АЛДИР
Большой зал лорда Индрата был полон и шумен, насколько я помню. Присутствовали представители всех великих кланов, но лорд Тиест привел необычайно многочисленную свиту, соперничающую по численности даже с Индратами. Другие кланы смешались между драконами и пантеонами, но не свободно. Стоило только открыть глаза, чтобы увидеть, как политическая суматоха изменила комнату.
Клан Экклейи из расы левиафанов также привез большую делегацию, и левиафаны осторожно перемещались между Индратом и Фиестом, уделяя обоим кланам время и внимание.
Это контрастировало с кланом Мапеллия, главой расы гамадриад. Их союз с драконами был так же стар, как основание горы Геолус, и они непоколебимо чтили его, задерживаясь среди драконов, а пантеонам лишь небрежно приветствовали.
С другой стороны, титаны долгое время были друзьями пантеонов. Хотя они не выказывали никаких внешних признаков враждебности к драконам, члены клана Грандус тяготели к моему собственному. Разговор между моим кланом и их кланом был открытым и доступным, в то время как те немногие титаны, которые разговаривали с драконами, делали это в более формальной манере.
Присутствовало немного сильфов, так как беззаботным людям не нравилось подвергать себя такому напряжению. Однако леди Аэринд пришла сама, и те немногие члены ее клана, которые сопровождали ее, небрежно смешались между другими кланами.
Еще меньше было фениксов. Их антипатия к драконам была глубоко укоренившейся и медленно разгорающейся, и клан Авиньис в значительной степени держал свой народ подальше как от политики, так и от придворных беспорядков. После того, как их предшественники, клан Асклепия, были исключены из Великой восьмерки, клану Авигнис было трудно восстановить доверие между фениксами и другими расами Эфеота. Лорд Авиньис и его дочери держались особняком среди разочарования и гнева воинов пантеона, тлеющих в воздухе.
Пока я осматривал большой зал, мой взгляд привлек внимание брата. Кордри редко появлялся при дворе, но лорд Тиест, будучи наставником Таци, потребовал бы его присутствия. Смерть асуры — любой асуры, тем более воина пантеона — от рук лессера была неслыханной. Наш клан требовал ответов.
«Ах, генерал Алдир».
Читайте сначала на ****
Отвернувшись от брата, я понял, что рядом со мной появился лорд Экклейя. Левиафан был старейшиной своей долгоживущей расы, почти ровесником лорда Индрата. В отличие от повелителя драконов, лорд Экклейя гордился своим возрастом. Его бледная кожа была покрыта морщинами, а морщины на висках посветлели от глубокой морской синевы юности до светлого, почти прозрачного оттенка. Молочно-белая пленка покрывала его когда-то цвета морской волны глаза. Однако даже из тех, у кого было несколько работающих глаз, лишь немногие могли видеть мир так ясно, как ему казалось.
— Неприятная обстановка для приятной встречи, — продолжил он. «Я уверен, что прошло по крайней мере сто лет. Слишком долго. Пожалуйста, позвольте мне выразить свою глубокую скорбь по поводу потери вашего клана».
Он протянул мне руку ладонью вниз. Бережно взяв его в свои руки, я поклонилась и прижалась лбом к холодной коже на тыльной стороне его ладони. — Благодарю вас, мой лорд.
Он улыбнулся, углубив морщины вокруг глаз и рта. «Если лорд Индрат когда-нибудь позволит вам хоть на мгновение отдохнуть от ваших обязанностей, вы должны посетить наш клан, Алдир. Я полагаю, что Зелина все еще питает к вам чувства. Знаешь, теперь она немного остепенилась. быть.»
Я ничего не сказал, и щеки лорда Экклеи задрожали, когда он попытался подавить веселье. «Ну, не видно, чтобы кто-то из кланов играл в фавориты. Полагаю, мне придется найти какого-нибудь дракона, чтобы поговорить с ним, пока не появится лорд Индрат». Он быстро подмигнул мне, повернулся и растворился в толпе.
После моего странного разговора с лордом Экклеей я держался особняком, обмениваясь простыми приветствиями с несколькими высокопоставленными лицами, но в остальном изо всех сил старался не втягиваться в разговор и оставаться в тылу толпы. Во мне росло какое-то мучительное чувство вины, и оно обострялось каждый раз, когда я слышал имя Таси. Хотя у меня не было возможности узнать правду, возможно, мои действия способствовали его смерти.
Хотя я и надеялся, что ему не удастся уничтожить Вириона Эралита и его беженцев, я никогда не думал, что он погибнет при этом. Он был пантеоном. Возможно, юноша, но с десятилетиями повышения квалификации в эфирной сфере. Если бы он вернулся со своей миссии, его бы встретили уже взрослым.
Белое пламя трона лорда Индрата вспыхнуло, прервав мои мысли. Множество голосов, наполнявших большой зал, мгновенно стихли.
Лорд Кезесс Индрат появился перед своим троном, шагая сквозь пламя. Его вечно молодое лицо было тщательно бесстрастным, слегка приветливым и полностью сдержанным. Однако, когда его фиолетовые глаза скользнули по неподвижной безмолвной толпе, в его взгляде была хищная напряженность.
Читайте сначала на ****
Индрат молчал, пока тишина не достигла точки дискомфорта. «Лорды и Леди. Величайшие из ваших великих кланов. Мы слишком редко встречаемся таким образом. Вы стоите в самом сердце моего дома, и я приветствую вас».
Все присутствующие асуры как один поклонились. «Приветствую и добро пожаловать к его милости, лорд Индрат».
Церемониальное приветствие было грубым, нехотя сорвавшимся с уст моих соплеменников. Хотя я был уверен, что лорд Индрат замечал и тщательно мысленно подсчитывал всех, кто отвечал без ожидаемой энергичности, его поведение не изменилось.
Как только последний асура встал, Индрат снова опустился на свой трон, вокруг него безвредно заплясало белое пламя. «Я привел вас всех сюда, потому что один из наших потерялся. Мы все понимаем, как легко ложь и дезинформация распространяются среди наших людей, поэтому важно, чтобы вы знали правду об этой несчастной смерти».
Лорд Тиест выступил вперед, но не сразу заговорил. Вместо этого он ждал, когда Лорд Индрат обратится к нему.
Лорд Индрат посмотрел ему в глаза, но продолжил говорить. «По мере того, как война с кланом Вритра приближается, сокращение наших отношений в Дикатене становится все более важным. Это также была возможность для меня лично увидеть, как молодой пантеон, Таци из клана Фиест, вел себя на поле боя».
Лорд Тиест решительно шагнул вперед, встав прямо в линию с троном. Читайте сначала на ****
«Уже распространился слух, что Тачи потерпел поражение в битве с лессерами, — серьезно продолжил Индрат. «В лучшем случае это нелепая ложь, порожденная страхом. В худшем — жестокая ложь, призванная нарушить отношения между кланами».
— А кто бы пожелал такого? — рявкнул лорд Тиест, говоря вне очереди. Члены моего клана разразились тихим рокотом в поддержку нашего лорда, а присутствующие, которые еще не внимательно наблюдали за ним, повернулись, чтобы посмотреть.
Лицо Индрата оставалось холодным и бесстрастным, когда его внимание вернулось к лорду Тиесту. — Адемир. Тогда давай, говори. Ты явно больше не можешь сдерживать свои мысли.
«Я и не должен, ваша милость», парировал лорд Тиест.
Лорд клана Фиест, Адемир, был высоким и худощавым, как и большинство пантеонов. Его четыре передних глаза бесстрашно смотрели на Индрата. Его длинные черные волосы были выбриты по бокам, открывая два дополнительных глаза, по одному с каждой стороны. Эти ярко-фиолетовые глаза с тревожной быстротой скользили по лицам другого асуры, без сомнения, сканируя комнату в поисках поддержки.
Лорд Тиест оказался в затруднительном положении. Наш клан требовал ответов и удовлетворения, но если он запустит Индрата слишком далеко, клан Фиест может пасть так же быстро, как и клан Асклепия. Но пантеоны было нелегко запугать, и Адемиру было бы трудно отказаться от угроз Кезесса перед своими сверстниками, факт, который Кезесс прекрасно понимал и без колебаний воспользовался бы этим. Мы были расой воинов и реагировали на угрозы силой.
«Тачи был талантливым и многообещающим молодым пантеоном», — сказал Адемир, обращаясь к той половине большого зала, где собрались пантеоны Фиеста. «Я не удивился, когда Лорд Индрат выразил заинтересованность в испытании мальчика. Тачи интенсивно тренировался в эфирной сфере с Кордри, учился вместе с молодыми драконами в этом самом замке, и ему шептались, что он является подходящим наследником для изучения запрещенной техники Пожирателя Миров. , в настоящее время охраняемый генералом Алдиром».
Несколько глаз обратились в мою сторону, особенно лорд Индрата, но большая часть зала не сводила глаз с лорда Тиеста.
«Но этому никогда не суждено сбыться, потому что у него отняли будущее, и за что? Почему мы лишились сына, друга, пантеона с оставшимися у него тысячелетней благодатью, силой и жизнью ?» Взгляд Адемира снова обратился к Кезесс, который не двигался, даже ресницы не мелькнули. «Скажите нам, ваша светлость. Объясните эту эскалацию. Сначала вы не смогли уничтожить изгоя, Агрону Вритру, затем вы нарушили наш договор с ним, используя запрещенное искусство маны клана Фиест, а теперь вы теряете воина пантеона из-за лессеров». Читайте сначала на ****
По мере того, как Адемир говорил, его тон становился все резче и резче, а сила его маны росла, пока не исказила воздух вокруг него. «Вы должны простить нас, если некоторые из ваших подданных начали сомневаться в ваших суждениях».
Возвышенные голоса проносились по большому залу, как волны, ударяющиеся о скалистый берег, поднимаясь и опускаясь, кувыркаясь друг над другом, когда асуры поворачивались против асуров.
«Как ты смеешь-«
«…не оправдание для…»
«…немедленно исключен из Великой восьмерки…»
— …чертовски хороший вопрос!
Тень упала на зал, и излияние силы Индрата украло кислород из воздуха, погасив споры, как пламя свечи. Каждый присутствующий асура считался одним из сильнейших в своем клане, и все же мы все отшатнулись от нашего господина, колени подкосились, дыхание вырвалось из легких.
Лорд Кезесс Индрат не двигался. Он не нахмурился и даже не нахмурился. Возможно, его глаза стали чуть более темного оттенка фиолетового, но это был единственный внешний признак его недовольства.
— Вы забываете себя, — сказал он после долгой паузы. «Мы асуры. Мы не ссоримся и не кричим, как лессеры».
Руки лорда Тиеста сжались в кулаки, его собственная Королевская Сила излучалась вокруг него, отталкивая ауру Индрата. Но он хранил молчание.
«К сожалению, вы преувеличили способности Тачи, — продолжил Индрат. «Если бы вы были более открытыми, я мог бы прислать еще один». Адемир нахмурился, но Индрат продолжал говорить. «Ибо не отсутствие боевой доблести или контроля над маной осудило Тачи, а недостаток мудрости. Он не был побежден лессерами, а обманом заставил его уничтожить себя. угроза для нас. Это сообщение, которое вы должны донести до своих кланов».
«Какая куча…» Читать сначала на ****
— Хватит, — сказал Индрат, подавляя проклятие Адемира. «Мои указы не подлежат обсуждению даже среди великих кланов». Взгляд Индрата путешествовал по комнате, и он, наконец, отозвал свою Королевскую Силу. «Вы уволены на данный момент. Мы снова соберемся, когда настроение уляжется, чтобы мне не пришлось делать что-то… драматическое».
Внезапное увольнение после столь короткой встречи застало комнату врасплох, но я не стал ждать, пока Индрат повторится. Двигаясь быстро, но не так быстро, чтобы привлечь к себе внимание, я был у дверей, когда охранники распахнули их. Оба быстро отдали честь, когда я прошел мимо.
Я прошел по первому боковому коридору, затем снова повернул, а потом еще раз, потерявшись в раскинувшемся интерьере замка. Вспыльчивость среди моего клана наверняка накалялась, и я не хотел быть втянутым в бурные дебаты, которые наверняка последуют за такой жаркой конференцией.
Однако я не ушел далеко, прежде чем заметил шаги, скрывающие мои собственные. На следующем углу я внимательно огляделся, но кто бы это ни был, меня не видели. Один из охранников? Я поинтересовался. Или, возможно, Кордри или какой-то другой член моего клана, посланный лордом Тиестом, чтобы выследить меня.
Несмотря на мое желание держаться подальше от оживленных районов замка, я выбрал самый прямой путь к парадным воротам, которые были широко открыты. Дул прохладный ветерок, неся маленькие вихри облачного пуха, которые почти сразу же растворялись. Солнце мигнуло полупрозрачному разноцветному мосту, перекинутому через пропасть между двумя пиками Геолуса.
Я колебался, прежде чем ступить на этот мост.
— Куда вы идете, генерал Алдир?
Я подавил желание глубоко вздохнуть и повернулся лицом к человеку, который следовал за мной. — Уиндсом. Я не видел тебя на совете.
«Я едва ли выделюсь среди стольких асуранских лидеров», — сказал он, слегка невесело улыбнувшись мне. — Ты очень быстро ушел.
— Я решил вернуться домой, — тут же сказал я, решив, что сделаю это в данный момент. «Я буду далеко от замка в течение некоторого времени.»
Брови Уиндсома поднялись. «И вы сообщили лорду Индрату об этом отпуске от ваших обязанностей?»
Я не ответил. Мы оба прекрасно знали, что я этого не делал.
«Мне стало известно о двух небольших, но интересных фактах, Алдир, поэтому я и разыскал тебя». Он снова улыбнулся мне той же улыбкой, и я почувствовал, как по позвоночнику пробежала непонятная дрожь. Виндсом был драконом, но всю свою долгую жизнь он заботился о лессерах. Он не представлял для меня угрозы.
Так почему же я чувствую такую угрозу?
«Когда я вернулся за Тачи, я обнаружил, что святилище лессеров было пусто, но осталась гробница. Гробница одного из Копейщиков, которого ты должен был убить».
Я нащупал нити маны, которые соединяли меня с моим оружием, Сильверлайтом. — Это потому, что я их отпустил, — медленно сказал я, наблюдая за малейшим намеком на агрессию со стороны дракона.
Он слегка наклонил голову. — Я знаю. Я ценю твою честность, хотя и не ожидал меньшего.
«А что является вторым интересным фактом?» — спросил я, не зная, в какую игру играет Виндсом.
«В святилище лессеров осталось определенное количество… бойни», — сказал он, сморщив нос. «Большое количество алакрийцев подверглось жестокому обращению. На основании того, что я там увидел, я уверен, что Артур Лейвин вернулся на Дикатен и что это он убил Таси. который убил Коса, Каделла Вритру, на Викториаде Агроны».
«Ты довольно много веришь», — сказал я, скрестив руки на груди и выглянув за край вершины горы. Внизу не было ничего, кроме бесконечного моря облаков. Читайте сначала на ****
Уиндсом сделал шаг ко мне. «Алдир, иди со мной к лорду Индрату. Доверься его милости, расскажи ему, что ты сделал». Он сделал паузу, словно тщательно взвешивая слова. «Предложи отправиться в Дикатен и выполнить свою задачу. Докажи, что ты все еще можешь быть лидером среди асуров».
«Когда быть лидером среди асуров стало означать уничтожение меньших… людей, которые когда-то полагались на нас, называли нас своими союзниками», — сказал я, пытаясь звучать задумчиво, но мои слова прозвучали тяжело даже для моих собственных ушей.
Уиндсом пренебрежительно махнул рукой. «Меньшие Дикатена существуют только благодаря лорду Индрату. Мы оба очень хорошо знаем, что он сделает, если возникнет необходимость уничтожить их и начать все сначала. всего Эфеота?»
Слова Уиндсома захлопнули дверь в моем сознании. Он преградил путь вперед… или, вернее, путь назад. Это немедленное и бездумное признание того, что Кезесс может определять, какие жизни имеют ценность, а какие нет, и что мы должны быть просто инструментами его воли, было слишком много. Я не мог принять это.
«Любой, кто способен пометить одну группу жизней как неважную, может так же легко сделать такое же определение и для другой. Не имеет значения, как долго драконы будут определять жизни фениксов, титанов или пантеонов». Уиндсом открыл было рот, чтобы ответить, уже с пренебрежительно-снисходительной ухмылкой, но я успокоил его импульсом моей Королевской Силы. «Асуры сбились с пути. Нас сбила с пути испорченность и эгоизм Кезесса Индрата».
Уиндсом помрачнел. Я видел, как мерцают вокруг него грани его истинной формы, алхимия ярости, страха и разочарования, превращающаяся во что-то, что едва контролируется. — Ты знаешь, что это будет означать, — сказал он сквозь стиснутые зубы. «Не жди, что лорд Индрат будет терпеть такие мятежные речи только из-за твоей долгой службы ему, Алдир».
— Я вряд ли ожидаю, что верная служба вообще что-то для него значит, — ответил я, развернувшись на каблуках и маршируя через мост.
Цвета вспыхивали везде, где касались мои ноги, и мне было интересно, что чувствовал Кезесс. Вряд ли это имело значение. Он не стал бы устраивать сцену здесь, сейчас, только не с лордом Тиестом и столькими моими родственниками в замке. Нет, он подождет до более удобного времени.
Как я и ожидал, ничего не произошло, когда я пересек длинный мост. Едва я сошел с нее, как из тени арки дерева вышла фигура. Я остановился, снова потянувшись к Сильверлайту, но не призвал его.
«Немного нервничаем, да?»
Я почувствовал, как напряжение уходит из меня. «Рен Каин. Это было давно».
Хрупкий человек выглядел таким же растрепанным и истощенным, как всегда, едва соответствуя имени титана. Его грязные волосы ниспадали на лицо, покрытое неровной щетиной. Но я знал, что в его внешне слабой внешности была стальная сердцевина.
— Любовная ссора? — спросил он, глядя мимо меня на ворота замка. Уиндсом больше не стоял.
Я хмыкнул, недовольный. «Эфеот меняется».
Рен усмехнулся и почесал подбородок. — Это, Алдир? Или это ты изменился?
Я наклонился и взял горсть земли. Оно было темным и влажным, полным потенциала. Полон жизни. Я никогда раньше не замечал. Я не смотрел.
Может быть, я изменился. Но… я не понял, что это значит. Если я не был генералом Алдиром, хранителем техники Пожирателей Миров, то кем я был?
Рен пошевелил пальцами, и земля в моей руке ожила. Он переместился и побежал вместе, образуя маленького волка с пыльными облаками вокруг шеи и хвоста. «Вы знали, что это форма проявления аклорита Артура? Увлекательно, да? Недавно слышали от мальчика?»
«Не хороните свой смысл со мной, Рен,» устало сказал я. «Что ты здесь делаешь?»
Он фыркнул, закатив глаза и скрестив руки на груди, как будто я его оскорбил. «То, что лорд Грандус не счел нужным пригласить меня на вечеринку, не означает, что мне не было любопытно, что происходит внутри».
Оживший волк в моей руке снова растворился в земле, которую я стекал между пальцами. «Уиндсом считает, что Артур убил Таси», — признался я, любопытствуя, что думает об этом Рен. «Но лорд Индрат хочет, чтобы великие кланы заверили всех, что это была случайность, уловка».
Рен присвистнул низким звуком, наполненным недоверием. «Чем ты планируешь заняться?» Читайте сначала на ****
Я выпрямилась, тщательно следя за каждым словом и движением. Рен никогда не был льстивым служением Кезесу, но это был опасный момент для нас обоих. «Я считаю, что моя служба Лорду Индрату подошла к концу».
Нос Рена дернулся. — Значит, ты отправишься в Дикатен? К Артуру? Попытаешься научить низших пути воина пантеона? Он криво ухмыльнулся. «Чтобы, может быть, лет через сто они стали чуть менее недееспособными?»
Я покачал головой. «На данный момент нет ничего определенного».
Рен постучал по своему носу, бросив на меня понимающий взгляд. «Знаешь, Алдир, я хотел бы поближе взглянуть на это оружие Артура…»
Читайте сначала на ****
мммм глава не очень