Глава 98

От лица Артура Лейвина

«Артур Лейвин, сын Рейнольдса и Элис Лейвин. Совет постановил, что в связи с вашими последними действиями, чрезмерным насилием в неоднозначных обстоятельствах, твоё мана-ядро будет ограничено, ты лишаешься титула мага и будешь заключён в тюрьму до дальнейшего решения.»

«… Исполнить незамедлительно.»

После слов произнесенных устами женщины-Копья последовало три разных реакции от людей вокруг меня. Первая реакция была от любопытных неучей. Они уставились на меня с ошеломленными взглядами, изучая мой внешний вид, как бы пытаясь сопоставить меня с указом, который был прочитан вслух женщиной-копьем:

Неоднозначные обстоятельства.

Чрезмерное насилие.

Я мог ощутить их осторожный скептицизм, как они молча пытались понять как мальчик, что едва достиг подросткового возраста, мог заставить Совет самостоятельно издать указ вместо правителя города.

Вторая реакция была от все принимающей толпы с еще более глупыми лицами. От тех кто слепо поклонялся Совету как форме высшей власти. Они восприняли слова написанные на коммуникационном артефакте как Божественную истину и смотрели на меня с осуждением. Их шепот был слышен даже там где я стоял, в то время как их глаза бросали презрительные взгляды, веря что я был ответственен за все что случилось внутри академии.

Третья реакция, была той, что я ожидал получить только от своей семьи. Нет. К моему удивлению, студенты и преподаватели, которые были вовлечены в этот инцидент – у кого еще оставались силы говорить – все кричали в несогласии. Так как моя семья была ближе, я мог слышать их отчетливо.

«Заключён в тюрьму… Ваша Честь, здесь наверное какая-то ошибка» моя мать молила из-за ограды.

«Да, я уверен, что есть какое-то объяснение всему этому. Мой сын бы никогда… определенно должно быть какое-то объяснение всему этому» мой отец поправил себя, прекрасно зная на что я способен.

Были и другие возгласы протеста: как от тех студентов кого я знал, как и от тех, кто просто пытался сообщить правду; каждый и которых был проигнорирован женщиной-Копьем.

«Это просто бессмыслица. Как ты смеешь наказывать того кто на самом деле сделал что-то хорошее. Если бы не Артур, вам Копьям было бы некого спасать!» я повернул голову в сторону владельца голоса. К моему удивлению, это была Кэйтлин Глайдер. Она шла в моем направлении с необузданной яростью в глазах; с выражением на лице, которого никогда не видел и даже не ожидал увидеть от нее.

«Я еще посмотрю на то, как мои мать и отец, аннулируют этот указ…»

«Твои отец и мать были среди тех, вместе с Королем и Королевой Грейсандера, кто голосовал в пользу этого указа» женщина-Копье ее сразу прервала. Хотя ее слова были почтительны, ее выражение на лице и тон показывали равнодушие и грубость.

До того как Кэйтлин смогла подойти ближе, ее брат остановил ее. Я не смог услышать, что он ей сказал, но принцесса наконец отступила, ее лицо все еще было красным и тело трясло.

Я знал, что несмотря на то какие доводы я приведу женщине-Копью, она не послушает. Не она решала, отпустить меня или нет.

«Могу я поговорить с моей семьей еще один раз перед тем как ты уведешь меня?» спросил я, мой голос был более печальным, чем хотелось бы.

После получения немногословного кивка от женщина-Копья, я пошел обратно, туда где моя семья прислонялась к ограде. Несколько секунд мы просто смотрели друг на друга, не зная с чего начать.

«Не стоит так грустить, ребята. Все наладится после того как это недопонимание будет улажено.» — я показал широкую улыбку, надеясь скрыть свою неуверенность. У меня есть союзники в Совете, но было слишком много неизвестных факторов, чтобы судить. Я не столько волновался за себя, сколько за Сильви. Обладание живым драконом на нашем континенте не было делом, от которого можно было отмахнутся.

Мое лицо должно быть дрогнуло, когда я сосредоточился на своих мыслях; когда они оба взглянули на меня, выражение на лицах моих родителей изменилось, на широко открытые глаза и страх.

«Т-ты… ты не знаешь сможешь ли вернуться к нам, так ведь?»

Я не мог посмотреть в глаза матери, заикаясь ее голос был наполнен беспокойством; Я, взамен, сфокусировался на ее руке, ее пальцы были бледными как у мертвеца, а ее ногти красными от того как сильно она вцепилась в железную ограду.

«Брат… ты ведь никуда не уйдешь, правда? Это все шутка, правда? Правда?» — лицо Элли было бледным малиновым, и я мог бы сказать, что она изо всех сил пытается сдержать слезы.

Я наклонился вперед, чтобы наши с сестрой глаза были на одном уровне. Пока я рассматривал ее детское лицо, я с трудом мог поверить, что ей уже десять. Одним из моих самых больших сожалений было то что я не смогу быть рядом когда она вырастет. Я впервые встретил свою сестру, когда ей было четыре, и даже после этого, я был с ней лишь несколько недель. Пока смотрел на нее, я мог только надеяться, что в следующий раз когда я увижу ее, она еще не станет подростком… или взрослой.

Я выпрямился, оторвав взгляд от Элли, чье лицо было так напряжено, что ее губы были почти белыми. «Я точно вернусь домой.» — я повернулся спиной как раз в тот момент, чтобы они не заметили, что мои глаза наполнились слезами.

Копье Ольфред призвал каменного рыцаря подо мной, поднимая меня, как женщина-Копье отделявшая меня от Сильви, несла ее в сфере изо льда что она создала. К нам приближался Копье Байрон несущий завернутый в ткань труп своего покойного младшего брата, его взгляд непрерывно пронзал меня с чистой злобой.

И так, мы разделились. Байрон сообщил остальным, что он сделает крюк к его семейному дому, чтобы доставить тело Лукаса для достойных похорон.

Я не был уверен сопровождается ли становление магом с белым мана-ядром, способностью летать, но все три копья могли летать без применения каких-либо заклинаний, включая призванного рыцаря который меня нес.

Мои глаза были устремлены на Академию Сайрус, пока она становилась все меньше, чем дальше мы улетали. Само место не так уж много для меня значило, но время, проведенное в школе внутри парящего города Сайрус в качестве обычного мага-студента. Я был признан одаренным, но я все же был просто студентом. Пока дистанция между мной и академией увеличивалась, я понял, что я оставляю свою жизнь в качестве обычного студента позади.

Мы безмолвно путешествовали по небу, так как все попытки начать разговор были безуспешны. Не смотря на довольно благосклонное отношение ко мне, для них, я был всего лишь пленником, ожидающим приговора.

«Папа, что с нами будет?» голос Сильви прозвучал в моей голове.

«Я… не уверен , Сильв. Не волнуйся. Все будет хорошо, я уверен. » Даже без ее ответа, я мог почувствовать эмоции, которые она испытывает: неуверенность, страх, растерянность.

Было невозможно сказать, как далеко мы улетели на Юг, так как все что я мог видеть внизу это Великую гору, что разделяет континент Дикавэн пополам.

«Мы должны остановиться здесь на ночь.» — женщина-Копье начала приземляться на горы, вслед за ней начали приземляться Копье Ольфред и каменный рыцарь, что нес меня.

Мы приземлились на небольшом пустыре, на краю Великой горы перед Звериными Тропами. Я был все еще закован, так что я сидел, облокотившись на дерево и смотрел как Ольфред возводит лагерь из земли.

«Замри, Артут Лейвин.»

Не дожидаясь ответа, женщина-Копье прижала артефакт к моей груди. Сразу же, я почувствовал, как мана высасывается из моего ядра, а устройство глубже впивается в кожу.

«Угх. Моя магия не поможет мне бежать от вас, так зачем такие поспешные предосторожности» — я спросил сквозь зубы. Ощущение как твоя мана насильно высасывается не назвать приятным.

«Иначе ты можешь создать проблемы.» — она кратко ответила, перед тем как взять спящую Сильви, и уйти в одну из каменных хижин что создал Ольфред.

«Как я мог даже…» — я бормотал себе под нос, раздраженный.

«Это потому что мы близко к Звериным Тропам»

Я повернул голову к Ольфреду, который, вздохнув, сел на землю рядом со мной.

«Вы ребята – Копья. И все же, ты хочешь сказать, что здесь есть мана-звери, которых даже вы не сможете одолеть?» — я спросил, немного растерявшись от его приближения.

«Я таких еще не встречал, но Звериные Тропы хранят много тайн, которых даже Копьям стоит остерегаться, особенно ночью, когда бродят самые сильные звери. Несмотря на наши силы, мы все еще смертны; смерть идет с нами рука об руку. Со всеми этими странностями, происходящими в последнее время, нельзя быть слишком осторожным» наступило краткое молчание, которое нарушало только завывание ветра.

«И чем я занимаюсь, рассказываю все это маленькому ребенку.» — он вздохнул.

Я просто покачал головой — «Наверное потому, что ты застрял с этой печальной компанией в последние пару дней.»

Я удивился, когда старик Копье разразился приступом смеха — «Ты прав, парень. Позволь мне рассказать тебе, проводить время вместе с Варай и Байроном намного тяжелее, чем любой бой со зверем SS-класса, который у меня был.»

Варай. Так вот как зовут женщину-Копье.

«Позволь задать вопрос, парень. Мне интересно, как ты стал таким умелым магом, в столь юном возрасте?»

«С чего ты взял, что я умелый? Ты ведь никогда не видел меня в бою.» — я бросил вызов.

«Байрон рассказывал мне о своем младшем брате, которого ты убил. А также я собрал рассказы студентов пока помогал некоторым из них, как и сейчас.» — он ответил, любопытный взгляд появился на его старом лице, будто он изучал меня.

Мы провели еще немного времени, разговаривая друг с другом, но, хотя Ольфред был дружелюбным, он также был очень осторожным. Я не смог выдавить не капли информации из него, кроме той, что знал сам. Он общался профессионально, не рассказывая ничего важного, как и я. Несмотря на наш небольшой замысловатый социальный танец в виде вежливого разговора, появлялось малозаметное напряжение между нами, когда он превращал мои вопросы в шутки. Мы аккуратно ходили друг вокруг друга нашими легкими словами, как бы пытаясь получить хотя бы намеки для удовлетворения нашего любопытства. После часа бесплодных попыток с обеих сторон, Ольфред предложил мне поспать.

Как и ожидалось от Копий; пусть Ольфред не держал дистанцию, как остальные, он был намного более загадочным.

Ольфред не был столь любезен, чтобы построить мне каменную хижину, как для себя и Варай. Без укрытия и защиты маны, пронизывающий ветер обдавал холодом все мое тело, съежившись настолько, насколько возможно я лежал, свернувшись, напротив дерева.

Похоже, я уснул в какой-то момент, так как меня грубо разбудил каменный рыцарь, поднявший меня как мешок риса.

«Привет, лучший друг» — я равнодушно похлопал заколдованного голема, пока взмывал обратно в небо.

«Сильв, как ты, держишься?» — я спросил своего питомца.

«Я в порядке, Папа. Здесь немного душно, но довольно удобно.» — ответила Сильви.

Ее эмоции были связаны со мной, так что я осторожно убедился, что я случайно не передал какие-либо переживания, которые испытываю, ей. Я не особо переживал по поводу того, что Совет может мне сделать; это мой питомец Асура был тем, о ком я переживал.

В то время как мы перелетали Звериные Тропы, я осознал, насколько большим был наш континент. Разнообразная территория мана-зверей все не кончалась. Мы пересекли пустыни, зеленые луга, заснеженные горы и скалистые каньоны. Было всего раз или два случая, когда я заметил мана-зверя достаточно большого, чтобы увидеть с высоты, на которой мы летели.

Ольфред и Варай постоянно испускали всплески убийственного намеренья, отгоняя всех мана-зверей в нашем районе. Тем не менее, несколько раз, мы обходили некоторые области, пока оба Копья скрывали свои ауры.

Я не мог не подумать, что Варай использовала на мне сдерживающий ману артефакт, чтобы я не смог специально спровоцировать, опасных и территориальных мана-зверей. Я должен отдать ей должное, так как это именно то, что я бы возможно сделал, что бы сбежать. Мне было интересно, был бы я способен выжить на Звериных Тропах или нет.

Мои внутренние дебаты длились не долго, так как Варай резко остановилась. Она достала коммуникационный свиток, который она использовала для прочтения приговора Совета ранее, она внимательно осмотрелась.

«Мы на месте.» — сказала она.

Я огляделся по сторонам в небе, но было очевидно, что единственным, что было вокруг, были птицы достаточно тупые, чтобы приближаться к летающим людям.

В тот момент, когда я хотел высказать, то что было у меня на уме, Варай подняла свою руку, как будто искала что-то в воздухе. С мягким щелчком, небо разделилось, показывая металлическую лестницу.

Ольфред ухмыльнулся глядя на мой открытый, от удивления, рот.

«Добро пожаловать в парящий замок Совета.»