Глава 5: однажды после ночного разговора
— Курт-сама, я принесла вам несколько свечей!”
Поскольку план рекультивации со следующего месяца и его расчет бюджета были наконец завершены, Тина, которая уже переоделась в пижаму, появилась с некоторым пчелиным воском.
Пчелиный воск собирают из улья. Внутри десяти ульевых коробок пчелы весело делают свое гнездо. Однако пчелы делают свое гнездо больше, чем им нужно. В те времена я срезал улей ножом, тогда выбритое гнездо становилось материалом для пчелиного воска. Если бы не это, кто-то бедный, как я, не смог бы использовать свечи. Свечи стоят дорого.
“Я спасен. Свеча уже почти погасла.”
Я открыл толстую книгу и переписал ее содержание на бумагу. Я работаю над рукописями.
Клиент, который производит рукописи из Ringrade, лучшего коммерческого города на юге федеральной империи. Это запрос из книжного магазина там.
Раз в месяц разносчик заходит в каждую деревню и приносит отчет о проделанной работе для Барона Арнольда. Передавая их торговцу, я мог бы передать ему книги, для которых хочу написать рукописи. Если я закончу рукопись к следующему месяцу, я доверяю им, а также оригинальной книге через торговца. Это продолжается уже два года.
Поскольку коммерческий город Рингрейд получает книги, доставляемые из различных стран и городов, используемые языки находятся повсюду. Когда они оказываются волшебными книгами, они также записываются в кодах.
Это моя работа, чтобы перевести их и записать их на языке в соответствии с пожеланиями клиента. Изготовление рукописи становится хорошим источником дохода. Мои рукописи имеют хорошую репутацию, и несмотря на то, как это занимает время, чтобы отправить из и в отдаленное место, я рад, что моя работа непрерывна.
Получить эту работу-огромная удача с моей стороны. Однажды мы с отцом обменялись приветствиями с Маркизом Фернандом, чья штаб-квартира находится в коммерческом городе Рингрейд. В то время я был необычайно счастлив возможностью поговорить с ним наедине. Оттуда я был представлен в книжном магазине, который он часто посещал, где я поладил с менеджером книжного магазина и достиг этого момента.
…В то время мой отец все еще ожидал от меня многого. Вот почему я могу представиться маркизу.
— Курт-сама слишком много работает. Утром вы тренируетесь с копьем, в полдень-с мелиорацией, а когда все закончится, вы будете заниматься пчеловодством, а когда вернетесь домой, вы все еще будете заниматься мелиорацией, документируя рабочие места. Кроме того, вы также делаете рукописи. Однажды ты упадешь в обморок.”
“Я делаю это, потому что мне это нравится. Кроме того, я еще не рухнул до сих пор. Вот почему со мной все в порядке. Я хочу иметь возможность свободно использовать эти деньги.”
Как только я это сказала, щеки Тины надулись. Ее гнев всегда виден из-за того, как ее серебряные уши Кицунэ стоят неподвижно в пуфе.
“Они все врут! Ради людей в поместье ты каждый день готовишь обед, сам покупаешь пшеницу, когда ее не хватает, перевязываешь людей, когда они болеют или страдают. Разве не все происходит из денег Курта-самы, которые вы делаете из рукописей?!”
“Ну да, и это тоже.”
Семья Арнольдов очень бедна. Там не хватает бюджета, чтобы обеспечить всех или купить лекарства. Даже инструменты для пчеловодства нуждаются в деньгах. Есть некоторый бюджет на мелиоративный проект, но они действительно незначительны. Вот почему я использую деньги от рукописей.
— Странно, что Курту-сама приходится прилагать огромные усилия в одиночку!”
“Это не совсем так. Я не обязательно прилагаю какие-то дополнительные усилия. Это все мои хобби в первую очередь. Это такие дорогие документы, что я не могу их купить, даже если захочу, и даже получаю от них деньги. Эти дорогие заказные рукописи обычно соответствуют тем книгам, которые я хочу прочитать. Исследования по менеджменту, медицинские книги, книги по магии, книги по истории. Каждый из них делает меня счастливым, просто читая их. Когда я составляю рукописи, я также запоминаю их содержание. Разве это не замечательно, что все могут быть счастливы от денег, которые я получаю от этой возможности?”
— Уууууууу, это так, но … Но если Курт-сама думает только о чужом счастье, когда же ты получишь свое?! Даже при том, что вы так много работали, даже при том, что у вас есть этот удивительный потенциал! Но никто никогда не замечает этого, почему, почему?!”
Тина плакала обо мне. Ради меня.
— Тина, иди сюда.”
Я подзываю Тину. Как только я это сделал, она села между моих ног на тот же стул, на котором сидел я.
Просто до недавнего времени она все еще была ребенком, играя свой возраст. Поскольку ей было легко одиноко, я часто баловал ее. В то время, когда я работал над рукописями, я обнял ее и дал ей свои уши, когда мы говорили. Таким образом, я все еще могу продолжать свою работу, позволяя ей испортиться. Тина опирается на меня.
“Я уже давно не получал такого лечения. Курт-сама, вы выросли.”
“Это потому, что у меня все еще период роста. Тем не менее, я знаю, что это не достигло темпов роста Тины.”
Мне все еще 15. Я хочу иметь больше телосложения и роста.
“Я не это имел в виду. Ты становишься все более и более замечательным.”
“Перед симпатичной девушкой Любой парень будет вести себя круто.”
“Это не совсем так. У такого замечательного человека, как этот, нет никого, кроме Курта-сама.”
Я смущаюсь, не в силах ничего сказать. Единственный звук вокруг нас исходит от бегущего гусиного пера. Это не неприятное молчание от того, что нам не о чем говорить. Это таинственно теплое чувство.
Ночь проходит именно так. Давайте скорее закончим сегодняшнюю работу.
Когда я поняла, что Тина уже спит, опираясь на мою руку. Я обнимаю ее и иду к кровати, сплю, обнимая ее, как подушку для тела. Когда я обнимаю ее, меня переполняет нежное чувство. С тех пор как мы приехали в эту деревню, мы спали, обнимая друг друга Вот так.
После того, как я достаточно поиграл с пышным хвостом Тины, я заснул, закончив этот день.
Я открываю глаза. Сегодня я не буду заниматься своей ежедневной тренировкой с копьем. Вместо этого тренировка проводится ночью. Если я не проснусь рано, то не смогу вернуться в главную деревню.
Сегодня единственный день в месяце, когда мой отец, Барон Арнольд, возвращается в главную деревню, день, когда я должен сообщить уровень прогресса, затем сообщить, сколько пшеницы мы можем собрать, и решить сумму налога. Кроме того, вопрос о том, кто унаследует положение феодального лорда между мной и моим младшим братом, должен стать более ясным.
Семья Арнольдов вполне условна. Когда два сына, рожденные в семье, вырастут во взрослую жизнь, кто больше подходит для того, чтобы стать феодалом, будет решаться на церемонии отбора. В этом решении ни личность, ни компетентность, ни популярность, ни достижения не будут иметь значения. Это будет решаться одним единственным вопросом.
Я осторожно встаю с кровати, чтобы не разбудить Тину. Я решил оставить ее здесь. Даже если она пойдет со мной, ее встретят только недовольные глаза.
“Ты что, собираешься уехать один?”
Однако я был слишком наивен. Маленькая рука крепко сжимает подол моей рубашки, глядя на меня с горечью.
— Доброе утро, Тина.”
“Я тоже пойду.”
“…Хотя это будет не очень приятно?”
“Я не хочу, чтобы Курт-сама отправился в такое место один.”
Блин, эта девушка. Я легонько стукнула Тину по голове пару раз.
“Ты меня балуешь, но я это признаю. А теперь поторопись и приготовься.”
— Да, Курт-сама!”
С воодушевлением ответив, Тина соскочила с кровати и подошла к колодцу, чтобы умыться. Тем не менее, она достала меня. Если я пойду с Тиной, то ни за что не покажу ей свою нехорошую сторону.
Примечания переводчика:
Я лучше всего умею игнорировать свои обязанности. (кашли)
Еще один хитрый перевод, и я имею в виду его на этот раз, потому что даже эта страница запланирована! Мваха.
С этого момента все становится еще более захватывающим. Я знаю, что им все еще 15 и 13, но взаимодействие настолько чисто и, вероятно, останется таким на некоторое время, я думаю. Тем более что имя Тины появляется только в четвертом романе «ха-ха». Так что для вас грузоотправители, будьте терпеливы.
Поскольку Курт говорил о книгах, я думал о Мэне из “восхождения Книжного Червя” ха-ха-ха. Я только что загрузил LN сегодня, и иллюстрации-это угощение для моих глаз, хотя я еще не читал его, боясь, что меня сегодня будут отслеживать с моей работы. Ладно, еще больше отвлекся. (всхлипывает) (и кандзи, не будучи в состоянии скопировать-вставить его ужасает меня. Вертикальное чтение делает то же самое.)
Для вас, кому нравится этот вид развития / конфликтов в исекае, я предлагаю вам прочитать Ascendance of Bookworm, если вы этого не сделали! (И переводческое мастерство blastron просто великолепно, у меня нет слов для этого. Я серьезно. И все же мне не терпится увидеть, как Курт едет в упомянутый город, потому что это уже второй раз упоминается. Я читаю, как я перевожу, так что я не дальше от вас, ребята на самом деле.
Фу, долго т/н, извините. Обратные связи всегда приветствуются!