Глава 201 — Мой Предок-Вор

Глава 201: Мой Предок-Вор-Переводчик: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Translation

Тишина.

Все замолчали.

Когда все хотели задохнуться, их вздохи застревали в горле и не могли выйти. Они были ошеломлены.

Озарения?

Какой знакомый термин.

Женщина думала, что все были ошеломлены ею. Она мгновенно пришла в восторг. Она сказала, «На самом деле, не слишком удивляйтесь. Я легко могу съесть шесть таких больших Духовных Плодов. Поскольку он мне слишком нравится, у меня остался только один. Если бы дорога между Бессмертной Землей и Королевством была открыта, я бы приберег немного для тебя. В конце концов, это более выгодно для вас, чем для меня.”»

Яо Мэнцзи мгновенно вернулся к реальности и выглядел изумленным. «Ух ты! Мило!”»

Чжоу Дачэн согласился, «Кто бы мог подумать, что это будет такой замечательный фрукт. Это так трудно себе представить! В это так трудно поверить!”»

Актерское мастерство, которым они должны были овладеть после встречи с экспертом, наконец-то было использовано.

Как и ожидалось, никто не сможет уйти, не действуя.

Даже Цинь Манюнь выглядел потрясенным. Она смиренно покачала головой и сказала: «Это слишком дорого. Я не могу этого вынести.”»

«Это ничего. Я твой предок. Раз уж я отдаю его тебе, оставь себе, — улыбнулась женщина.»

Было приятно быть благородным перед молодыми людьми и оставить им драгоценную семейную реликвию перед смертью. Она сделала это, чтобы оставить хорошее впечатление в Царстве Бессмертных как Бессмертная.

«Верно, чем ниже царство, тем полезнее плод. Если повезет, на тебя снизойдет Озарение. Почему бы тебе не перекусить прямо сейчас и не показать мне, если сможешь? Кто знает, может быть, ты сможешь пересечь Скорбь в течение тысячи лет, — сказала женщина с предвкушением.»

«Все не так хорошо… — Цинь Манюнь посмотрел на Яо Мэнцзи.»

Лицо Яо Мэнцзи изменилось. Он сказал, «Госпожа, спешить некуда. Я думаю, что сейчас самое главное-придумать способ вылечить тебя.”»

«Как я уже сказал, это невозможно! Я Бессмертный. Даже самый лучший Эликсир в Царстве Бессмертных не сделал бы для меня многого, — женщина махнула рукой и сказала, «Я всего лишь женщина, которая вот-вот умрет. Разве я не вижу, насколько эти плоды помогут моему молодому поколению? Разве ты не хочешь, чтобы я умер мирной смертью?”»»

— сказал Яо Мэнцзи, прикусив язык., «Госпожа, у меня есть кое-что, что может вам помочь.…”»

«Чепуха! — взорвалась женщина. «Как неуважительно! Ты хочешь, чтобы я умер раньше, разозлив меня? Мой добрый Манюн, не обращай внимания на своего учителя. Поторопись и откуси кусочек. Покажи мне, как хорошо это работает!”»»

Цинь Манюнь неловко кивнула. Она медленно открыла рот и положила фрукт в рот.

Фрукты были кисло-сладкие. В нем тоже не было семени. Она прикончила его в три глотка.

Все уставились на Цинь Манюня, особенно женщина, чьи глаза горели. Она начала представлять себе, как Цинь Манюнь будет поражен в мгновение ока, делая странное лицо. Это покажет им, насколько крутым был подарок, который она им преподнесла.

Однако ничего не произошло.

«Хм?” Женщина нахмурилась. Она подозрительно посмотрела на Цинь Манюня.»

Цинь Манюнь был под давлением. Она даже закрыла глаза, пытаясь притвориться, будто на нее снизошло Озарение. Однако…ничего не произошло.

У плода действительно были некоторые Озарения. Однако, проведя так много времени с Ли Няньфанем, получить Озарение было так же легко, как и поесть. По сравнению с ними Озарения, содержащиеся в плоде, были ничем. Это просто вызвало небольшую реакцию, а не Озарение.

«Что случилось? Почему ничего не произошло?” Женщина смутилась. У нее отвисла челюсть. Она выглядела встревоженной.»

Ее призрак замерцал. Она уже была на грани разрыва.

Она была так расстроена, что ее призрак почти исчез.

Это было равносильно тому, чтобы послать кому-то фирменную сумку, а они приняли ее за корзину. Это было ужасно!

Так очень неприятно!

Женщина тяжело дышала, когда говорила: «Ни за что. Я должен держаться. Если нет, я не могу умереть спокойно.”»

— поспешно сказал Яо Мэнцзи., «Госпожа, пожалуйста, не паникуйте. Вы можете не поверить тому, что я сейчас скажу, но мы ели довольно много фруктов, содержащих Озарения. Вот почему на нас это сейчас действует менее эффективно.”»

«Много ешь?” Женщина была потрясена. Затем она покачала головой и сказала: «Я тебе не верю. Менгджи, не выдумывай такую паршивую ложь. Это просто показывает, насколько вы невежественны! Это звучит как шутка!”»»

Цинь Манюнь сказал, «Госпожа, это правда. Вот как мне удалось добраться до царства поздней Юань-Ин.”»

Женщина все еще качала головой и говорила убежденно, «Я свинья, если верю тому, что ты говоришь!”»

Яо Мэнцзи глубоко вздохнул. Его лицо было очень серьезным, когда он сказал: «Госпожа, честно говоря, мы встретили…Святого в Царстве Бессмертных.”»

Женщина непонимающе посмотрела на Яо Мэнцзи. Затем она рассмеялась, как будто смотрела на идиота.

Она сказала, «Мэнцзи, только потому, что я умираю, ты решил рассказать мне анекдот из Царства Бессмертных?”»

«Госпожа, я знаю, вы мне не поверите, но то, что я говорю, правда!”»

Яо Мэнцзи посмотрел на женщину и взволнованно сказал: «Сейчас не время объяснять. Что я хочу знать, будет ли мед от Золотых пчел вам полезен?”»

«Конечно!” Глаза женщины сверкнули. Она не могла не сказать, «Мед из Золотых пчел обладает целебной силой. Он может исцелять раны. Если его будет достаточно, он не только исцелит мою болезнь, но даже улучшит мое здоровье, — сказала она безнадежным тоном, страстно желая этого.»»

Это были Золотые Пчелы! Они были не только редкими, но и очень смертоносными видами.

Нужно было иметь и удачу, и умение, чтобы добиться своего меда.

Очень трудно! Чрезвычайно трудно!

Однако…

Яо Мэнцзи улыбнулся. Он выпрямился во весь рост и сказал таинственным тоном: «У меня есть!”»

Женщина подозрительно нахмурилась. «Мэнцзи, когда ты стал таким? Ты продолжаешь лгать. Тебе не стыдно?”»

«Госпожа, вы можете решить, верить мне или нет, после того, как я покажу его вам, — губы Яо Мэнцзи скривились. Как будто он собирался выступить, он сказал: «Теперь, надеюсь, Госпожа готова. Сохраняйте спокойствие, когда я принесу мед Золотых Пчел!”»»

«Хороший поступок. Вытащи его. Я жду.”»

Яо Мэнцзи предупредил, «Госпожа, я не шучу. Если вы упадете в обморок от волнения, это будет ваша потеря.”»

Женщина нетерпеливо ответила: «У меня все хорошо. Не стесняйтесь принести его!”»

Яо Мэнцзи сделал жест, и в его руке появилась бутылка. Когда он открыл крышку, в воздухе разлился сладкий аромат.

Женщина не ожидала многого, но внезапно ее лицо застыло, а глаза остановились на бутылке.

«Этот… Этот…”»

Ее глаза расширились. Ей хотелось приклеить глаза к бутылке.

Мед в бутылке кружился, как живой.

Ах!

«Мед из Золотого…Золотые пчелы. Это действительно от Золотых Пчел!” Ее тело подпрыгнуло от сильного шока.»

Тем временем ее фантом энергично затрясся. Она была на грани срыва.

Она подняла руку. В тот же миг бутылка полетела ей в руку.

«О нет, я теряю сознание. У меня нет времени выслушивать твои объяснения. Перезвони мне через пять дней.”»

Как только призрак собрался исчезнуть, ее голос резонировал в воздухе., «Ах да, как ваша Хозяйка, я чувствую себя обязанной предупредить вас. Ты уже не молод. Вам нужно научиться контролировать свои порывы. Ваша сущность тела так слаба, потому что вы слишком много веселились!”»

Яо Мэнцзи был сбит с толку.

— Я использовал все это, чтобы вызвать тебя!?

— А что плохого в женщинах? Что не так с их мышлением?

— Вздох, я даже не получил ничего за то, что вызвал своего предка. Я даже потерял банку меда.

— Мой предок-вор. Моя потеря!