Глава 1040: Актерские способности Биби Донга! Обещание своему телу?

Глава 1040: Актерские способности Биби Донга! Обещание своему телу?

«Рев-«

Покрытое голубой чешуей огромное существо, похожее на доисторического динозавра, открывает свою **** пасть, преследуя пару детей, мать и дочь.

Мать и богиня были в ужасе и изо всех сил старались пробираться через лес.

На его теле была простая боевая форма, многие места были повреждены и даже остались пятна крови, обнажающие его белую и нежную кожу.

Когда перед их глазами появились фигуры старика и юноши, они не решили позвать на помощь и бежать этим путем, а быстро повернулись и одновременно издали восклицательное напоминание:

«Бегите! Это дракон-ящерица в зеленой броне, эквивалентный воину шестого ранга, уходите отсюда!»

Ло Тяньс выразил удивление.

«Внук, эти два человека интересны».

Ло Юй кивнул рядом с ним.

«Это красиво, это действительно красиво».

«Жаль, что я скоро умру в пасти этого зверя».

«Кто спросил, хорошо ли ты выглядишь?» Ло Тяньс не мог удержаться от ругательств: «Я имею в виду, что первая реакция обычных убегающих людей, когда они видят нас, — это доставить нам неприятности или позвать на помощь. Я этого не ожидала. Эти две женщины очень добросердечны. , поэтому они решили не вовлекать в это прохожих».

«Я просто пошутил, дедушка». Конечно, Ло Юй понимал, что делает другая сторона.

Само собой разумеется, что если вы столкнулись с опасностью в дикой природе, вам не нужно бежать мимо зверя, который хочет на вас напасть, вам просто нужно пробежать мимо своих товарищей по команде.

Но очевидно, что это, казалось бы, сочетание матери и дочери не имеет таких зловещих мыслей.

Наоборот, стоит заранее напомнить и избежать.

Ло Тьянс, казалось, в это время был взволнован, и, как будто он хотел помочь Ло Юю проанализировать это, он открыл рот, посмотрел на мать и дочь, которых постепенно прогоняла ящерица-дракон, и сказал:

«На самом деле эти две женщины очень умные».

«Если вы напрямую попросите о помощи, многие люди боятся, что многие люди не захотят обжечься, если они плохо знают друг друга в дикой природе».

«И если противник недостаточно силен, чтобы остановить Ящерицу в голубых доспехах, это всего лишь еще два мертвых призрака».

«Но если у нас хватит сил справиться с ящерами-драконами, видя доброту матери и дочери и их жалкий вид, мы, вероятно, возьмем на себя инициативу, чтобы догнать и помочь им, и они будут спасены».

«嗖—»

Черная тень рядом с Ло Тяньсом уже выбежала, направляясь прямо в ту сторону, где бежал дракон-ящерица.

Голос жалобы донесся спереди.

«Дедушка, могут ли две женщины быть настолько внимательными, когда им грозит опасность? Если ты проанализируешь это немного дольше, мы сможем подойти и забрать тела их двоих».

«Этот ребенок». Ло Тьянс покачал головой и вздохнул: «В дикой природе нужно всех опасаться».

Но он не торопился и следовал медленно.

«Рев-«

«Сестра Донг, они не последовали за нами. Похоже, они вообще не планируют нас спасать». Молодая длинноногая девушка во время разговора поворачивала голову.

«Сяо Ву! Как тебя зовут Дунцзе? Зови меня мамой!» Красавица со знакомой рифмой сказала: «Будь немного испугана на лице, не относись к этому легкомысленно, они не оставят тебя в покое».

«Хорошо.» Сяо Ву согласился и даже притворился физически истощенным, чтобы действовать более реалистично, а скорость становилась все медленнее и медленнее.

Его шаги тоже запнулись.

Ситуация выглядит все более и более актуальной по мере приближения разъяренной ящерицы.

«дочь!»

Биби Донг издал тревожный крик, затем замедлил шаг и взял на себя инициативу, чтобы служить Сяо Ву в тылу.

«Зверь!»

«Бум…»

Биби Донг взял на себя инициативу, чтобы остановиться и атаковать дракона-ящерицу, красная ци и колебания крови охватили все части его тела, вскочил с земли и ударил ногой по шее дракона-ящерицы черными ботинками, на которые он наступал.

Ящерица-дракон выдержала удар, и ее шея была лишь слегка белой.

— яростно заревела, а затем острые когти хлопнули рыбьим ветром, и знакомая красавица поспешно увернулась. Хотя ей удалось избежать острых когтей, ее унесло сильным ветром, и она с грохотом ударилась о дерево вдалеке.

«мама!»

Длинноногая девушка не стала бежать, а быстро подошла к знакомой красавице, помогла ей подняться и уже собиралась увезти отсюда.

«Поторопитесь, этот зверь силен, нам двоим не сбежать». — призвала Шу Юньмэй, готовая пожертвовать собой.

«Нет! Я не пойду». Длинноногая девушка постоянно покачивала головой, ее глаза покраснели, а ее особенные розовые глаза были покрыты туманом.

«Если ты не уйдешь, мы не сможем уйти». Знакомая красавица выглядела встревоженной, толкая длинноногую девушку раненой рукой.

«Рев-«

Разъяренной ящерице-дракону уже давно надоели эти две прыгающие вверх и вниз мелочи. После столь долгой погони за ними пришло время заканчивать.

Он быстро подскочил и открыл свою пасть, чтобы проглотить мать и дочь одну за другой.

В критический момент молодая фигура появилась сбоку, встала перед матерью и дочерью и спокойно сказала:

«отлично.»

«Вы в безопасности».

Шу Юньмэй тут же напомнил: «Будьте осторожны, это дракон-ящерица в синих доспехах, воины не 6-го ранга не могут…»

В это время синебронированная ящерица-дракон уже укусила и хотела проглотить этого молодого человека, осмелившегося вмешаться в его собственные дела.

«Ублюдок, какой мужественный».

Ло Юй энергично развернулся под ногами, соединил поясницу и тело, согнул руки и нанес удар.

Величественная сила Ци и крови вспыхнула.

Он превратился в алую голову тигра и взревел.

«Бум!»

Огромное тело зловещего дракона-ящерицы в зеленой броне было снесено ветром, а синяя чешуя, которой он славился, треснула дюйм за дюймом.

Он ускользнул далеко, смахнул по пути деревья и цветы и вспахал чернозем под джунглями.

В конце концов, две задние ноги несколько раз дернулись, и никакого движения не было вообще.

Ло Юй не стал притворяться крутым, повернул голову и спросил:

«Я сейчас не расслышал ясно, что, ты сказал, нельзя сделать?»

В это время губы знакомой красавицы задрожали, и она сказала то, что только что не договорила.

«Воина не шестого ранга… невозможно поколебать».

«Я действительно был убит тобой, о нет! Ты избил меня до смерти?»

«Спасибо, благодетель, за спасение моей жизни». Длинноногая девушка явно была немного взволнована, а ее особенные розовые глаза были полны восхищения: «Мой брат такой могущественный. Он не выглядит намного старше меня, но его сила настолько сильна».

Ло Ю покачал головой, не собираясь отвечать на этот вопрос.

спросил:

— С тобой все в порядке?

Красавица, знакомая со рифмой, покачала головой: «Просто ци и кровь напрасны, и я получила легкую травму, и это нормально, но если бы вы не явились вовремя, наши мать и дочь действительно погибли бы в пасть ящерицы-дракона».

Ло Юй спросил: «У этого зауропода с синей броней должна быть своя территория, и он не появится на периферии. Почему вы, мать и дочь, встретили его?»

«Я взял свою дочь, чтобы попрактиковаться в боевых навыках, и все время бродил снаружи. В результате ящерица с синей броней внезапно выбежала и погналась за нами, как сумасшедшая». Знакомая женщина объяснила.

— Тогда вам двоим действительно не повезло. Ло Юй эмоционально улыбнулся: «Почему бы тебе не пригласить высококлассных воинов, чтобы трахнуть тебя?»

Глаза знакомой и красивой женщины потускнели.

«Цена на высококачественных воинов-охранников не по карману такой маленькой семье, как мы».

Ло Юй был ошеломлен.

Задайте себе этот вопрос, вроде того, почему вы не едите мясо.

«唰唰—»

Две женщины, казалось, были напуганы и бдительно смотрели в сторону звука, и Ло Юй махнул рукой.

«Не нервничай.»

«Это должен быть мой дедушка».

«Он стареет, и у него плохие ноги».

Уголок рта Ло Тьянса дернулся, когда он услышал замечания Ло Юя.

Если вы осмелитесь сказать, что у директора Да Ся плохие ноги и ступни, и его не били, то вы, вероятно, единственный.

«Здравствуй, старик».

«Спасибо вам обоим за спасение. Наши мать и дочь очень благодарны. Если в будущем представится такая возможность, мы обязательно будем щедры».

Мать и дочь, знакомые с красавицей, послушно поклонились Ло Тяньсу.

«Ага.» Ло Тяньс слегка кивнул: «Достаточно быть благодарным этому ребенку. Я не помогал старику, я был просто зрителем».

После некоторых любезностей у Ло Ю появилось определенное понимание матери и дочери.

Имена Биби Донга и Сяо Ву особенные.

И это дало ему очень знакомое чувство, как будто он слышал это раньше.

Сяо Ву еще не достиг возраста, когда можно сдавать экзамен по боевым искусствам. Она училась на втором курсе боевых искусств средней школы Минде, и сейчас она уже является базой совершенствования девятого ранга.

Биби Донг — мастер боевых искусств седьмого ранга, владелец интернет-кафе в пригороде базового города Дацзин. На этот раз она взяла свою дочь Сяо Ву в джунгли для настоящей боевой практики.

«Где мужчины в вашей семье, как вы можете быть уверены, что ваши мать и дочь придут на тренировку?» — сказала в это время Ло Тянь со стороны.

Упомянув об этом, глазницы Биби Дунмей тут же покраснели.

«Забудьте об этом бессердечном человеке».

«Когда она была со мной, она мило разговаривала, но потом бросила меня и бросила нас обеих, женщин. Думаю, она уже совсем забыла о нас».

Сяо Ву кивнул, чувствуя одновременно грусть и силу.

Ло Тьянс тайно следил за психическими колебаниями Биби Дуна с помощью своей умственной силы, отвернулся и его губы извивались, чтобы передать звук Ло Юю.

«Они не лгали, все было правдой».

Получив ответ, Ло Юй немедленно ослабил бдительность.

Ведь если вы встретите в дикой природе двух красавиц и подниметесь на вершину, то весьма вероятно, что не узнаете, как они погибли.

Теперь кажется, что обе женщины действительно говорят правду.

К тому же он и его дедушка на этот раз вышли на временной основе и изменили внешний вид. Другая сторона не может узнать его настоящую личность, поэтому нет возможности вычислить его.

Затем он отмахнулся:

«Такой подонок, бросающий жену и дочь, не достоин любви!»

«Такой мужчина не достоин твоей ностальгии!!»

Биби Донг и Сяо Ву явно были ошеломлены, когда услышали слова Ло Юя, и посмотрели ему прямо в глаза.

«В чем дело?»

«Я не прав!» Ло Юй только подумал, что ненормальные эмоции между матерью и дочерью были ностальгией по этому «подонку».

«Ах, это правда, это правда!» Сяо Ву снова и снова кивал: «Молодой господин, то, что вы сказали, очень правильно».

Биби Донг сказала: «Если однажды этот убитый горем человек вернется и пристанет к нам, пожалуйста, помогите нам преподать ему урок».

«Тебе следует самому заняться домашним хозяйством, что в том, если я в это влезу». Ло Юй прямо отказался.

«Хм.» Сяо Ву покачала головой: «Ты спас меня и мать, сынок, как ты можешь считаться посторонним».

Ло Ю на мгновение опешил.

Как бы это сказать, ты как будто хочешь дать обещание своему телу.

Я теперь немного изменила свою внешность, она все еще такая очаровательная? Может быть, его удивительный темперамент уже невозможно скрыть маскировкой?

«Девочка, что за чушь ты несешь?» Биби Донг ущипнул Сяо Ву за талию и сказал Ло Юю: «Не обращайте внимания, мой господин, эта девушка молода и невежественна, поэтому ей нравится говорить чепуху».

Ло Юй посмотрел в сторону.

У Биби Донг пухлая фигура, а ее боевая форма топорщится, почти не в силах ее удержать. Все ее тело полно зрелой красоты, и в ее красоте чувствуется сдержанная и мощная аура. Очевидно, она сильная женщина, которая действует решительно.

Видя, что другая сторона осмелилась привести его дочь в джунгли для тренировки в одиночку, можно увидеть такое мужество.

А у девушки удивительно длинные ноги, особенные розовые глаза и яркое и очаровательное лицо, в зелени есть неописуемое очарование, есть ощущение, что ведешь молодую сестру из дома, ни один мужчина не откажется от такого вида зеленой сливы. чувство.

Ло Юй пробормотал про себя.

Что касается красоты цветов матери и дочери, не говоря уже о ящерице-драконе с синими доспехами, если он встретит в джунглях других охотников на зверей, он, вероятно, захочет совершить преступление.

Чего он не знал, так это того, что в джунглях было несколько трупов, многие из них были мастерами боевых искусств, достигшими пятого ранга, и теперь их пожирали свирепые звери, а костей и отбросов почти не осталось. Все они хотели заговор против двух женщин-мужчин.

— Ребята, вы можете идти, когда отдохнете. Сказал Ло Тьянс.

Он всегда был очень равнодушен, не проявляя никакого энтузиазма, и всегда настороженно относился к двум женщинам.

Пережив за свою жизнь большие и маленькие сражения и бесчисленные кризисы жизни и смерти, он инстинктивно чувствовал, что с этими двумя женщинами что-то не так.

Но он не нашел никаких доказательств, подтверждающих это.

Эту девушку нельзя убить только из-за шестого чувства, он не такой торопливый.

Биби Донг и Сяо Ву поджали губы.

Наконец кивнул и сказал:

«Ладно, давайте сейчас уйдем, чтобы не задерживать дела двух благодетелей».

Ло Юй сказал: «Если необходимо, я могу отправить вас двоих».

Бибидонг взглянул на старика, покачал головой и сказал:

«На самом деле на периферии сейчас очень безопасно, и никакой опасности не будет. Чтобы встретить другого высококачественного зверя, потребуется немало неудач».

«Молодой господин, можете ли вы оставить контактную информацию, вы должны отплатить за свою спасительную милость». Лицо Сяо Ву было слегка покрасневшим и немного смущенным.

Ло Тяньс неторопливо сказал:

«Почему нужно один раз узнать друг друга, когда встретишься снова, и не обязательно отвечать взаимностью. Лучше просто забыть друг о друге в реках и озерах».

Биби Донг и Сяо Ву улыбались и хотели повесить старика и избить его.

Какие у нас могут быть дурные намерения, почему вы всегда так остерегаетесь нас!

Сяо Ву умолял: «Мой господин, пожалуйста, оставьте контактную информацию. Если вы не отплатите за свою доброту, совесть Сяо Ву будет обеспокоена».

«Да, вы же не хотите, чтобы наша мать и сын все время чувствовали себя виноватыми перед нашим благодетелем». Биби Донг вздохнул сбоку.

Наконец, Ло Юй оставил контактную информацию.

Радость на лице Сяо Ву была неописуема, и они наконец разошлись.VIssịT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа

«Дедушка, а это не пара бедных матери и дочери, брошенных отморозками?» Ло Юй спросил: «Кажется, ты их опасаешься?»

Ло Тяньс нахмурился:

«Ты, малыш, тебе не хватает мудрости, но тебе не хватает опыта в мире».

«Я всегда чувствую, что с этой матерью и дочерью что-то не так, но не могу сказать».

«Все в порядке, если ты не можешь сказать. Мать и дочь выглядят такими жалкими, как они могут лгать». Ло Ю подошел сзади и помог Ло Тьянсу держать его за плечи.

«Три взгляда следуют за пятью чувствами?» Ло Тьянс уставился на него.

«Это неправда!» Ло Юй поклялся: «Ваш внук такой бабник?»

Необъяснимым образом он вспомнил о поездке в Ушань с хозяйкой частного театра.

Это чувство…

Вкус хозяйки действительно хорош.

«Нужно быть осторожным». Ло Тяньс сказал: «Поехали!»

«Куда ты идешь?» — спросил Ло Ю.

«Тайно следуйте за матерью и дочерью и отправьте их». Ло Тьянс уставился на него и сказал: «Ты ведь не думаешь, что дедушка такой безжалостный человек, не так ли…»

(конец этой главы)