Глава 125 — Шокирующее Заявление

Глава 125: Шокирующее Заявление Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

Ли Няньфань улыбнулась, «С самого начала «путешествия на Запад» конец был предопределен. Группа в конце концов добьется правды. Хотя, казалось, проблемы были повсюду, все это было частью путешествия. Не кажется ли вам, что все это путешествие было спланировано кем-то другим?”»

«Путешествие было спланировано кем-то другим с самого начала?” Молодой человек глубоко задумался. Он чувствовал, что что-то не так.»

Ли Няньфань продолжал, «Позвольте мне сказать иначе. Сколько проблем вы можете найти в этой истории, которые действительно могут причинить им вред?”»

«Это… — молодой человек заколебался.»

Когда он впервые услышал «путешествие на Запад», он был очарован этой историей. Таким образом, он обращал пристальное внимание на каждое слово, заучивая историю наизусть. Поэтому, когда он был допрошен ли Няньфанем, девять тысяч девятьсот восемьдесят один вызов вспыхнул в его голове, и все же он понял шокирующую проблему!

Никто не говорил ему об этом раньше, и он сам никогда этого не понимал. Теперь, когда на это указал ли Няньфань, он понял, что проблемы были пустяками—у них всегда была защита от других.

Как сам культиватор, он достаточно хорошо знал, что даже одна незначительная ошибка может стоить ему жизни. По сравнению с проблемами, с которыми столкнулась группа в этой истории, это было похоже на детскую игру!

Можно ли считать их вызовами, если они не подвергают риску жизнь?

Ли Няньфань улыбнулся. «Для меня «путешествие на Запад» — это просто отдых для группы, где они путешествовали с востока на запад. Это запись их путешествия, встреч и достопримечательностей.”»

Врум!

Молодой человек вздрогнул и опустился в кресло. Его глаза стали пустыми, а губы слегка дернулись. Он хотел возразить, но не знал, с чего начать.

Он вспомнил все сцены в своей голове. Чем больше он думал об этом, тем сильнее зудела голова. Казалось, что среди всех проблем, с которыми группа столкнулась на протяжении всего путешествия, самая большая проблема исходила от Королевства женщин, где они были почти убеждены остаться и отказаться от своей миссии.

Другими словами, пока они оставались целеустремленными, их прибытие в пункт назначения было определенным результатом. Проще говоря, это означало, что их пути были предопределены другими. До тех пор, пока они оставались целеустремленными и совершали добрые дела, они в конце концов достигали своей цели.

Ли Няньфань постарался сделать это как можно проще. Он сказал: «Хотя всегда были проблемы, Будда имел план на пятьсот лет. Помимо того, что Укун организовал защиту монаха, разные боги направляли и помогали им на протяжении всего путешествия. Даже когда они сталкивались с могущественными демонами, пытавшимися лишить их жизни, им всегда помогали внешние силы. Меньшие демоны были легко убиты.”»

Если он так выразился, То было очевидно, что это больше похоже на отпуск.

Однако, если это было правдой, мотивационное путешествие проблем мгновенно превратилось в дневник их отпуска. От этой правды у молодого человека по спине побежали мурашки.

В глазах ли Няньфаня было такое же благоговение. Старший у Чэнъэнь действительно был гением. В этом романе «Путешествие на Запад» было слишком много деталей и более глубоких смыслов, вызывающих ошеломление.

— Он вздохнул. «Посмотрите на сегодняшнее общество. Если бы у человека не было отношений с бессмертными, дети бизнесменов стали бы бизнесменами, дети фермеров стали бы фермерами, а дети политиков стали бы политиками. С самого рождения все так или иначе было предопределено, что затрудняло изменение курса пути. Обычному человеку почти невозможно стать культиватором—чрезвычайно трудно,—в то время как детям культиваторов легко делать то же самое.”»

Ли Няньфань всегда чувствовал себя так с тех пор, как был в предыдущем царстве. Единственные проблемы, с которыми столкнутся эти богатые дети, — это то, что их богатые родители отправят их учиться за границу.

Зрачки молодого человека расширились, на его лице появилось выражение благоговения и недоверия. «Это…это…это…”»

Несмотря на то, что ли Няньфань не делал этого слишком конкретно, он знал, что был похож на монаха из этой истории! Как сын лорда Лазурного Виля, он был так называемым «богатым ребенком», и его путь был проложен для него давным-давно. Так называемый прорыв, так называемый допрос прозрений и открытый ретрит-все это было совершено под руководством других. Даже когда он пошел убивать демонов в качестве испытания, все они были подготовлены для него другими. Было бы смешно рассматривать это как вызов.

Молодой человек медленно поднялся. «Сэр, ваши слова глубоко взволновали меня. Позвольте мне настоять на том, чтобы заплатить за вашу сегодняшнюю трапезу.”»

С этими словами он положил на стол пару духовных камней. «Пока прощай.”»

В голове у него все еще царил беспорядок. Он хотел немедленно отправиться домой, чтобы переварить то, что узнал сегодня. Поэтому он ушел в спешке.

Наблюдая за его удаляющейся спиной, ли Няньфань не мог не улыбнуться про себя. Какой нетерпеливый человек! Однако он казался добрым человеком.

Ли Няньфань взял духовные камни и внимательно осмотрел их на ладони. Было действительно приятно подружиться с местными тиранами. Из-за этого он заработал несколько камней!

«Даджи, теперь у нас есть деньги! Я приведу тебя сегодня и посмотрю, не хочешь ли ты что-нибудь купить.”»

Лазурный Виль располагался за подножием горы. Он находился в хорошо скрытом месте. Окруженное деревьями и холмами, которые защищали их от стихийных бедствий, это было место, которое могли найти только земледельцы.

Цинь Манюнь сидел в саду. Ее брови были нахмурены, как будто она была обеспокоена. Напротив нее сидела красивая молодая леди в длинном зеленом платье. Ее красота была такой же изысканной, как и у Цинь Манюня—у нее были темные волосы и светлая кожа, а красивые глаза сверкали неописуемым очарованием. Возможно, именно из-за того, что она была старше Цинь Манюня, она излучала чувство элегантности и благопристойности.

Они оба сидели в саду и мгновенно превратились в самые очаровательные цветы, отчего остальные цветы в саду казались довольно скучными. Благопристойная молодая леди слабо улыбнулась. Ее поза была утонченной. «Сестра Манюн, ваш учитель-хороший человек. Конечно, он сможет пройти через естественную скорбь без вреда.”»

Цинь Манюнь вздохнул. «Я подумал, что мог бы встретиться с твоим отцом и попросить у него кое-какие советы. Какой позор.”»

Благопристойная женщина утешила ее, «Не торопись. Как только церемония закончится, я лично приведу тебя к нему. К тому времени ваш учитель сможет успешно прорваться в Царство перекрестной скорби. Это будет отличная новость.”»

«Что ж, Заранее благодарю вас, сестра Цзыяо, — сказал Цинь Манюнь. Она посмотрела на ГУ Цзыяо и с любопытством спросила, «Дядя ГУ попросил всех крестьян-земледельцев покинуть долину. Связано ли это с какими-то изменениями в предстоящей церемонии?”»»

ГУ Цзыяо поколебался мгновение и сказал, «Как вы знаете, печать церемонии с каждым годом становится все слабее, и с каждой церемонией печать становится все слабее. После всех этих лет сила печати…ну, как и два дня назад, печать каким-то образом ослабла до крайности. Отец был в ужасе.”»

«Как такое могло случиться? Что-нибудь случилось в последнее время?” Цинь Манюнь нахмурился.»

ГУ Цзыяо встревоженно покачала головой. «Я не уверен, но я слышал, как мой отец говорил, что в королевстве произошли некоторые изменения. Однако он не знает, к лучшему это или к худшему.”»