
«Добро пожаловать на борт.» — сказал я, и она ответила на мое приветствие, вежливо-деловым поклоном.
«Я рад быть здесь. Я не подведу тебя. Спасибо. За веру в меня».
Я собирался ответить, когда мой телефон, который я оставил на столе, начал звонить. Глядя на него, я увидел, что идентификатор вызывающего абонента был «Отец». Ну, черт.
«Я должен это принять. Извини.» Я вздохнул. — Почему бы тебе не заказать пудинг или что-нибудь в этом роде и виски, чтобы запить его? Я все еще угощаюсь, чтобы отпраздновать.
«Конечно, босс
». Она помахала ожидающему персоналу. Повернувшись ко мне, она улыбнулась, самой яркой, которую я видел от нее за этот вечер, ее глаза наконец-то приобрели решимость и вернулись к ее прежнему состоянию. — Тебе определенно приходится нелегко, Акио-кун. Тем не менее, она очень милая, так что подумай, что она того стоит, ладно?
На это я мог только кивнуть. С этими словами я взял телефон и ответил. «О, добрый вечер, отец. Я ждал звонка…»