Проведя остаток дня с Майло и отцом, Алиса почувствовала себя отдохнувшей. После хорошего ночного сна она почувствовала, что готова снова подумать. Ее мысли, которые начали казаться запутанными и задушенными, снова стали ясными.
Итан попросил одного из слуг передать ей обновленную информацию о письмах и информации, которую он получил из близлежащих городов. Через письма и отчеты, собранные с помощью его более быстрых [Посланников], он подтвердил, что монстры возле других городов также проявляют признаки того, что становятся намного сильнее и умнее, чем раньше. Два других города также подверглись нападению разумных, организованных стад монстров. Один из двоих успешно отогнал недавно улучшенных монстров. Другой город все еще отбивался от них. В целом дела у людей в этом городе выглядели хорошо, но тот факт, что недавно собранный рой монстров смог заставить город часами сражаться с ним, вызвал тревогу в мозгу Алисы.
Однако второе, о чем сообщил один из посланников, было гораздо более необычным.
Алиса ожидала, что монстры обретут всевозможные проблемные способности после того, как начнут использовать какую-то поддельную версию Системы. Монстры, набирающие интеллект, формирующие альянсы и получающие новые перки, теперь казались вполне разумными. Алиса даже не удивилась бы, если бы в одночасье появилось королевство монстров или что-то столь же нелепое. Однако то, что произошло в соседнем городе, имело совсем иную природу.
Один из [разведчиков] из соседнего города заметил в лесу небольшую орду монстров, уставившихся на дерево, как будто изучающих его.
[Разведчик] почувствовал, что поведение монстров необычное, поэтому сел и стал наблюдать.
Однако пока монстры наблюдали за деревом… дерево медленно начало разлагаться и деформироваться. Не так, как будто он умирал или как будто на него каким-то образом повлияла магия. Вместо этого, согласно отчету [Скаута], это было больше похоже на то, что дерево уменьшилось или прекратило свое существование. [Разведчик] не смог обнаружить монстров, используя какую-либо магию на деревьях, несмотря на то, что у него был перк, специализирующийся на обнаружении существ, использующих магию поблизости.
После этого с шипящим звуком дерево как бы… лопнуло. Почти так, как будто он превратился в гранату, но без какой-либо преднамеренной конструкции, присущей гранате.
В результате взрыва дерева в ближайших монстров полетела деревянная шрапнель, ранив нескольких из них и отпугнув орду. Затем орда начала избегать других близлежащих деревьев. Вскоре после этого и другие близлежащие деревья также начали лопаться и взрываться.
Это заставило Алису почесать затылок.
Был ли монстр каким-то образом неправильно воспользовался перком и случайно заставил деревья взорваться, как гигантские деревянные гранаты? Или, возможно, деревья обладали каким-то потенциалом в качестве зачаровывающего материала, и монстры каким-то образом заставили деревья взорваться?
Если бы монстры пытались наложить чары, это была бы поистине ужасная новость. Монстры были достаточно опасны и без того, чтобы быть ходячими арсеналами – обычно именно такую стратегию использовали люди. Однако Алиса не была уверена, произошло ли это на самом деле. В конце концов, взрыв зачаровывающих материалов очень напоминал расходуемые чары, но в отчете [Разведчика] вообще не упоминался какой-либо источник энергии для расходуемых чар. Так что Алиса просто не знала, что делать с отчетом, кроме как прийти к выводу, что все становится все более странным.
Итан также твердо посоветовал ей оставить военные дела ему и думать только о том, какие исследования и информацию Алиса сможет получить из этих событий. Алиса была исследователем – ей не полагалось управлять распределением войск и логистикой. Это заявление показалось Алисе странно утешительным. Ей не нужно было выяснять, как быть [генералом] или поддерживать оборону городов Илварии. Ей просто нужно было провести исследование, и позволить другим людям разобраться со всем остальным.
У Алисы действительно было две важные вещи, на которых она хотела сосредоточиться теперь, когда последствия краха Системы стали еще более заметными.
Во-первых, ей все еще нужно было разработать чары, чтобы люди не болели. Это была очень важная работа, которую нельзя было откладывать – уже казалось, что личности многих людей будут перезаписаны маной, и каждый час задержки чар, направленных на решение этой проблемы, становился еще одним часом, и все больше людей заболевали.
Она решила передать часть этой работы магам, которых они с Сесилией обучали. Весь смысл их обучения заключался в том, чтобы облегчить работу Алисы, и настало время позволить им внести свой вклад в нынешний кризис. Все пятеро Магов были выбраны, потому что они хорошо умели зачаровывать, и сейчас самой большой проблемой Алисы было создание дизайна.
чары, в которых она нуждалась. В конце концов, операции по сбору необходимых материалов для зачарования еще не начались.
Маги, которых она и Сесилия зачаровывали, возможно, еще не смогут использовать ману Фильтрации… но они могли бы выполнить некоторую работу по разработке чар для ее использования, даже если они еще не могли создать продукт.
Таким образом, первое, что сделала Алиса в то утро, — это обнаружила, что Сесилия сообщила ей, что ей нужно. Сесилия пообещала, что привлечет к этому своих магов.
После этого Алиса приступила к работе над своим новым заданием.
Ей нужно было выяснить, что движет этими монстрами.
Итан сказал, что Алисе не нужно беспокоиться ни о чем, касающемся передвижения войск, логистики или военной организации. Это имело смысл, потому что Алиса действительно ничего не понимала в организации и перемещении армии.
Но Алисе хотелось знать, как и почему изменились монстры в Илварии. И хотя она еще не могла имитировать системную ману, у Алисы было несколько идей, как проверить, как монстры реагируют на системную ману, даже если она еще не могла воспроизвести ее сама. Она не знала, сработают ли ее идеи, и была большая вероятность, что ее эксперименты вообще не принесут никакого результата. Но даже если Алиса не была уверена, что ее эксперименты вообще принесут полезные наблюдения, она чувствовала, что выяснение того, как меняются монстры, может предоставить Итану важную информацию для планирования.
И если бы Алиса смогла найти способ быстро и эффективно вернуть монстров в нормальное состояние, это, очевидно, сделало бы проблему «эволюции монстров» снова спорной. Алиса сомневалась, что существует простой и быстродействующий «выключатель» для изменений, которые сейчас испытывают монстры, но проверить никогда не помешало.
Итак, Алиса нашла Иллу и запросила несколько чудовищных подопытных. Несколько часов спустя Алиса сидела в комнате с восемью крабами-пауками в клетках, ни один из которых не подавал никаких признаков необычности.
Алиса быстро оттащила их в комнату, которую приготовила для нее Илла. Рядом с ней ее [Скрытый телохранитель] и несколько обычных [Охранников] были готовы на случай, если монстры выйдут из-под контроля. Рядом с ней также стояла чаша с Системными чарами, большая часть которых представляла собой одежду с очень слабыми чарами, например +1 к силе или +1 к ловкости. У Алисы также было несколько предметов одежды, к которым были прикреплены обычные перки. Несмотря на то, что большинство людей не рассматривали эти «Системные чары», поскольку они на самом деле не давали владельцу никаких положительных эффектов, Алиса не была уверена, отреагируют ли ее подопытные на одежду, внутри которой есть Перки. Даже если перк, который делал ткань немного более прочной и устойчивой к пятнам, не был очень впечатляющим, в конце концов, он все равно мог позволить монстрам деформироваться и меняться.
Затем Алиса повернулась к своим восьми испытуемым и начала думать.
Алисе хотелось проверить две вещи.
Во-первых, она хотела посмотреть, что происходит, когда монстры подвергаются воздействию системной маны. Она просто надеялась, что ее замещающие формы «Системной Маны» по-прежнему дадут ей полезные наблюдения, иначе Алисе просто придется отказаться от этой части эксперимента.
Во-вторых, сообщение о загадочных взрывающихся деревьях заставило Алису задуматься. Она не совсем знала, что делать с этим инцидентом, но ее первой догадкой было то, что теперь монстры могут попытаться зачаровать предметы. Она могла быть совершенно неправа в этом предположении, но если
Алисе удалось создать более разумных монстров, она хотела посмотреть, попытаются ли они зачаровать предметы. Таким образом, Алиса также приготовила большую кучу дешевых материалов для зачарования на случай, если монстры попытаются их зачаровать.
Если у монстров есть чары, похоже, Илварии нужно было узнать об этом как можно скорее.
После того, как Алиса закончила обдумывать свои планы, она вытащила одного из крабов-пауков из клетки, используя кинетическую магию. Краб-паук дико метался и извивался, пытаясь вырваться из цепей и съесть Алису и охрану. Однако монстру не удалось убежать, и Алиса легко прикрепила его цепи к колышкам на стене.
Если вы увидите эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Сообщите о нарушении.
Алиса задумчиво изучала существо.
Этот краб-паук ничем не отличался от крабов-пауков, которых Алиса видела до сих пор. По сути, он выглядел как обычный краб-паук.
Итак, что бы ни случилось с монстрами мира, оно либо проигнорировало крабов-пауков, либо не поразило каждого монстра в дикой природе. Алиса надеялась, что это последнее. Если бы только некоторые
Стаи монстров были изменены, это будет более решаемая проблема, чем изменение каждой отдельной породы монстров, превышающей определенный уровень мощности.
После этого Алиса начала просматривать свои воспоминания в поисках самых простых конструкций маны Системы, которые она когда-либо видела. Она хотела попробовать подвергнуть крабов-пауков воздействию различных конструкций маны, связанных с системой, чтобы посмотреть, отреагирует ли он на какую-либо из них.
Первое, о чем подумала Алиса, был фрактал фильтрации маны, который Алиса использовала для создания магических семян. Прежде чем Алиса начала бросать в краба-паука зачарованные предметы, казалось разумным максимально приблизить системную ману, чтобы получить как можно больше данных.
Затем Алиса начала изо всех сил восстанавливать перед крабом-пауком очень и очень слабую версию того же фрактала. Вместо рабочей модели фрактала фильтрации маны, которую Алиса использовала при создании магических семян, она изо всех сил старалась воссоздать правильную Системную версию фрактала.
Конечно, Алиса с треском провалилась. Ей не хватало так много разных видов маны, что воспроизвести Систему было невозможно. Но Алиса не пыталась создать хорошую интерпретацию фракталов Системы. Ей просто хотелось посмотреть, как отреагирует краб-паук.
Краб-паук ничего не сделал. Казалось, он даже не видел маны перед собой.
Алиса нахмурилась.
Она попыталась создать свою собственную рабочую версию фрактала маны Системы. На этот раз краб-паук отреагировал броском на фрактал маны Алисы. Алиса не стала сражаться с крабом-пауком и позволила ему поглотить фрактал маны.
Краб-паук жадно пожирал ману… прежде чем она начала раздуваться, как воздушный шар. Мана внутри желудка существа начала меняться, и на короткое время она слегка напоминала фрактал маны, созданный Алисой. Однако имелось и огромное количество различий.
Тем временем желудок существа продолжал расширяться.
Монстр начал тщетно пинать пол, царапая паучьими ногами, в то время как верхняя половина его тела увеличивалась и деформировалась… прежде чем он остановился.
Вместо обычного краба-паука существо перед Алисой теперь напоминало самый испорченный воздушный шар в мире.
Алиса удивленно моргнула.
Чего бы она ни ожидала, такого результата не было.
появится тот, о котором она думала. Алиса понятия не имела, как это произошло.
Она наблюдала за существом несколько минут, но дальнейших изменений не заметила. Существо продолжало неловко метаться, и если бы не насилие и голод в глазах существа, Алисе, возможно, стало бы его жаль.
В конце концов, Алиса нерешительно избавила существо от страданий, прежде чем отправиться осматривать его труп.
То, что она обнаружила, было еще одним необычным.
У всех монстров были ядра монстров — похоже, это был орган, с которым они взаимодействовали и хранили ману, и он был необходим монстру для продолжения жизни. Однако чудовищное ядро краба-паука было… опухшим.
Алиса нахмурилась.
Может быть… краб-паук скопировал какую-то часть фрактала фильтрации маны, что изменило способ поглощения маны существом… и привело к раздуванию его чудовищного ядра?
Алиса не была уверена, правильно это или нет. Проблема заключалась в том, что в эксперименте было слишком много неопределенности.
Алиса перетащила еще одного краба-паука и повторила эксперимент. К счастью, в отличие от того времени, когда Алиса экспериментировала с пространственной маной, на этот раз ее результаты остались довольно стабильными. Второй краб-паук проигнорировал мешанину хаотичной «фальшивой» энергии Системы, которую создала Алиса, съел фрактал своей системы очистки маны, а затем верхняя половина его тела раздулась, когда его чудовищное ядро начало раздуваться.
Алиса пожала плечами и потащила другого испытуемого. На этот раз Алиса попыталась кормить монстра перком, который делал юбку водонепроницаемой и ее трудно было испачкать.
Затем она попыталась облить подкрашенной водой тестового краба-паука и обычного краба-паука, чтобы посмотреть, стал ли тестовый краб-паук более устойчивым к окрашиванию.
Она заметила, что после этого тестовый краб-паук казался менее покрытым краской, хотя и не так сильно.
Когда Алиса выливала ведра с краской на монстров, в комнату вошел Бессмертный Итан. Он взглянул на ее испытуемых, которые теперь были довольно неудачными оттенками оранжевого, и постарался не засмеяться.
«Один из [охранников] сказал, что вы тестируете что-то на монстрах», — сказал Итан. «Вы должны были сообщить мне об этом до того, как начали тестирование, а не просто запрашивать материалы для тестирования у Иллы. Монстры сейчас непредсказуемы, поэтому экспериментировать на них без присмотра опасно».
Алиса моргнула и почувствовала себя немного плохо. Это правда, что монстры сейчас были очень непредсказуемы. Итан высказал разумную точку зрения.
«Мои извинения. Я просто думала о том, как помочь», — сказала Алиса.
Итан кивнул, признавая добрые намерения Элис, а также ее извинения. Затем он повернулся к крабам-паукам. «Чему ты научился на данный момент?»
«Я… ДУМАЮ, что монстры теперь перенимают характеристики любой маны, с которой они вступают в контакт», — сказала Алиса. «Я не могу думать о том, почему
это было бы так, но это похоже на правду».
«Это так?» — сказал Итан. «Я не припомню, чтобы монстры когда-либо проявляли такую приспособляемость раньше».
Алиса кивнула. — Я тоже. Это может быть просто краб-паук, или двуустка, или… что-то в этом роде. В идеале я бы протестировал его на нескольких разных видах монстров, а также протестировал бы его с множеством различных перков, способностей системы и реальной маны системы, чтобы увидеть, что меняется, и немного сузить круг вопросов. Но сейчас мне не хватает настоящей системной маны, а также средств для тестирования и предметов, — со вздохом сказала Алиса. На мгновение ей вспомнились ее первые дни в этом мире, когда она была вынуждена самостоятельно собирать каждый компонент своих экспериментов и заменять перками более дорогое оборудование.
— Что тебе осталось проверить с крабами-пауками?
«Просто системные чары», — сказала она.
Итан взглянул на небольшую кучку небольших колец, которую Алиса собрала в углу комнаты, прежде чем кивнул.
Алиса бросила кольцо +1 к силе в другого краба-паука.
Краб-паук сначала не отреагировал на зачарованное кольцо. Как будто он вообще не мог видеть ману системы. Он просто продолжал метаться и пытаться убежать.
Очень любопытный.
Алиса вспомнила, что во время битвы, в которой Илла и Аллира вели большую группу людей сражаться с виноградными медведями несколько месяцев назад, после экспедиции, виноградные медведи в какой-то момент попытались съесть иллюзию Аллиры о городе. Однако в повседневной жизни монстры вели себя так, как будто вообще не видели Систему. После нападения на Сайру два дня назад Алиса предположила, что монстры теперь могут видеть ману Системы 24 часа в сутки, 7 дней в неделю. Предыдущий испытуемый-краб-паук достаточно легко съел водо- и грязезащитную юбку. Однако теперь краб-паук вел себя так, как будто не мог видеть системную ману в кольце перед собой.
Алиса не понимала, почему поведение монстра сейчас казалось таким непоследовательным. Должно быть, существовало какое-то правило, которого Алиса не понимала, но она еще не была уверена, что именно.
Она покачала головой и сосредоточилась на наблюдении за крабом-пауком. Он продолжал игнорировать зачарованное системой кольцо перед собой.
Алиса нахмурилась. Затем она с помощью кинетической магии подняла кольцо и вонзила его в глотку краба-паука.
Существо закричало в агонии, когда Алиса случайно слегка толкнула кольцо.
слишком сильно врезался ему в горло и порвал несколько мышц. К счастью, она не случайно убила это существо. Краб-паук попытался на нее завизжать, но из-за перебитого горла звук краба-паука был больше похож на полоскание горла, чем на визг.
Алиса не сдавалась и продолжала попытки засунуть кольцо в горло существу.
После нескольких минут споров с крабом-пауком Алисе наконец удалось доставить кольцо в пищеварительный тракт существа.
Монстр еще несколько мгновений продолжал бросаться к Алисе, прежде чем остановился. Затем он сел, как будто ему нужно было немного подумать.
Внутри тела существа Алиса могла видеть, как мана начала извиваться и меняться. Мана внутри тела монстра начала деформироваться, как будто он пытался воспроизвести ману кольца, которое Алиса только что засунула в его тело.
Алиса оживилась, ожидая, что вскоре увидит монстра с несколько большей физической силой, чем обычно.
Однако мана внутри тела существа, казалось, была немного не в порядке.
. Оно начало дергаться и извиваться, а суставы и мышцы его паучьих конечностей начали опухать. Существо начало метаться и визжать на Алису еще несколько мгновений, прежде чем рухнуло на пол.
Алиса с большим любопытством наблюдала за крабом-пауком. Существо, похоже, не «улучшалось» так сразу, как предполагала Алиса. Увидев рой монстров, напавших на Сайру, Алиса ожидала, что монстр просто… мгновенно улучшится, без каких-либо проблем или последствий. Как бы Алисе ни казалось эта идея странной, поскольку она знала, что улучшения, которые Система дает людям, должны быть сложными и точными, было также совершенно ясно, что монстры играют по другому набору правил, чем раньше.
Однако, несмотря на то, что монстры явно менялись в зависимости от того, каким типам маны они противостояли, это не казалось таким простым, как «мгновенное обновление на основе новых типов маны», что было своего рода облегчением.
Однако Алиса, хотя и была рада видеть, что «обновление конечностей» краба-паука не прошло гладко, она также была очень смущена.
Что вызвало такое изменение в монстрах?
Почему некоторые улучшения монстров работали, а некоторые терпели неудачу? Краб-паук, съевший грязеотталкивающую юбку, теперь не поддавался окрашиванию в разные цвета. Почему крабу-пауку Алиса скормила силовое кольцо, а его конечности опухли и искривились в результате ее эксперимента?
Находясь на стенах Сайры, Алиса изначально предполагала, что, возможно, Система по ошибке позволила монстрам использовать тот же интерфейс, что и люди, но это, очевидно, было не так. Если бы это было правдой, Алиса вместо этого ожидала бы, что некоторые монстры будут медленно улучшаться, поскольку она использовала их в качестве подопытных. Однако единственный раз, когда монстры менялись во время ее экспериментов, это когда она кормила их странными конструкциями из маны.
Однако два дня назад у монстров не было никакой известной способности улучшать себя, поедая странные конструкции из маны.
Алиса вздохнула и потерла виски. Она попыталась бросить кучу зачарованных материалов в крабов-пауков, чтобы посмотреть, сделают ли они с ними что-нибудь, и несколько выживших подопытных подошли к ним и начали пытаться их грызть. Однако после нескольких секунд безуспешных попыток съесть металлические стержни, которые помнили инструкции по тепловой мане, крабы-пауки потеряли интерес и снова попытались съесть ее. Больше ничего не произошло.
Алиса вздохнула.
Ей казалось, что она, по крайней мере, чему-то научилась, но ее еще больше смущало то, что изменилось с монстрами и почему.