Глава 486 — Королевство Дочери В Опасности

Юнь Шу полуулыбалась и плакала, глядя на маленькую бутылочку в своей руке. В нем была какая-то жидкость.

“Как бы то ни было, это было хоть что-то от Нувы. Это было бы довольно подло, если бы это была обычная жидкость. Надеюсь, что это не так.”

Юнь Шу покачала головой и небрежно открыла крышку бутылки

Мгновенно мощная Духовная Ци вырвалась наружу и превратилась в дикий ветер. Ветер ударил ей прямо в лицо!

Прежде чем она успела среагировать, ей стало трудно дышать!

Ахни…

Юн Шу ахнул. Ее сердце билось где-то в горле. Она не колеблясь закрыла крышку. У нее по всему телу побежали мурашки, и кровь отхлынула назад!

Она притворилась, что все в порядке. Она огляделась и, увидев, что люди не заметили того, что только что произошло, вздохнула с облегчением. В мгновение ока она исчезла куда-то, спрятавшись.

“Это… Хаос Духовной Воды!?”

Это определенно была Духовная Вода Хаоса!

Юнь Шу тяжело дышала, тупо глядя на маленькую бутылочку. Она не могла в это поверить.

“Сестра Нува на самом деле дала мне бутылку Духовной Воды Хаоса!?

“Она выбрала не ту бутылку? Может, она оставила эту бутылку для себя?

“Может быть, она разбогатела за ночь?”

Она начала слишком много думать, и у нее быстро закружилась голова. Она была взволнована и озадачена. У нее было слишком много мыслей в голове.

Как великодушно! Как сверхъестественно великодушно!

Хаос Духовной Воды! Это не было чем-то естественным ни в одном из миров! Это было нечто, созданное в Хаосе. Заполучить его можно было только во сне!

Она прожила так долго, и это был первый раз, когда кто-то когда-либо награждал Духовной Водой Хаоса кого-то другого.

Юн Шу крепко держал маленькую бутылочку. Она держала это осторожно, так как не могла удержаться от крика в своем сердце: «Ах! Теперь я богат! «

После минутного раздумья ее мысли вернулись в нормальное русло, когда она начала думать.

Богиня Нува вела себя странно! Это было так странно!

Она рисковала своей жизнью, попадая в Мир Юньхуан. И она собиралась поймать только рыбу?

Кроме того, откуда она взяла эту Духовную Воду Хаоса? Она просто выдала это? Это показывало, что у нее было много других сокровищ! Она действительно разбогатела!

Возможно, именно во время своего предыдущего побега она наткнулась на большое сокровище? И получил огромную возможность?

Юнь Шу почувствовала себя так, словно съела лимон! Она чувствовала себя кислой.

Однако…если бы она получила такую огромную возможность, зачем ей все еще нужно было ловить рыбу?

Какова была связь между рыбой и Духовной Водой Хаоса?

Юнь Шу не понимала, но она чувствовала, что за всем этим кроется огромная скрытая тайна!

За всем этим должна скрываться еще большая возможность!

“Возможность…”

Мгновенно ее чувства усилились. Это было так, как будто она могла видеть свои жизненные возможности за туманом перед собой!

Она пристально посмотрела на него и резко повернулась в одну сторону. Это…это был мир, которому она принадлежала. Однако сейчас она не осмеливалась вернуться.

После этого она повернулась в направлении, в котором путешествовала Богиня Нува. Она посмотрела в том направлении и сжала кулаки. Она глубоко вздохнула и последовала за Богиней Нувой.

Несмотря ни на что, даже если это был небольшой шанс, она должна была узнать и бороться за эту возможность!

В Сверхъестественном Мире.

Хрустальный Дракон быстро плыл вверх по течению. На нем стояли две фигуры. Это были Ли Няньфань и Нанань.

Река Люша была очень широкой, с бурным течением. Даже массивная лодка была бы шаткой, плывя по ней. Ли Няньфань и Нанань планировали прилететь, но, поскольку Али была такой дружелюбной и отвечала за этот район, Ли Няньфань не хотела отказывать ей. Ему пришлось сесть на нее сверху, чтобы пересечь реку.

Путешествие было стабильным. Они увидели совсем другой вид, чем если бы летели.

Прошло совсем немного времени, прежде чем они добрались до другой стороны берега. Они быстро приближались к нему.

Оффшор был окрашен в зеленый цвет. Это было похоже на лес с прекрасным видом.

В мгновение ока Эли резко остановилась.

Ли Няньфань и Нанань слезли с Али. Они ступили на траву.

Ли Няньфань сделал жест. “Спасибо тебе, Бессмертный Али».

Али поспешно ответила на этот жест. “Не за что, лорд Сент. Это то, что я должен делать”.

Обменявшись еще несколькими словами, Ли Няньфань попрощалась с ней. Они направились к Королевству Дочери.

Увидев, что Ли Няньфань отодвигается все дальше, глаза Али наполнились слезами. Хотя они встречались всего несколько дней, она чувствовала, что это было слишком нереально, как будто это был сон.

Самое главное, что за такое короткое время она сильно пострадала. Это изменило мою жизнь!

Несмотря на то, что эксперт просто прошел мимо, воспитание, сила и мировоззрение Эли кардинально изменились. Она значительно улучшилась!

Был ли это настолько могущественный эксперт?

Было ли это преимуществом оставаться рядом с большой шишкой?

Как чудесно!

Али чувствовала, что в ближайшие сотни-тысячи лет она будет жить в благоговейном страхе перед тем, насколько могущественным был эксперт!

Поскольку Королевство Дочерей перегораживала опасная река, вокруг было не так много людей. Кроме Королевства Дочери, поблизости не было даже деревни!

Это место было уникальным.

Они больше не теряли времени даром. Ли Няньфань и Нанань пролетели вместе с ветром. Когда они проезжали мимо Матери-реки, они остановились на некоторое время, прежде чем продолжить свое путешествие.

Через полдня в поле зрения появился город. Стены отгораживали город, выделяя его на фоне остальных. Они использовали стены, чтобы отгородиться от окружающих зверей. Можно было почувствовать, насколько процветающим был город, просто взглянув на него.

“Похоже, мы здесь».

Глаза Ли Няньфаня сверкнули. Чтобы не вызвать скандала, он приземлился недалеко от Нанана. Затем они подошли.

Высокие стены возвышались, на воротах было выгравировано «Королевство дочери». На вершине башни три женщины-солдата в доспехах патрулировали город.

Однако эти три женщины-солдата не казались счастливыми. Они, казалось, отвлекались и время от времени вздыхали. Они казались встревоженными.

Один из них спросил: “Кто-нибудь беременеет в вашем доме?”

“Нет, я вчера пил воду из реки Матушки. Однако с тех пор я до сих пор не чувствую никакой реакции. Я не думаю, что я беременна”.

“Что нам делать? Почему Материнская Речная вода вдруг перестала работать? Наша королева приказала всем женщинам пить его, но это ни на кого не действует”.

“Мое королевство в опасности!”

Если бы не родился новый ребенок, Королевство Дочери через 100 лет превратилось бы в город-призрак.

Все женщины королевства были озадачены.

“Извините, вы не могли бы открыть ворота, чтобы пропустить нас?”

Внезапно с другой стороны стены послышался голос. Три женщины-солдата вздрогнули. Их зрачки расширились с выражением недоверия.

Этот голос был очень…хриплым!

“Мужской голос?!”

Все трое были очень взволнованы. Их лица покраснели, когда они выглянули из-за стены. Они уставились на Ли Няньфаня.

Один из них не удержался и спросил: “Это человек за стеной?”

Ли Няньфань нахмурился.

Этот вопрос…

Учитывая, что это было Королевство Дочери, в этом не было ничего странного. Он честно сказал: “Да, я мужчина”.

“Откройте ворота! Открой ворота, скорее!”

Быстро, ворота открылись!

Две женщины-солдата бросились к Ли Няньфань. Они уставились на Ли Няньфаня и с энтузиазмом сказали: “Добро пожаловать в Королевство Дочери! Пожалуйста, входите».

Другая женщина-солдат бросилась во дворец в городе. Она спешила и громко кричала: “Здесь мужчина! Мужчина!”

Поначалу во всем Королевстве Дочери царила печальная атмосфера. Женщины рыдали и причитали у дороги.

Первоначально, согласно традиции Королевства Дочери, женщина должна была пить из Реки Матери в 20 лет и родить ребенка женского пола через три дня.

Однако эта традиция прекратилась три месяца назад. С тех пор как Река-Мать перестала работать, никто не смог забеременеть.

Это был кошмар для тех, кому только что исполнилось 20 лет. Они могли только прятаться в своих комнатах и плакать.

Когда женщина-солдат закричала, мертвый город мгновенно снова ожил. У всех женщин были огоньки в глазах. Им было трудно в это поверить, и все они были взволнованы.

Те, кто плакал в своих комнатах, вышли и огляделись.

Прошло совсем немного времени, прежде чем послышались шаги. Вслед за этим женщины бросились врассыпную. Они все уставились на Ли Няньфаня, как будто их влекло к нему.

“Фу! Настоящий мужчина!”

“У него борода ниже рта. Как сексуально!”

“Так вот как выглядит мужчина. Мое сердце трепещет, он мне нравится.”

“Увидев его, я уже могу вспомнить имена наших детей”.

“Сестры, выходите! Здесь мужчина!”

“Он смотрит на меня! Он смотрит на меня! Ого! Я скоро умру!”

Внезапно улица снова оживилась. Собиралось все больше и больше женщин. Они никуда не собирались уходить. Они все уставились на Ли Няньфаня.

Первоначальной грусти нигде не было видно. Они все были очень взволнованы.

Ахни…

Ли Няньфань слабо ахнула. Он очень нервничал. Мгновенно он начал сомневаться, было ли правильным решением посетить Королевство Дочери.

Заглядывая вперед, можно сказать, что женщины были повсюду, повсюду.

Однако они совсем не стеснялись. Все они были очень смелыми и не скрывали своего волнения в глазах. Ли Няньфань почувствовал, как у него зачесалась кожа головы.

Он не понимал. Эти женщины казались худыми и нежными. Как они могли быть такими дикими?

Дон!

Две женщины-солдата вытащили свои мечи. Они сказали: “Отвали! Отвали! Перестань давить. Он самый ценный гость нашей королевы! Прикасаться к нему-смертельное преступление!”

Ли Няньфань не удержался и сказал Нанань: “Нанань, пожалуйста, защити меня”.

“Да, брат, не волнуйся. Я сохраню тебя целомудренной!”

Нанан кивнул. Она крепче сжала золотую дубинку. Она чувствовала, что эти женщины были страшнее демонов.

Если бы они были демонами, она без колебаний разбила бы их своей дубинкой. Однако все они были женщинами, и ей было труднее избавиться от них…

Наконец, несмотря на постоянно приближающихся женщин, две женщины-солдата повели их во дворец.

Войдя в ворота, его ждала дорого одетая женщина. Увидев, что входит Ли Няньфань, ее прекрасные глаза расширились. Ее длинное красное платье волочилось за ней, когда она шла к нему.

Ли Няньфань сделал небольшой шаг назад. Он сказал: “Меня зовут Ли Няньфань, приветствую ваше Высочество».

Королева остановилась и сказала: “Извините, что кажусь отчаявшейся. Поскольку мистер Ли приехал издалека, пожалуйста, останьтесь в моем дворце. Я попрошу их подать тебе что-нибудь выпить».

Хотя она и сказала это, ее глаза смотрели на него со всех сторон. Она пристально смотрела на Ли Няньфаня.

Он, должно быть, вошел в волчье логово.

Он знал, насколько привлекателен был только после приезда в Королевство Дочери.

Ли Няньфань чувствовал себя очень счастливым. Если бы он пришел прямо в Царство Дочери после преступления, в нем бы сейчас ничего не осталось.

Он тихонько кашлянул. “Ваше высочество, конечно».

Королева улыбнулась и сказала: “Мистер Ли, пожалуйста, следуй за мной”.

Поднявшись по лестнице, они вошли во дворец. Многие женщины прислуживали им. Все они смотрели на Ли Няньфаня с кокетливой улыбкой на губах.

Королева посмотрела на Ли Няньфаня и с любопытством спросила: “Могу я спросить, как вы попали в Королевство моей Дочери?”

Ли Няньфань нерешительно ответил: “Мне было скучно, и я наткнулся на это”.

Королева чувствовала себя счастливицей. “Какое совпадение. Ваше прибытие могло бы решить проблему опасности, с которой мы сталкиваемся прямо сейчас”.

Ли Няньфань странно спросил: “Почему ты так говоришь?”

“О, ты не знаешь? Полмесяца назад река-мать перестала работать. Женщины не могут забеременеть после того, как выпьют его воду. Без Матери-реки в этом королевстве не будет нового поколения. Мы вымираем”.

Королева казалась печальной, но затем она сказала с волнением: “Пять дней назад я умоляла небо, чтобы прибыл мужчина. Мое королевство будет слушать его и поклоняться ему как нашему Королю. Кто бы мог подумать, что мистер Ли сейчас здесь? Тебе суждено спасти Королевство моей Дочери!”

Ли Няньфань понял, что она имела в виду. Он чувствовал себя беспомощным, и его голова зудела.

Он прикусил язык и сказал: “Ваше высочество, вам не обязательно нужен мужчина. Кто знает, может быть, есть способ спасти Мать-реку».

“Нет, для Матери-реки невозможно восстановить свою силу. Я думаю, что иметь мужчину надежнее, чем реку”.

Королева посмотрела на Ли Няньфаня и выглядела довольно смущенной. Она сказала: “Мистер Ли, ты думаешь, я красивая?”

Ли Няньфань ответил: “Конечно, ты красивая».

Королева наклонилась с соблазнительной улыбкой: “У меня здесь много красивых женщин. Если мистер Ли станет королем, вам не придется ничего делать. Независимо от того, что вам нужно, мы сделаем все возможное, чтобы удовлетворить вас. Тебе нужно только быть мужчиной”.

Что она сказала?

Быть…мужчиной?

Он!?