Глава 173

Следующие несколько часов Алиса провела, объясняя, чему она научилась в ходе своих экспериментов.

Конечно, Алиса скрыла некоторую информацию, особенно связанную с природой Системы. Она не думала, что это хорошая идея — делиться этим с другими людьми. Сообщить [Королеве] Сендарии, что где-то к северо-западу от Илварии существует физический центральный процессор Системы, было бы ужасной идеей. Алиса даже не была уверена, что доверяет [королю] Илварии эту информацию, потому что в будущем существовала большая вероятность злоупотреблений. Если бы не нынешний кризис, она бы никогда не рассказала ни одной душе о физическом главном компьютере Системы.

Но она все равно многое рассказала [Королеве] Сендарии. Она рассказала ей все, что узнала о том, как Классы могут влиять на сознание людей, как [Сила воли], по-видимому, помогает людям бороться с эффектами классового безумия, и дала [Королеве] Сендарии образец кольца, которое исправляло [ Фермер] Занятия. [Королева] вызвала [Чародея] королевской семьи, который, очевидно, обладал довольно уникальной способностью… раз в неделю он мог воспроизвести чары на другом объекте. Конечно, ему по-прежнему требовались материалы для изготовления копии предмета, и существовало множество ограничений на то, что именно он мог копировать. Он не мог создать артефакт или любой предмет, который был бы слишком

сложно использовать его перк. Но это все равно был исключительный способ помочь смягчить страдания и хаос в Сендарии.

К сожалению, у Алисы не было хорошего предложения, как справиться с толпой монстров. Алиса надеялась, что, возможно, Итан или Аллира дадут несколько советов по этому поводу, но у них двоих не было никаких советов для Сендарии. Алиса не была уверена, произошло ли это потому, что они не были заинтересованы ей помочь, или потому, что у них просто не было никаких идей. В любом случае, у Алисы определенно не было дешевых и простых способов усилить армию страны. Сендарии придется разобраться с роями монстров самостоятельно.

После того, как Алиса и [Королева] Сендария закончили разговор, [Королева] Сендария пообещала помириться с Илварией и Алисой. Она поклялась, что окажет им услугу.

Аллира посмеялась над этим, но тихо признала, что, насколько могли определить ее Перки, [Королева] Сендария была совершенно правдива в этом заявлении.

Когда Алиса и остальные покинули столицу Сендарии, у нее были смешанные чувства по поводу всего.

Аллира и Итан намекнули, что все еще считают, что она совершила ошибку. На интеллектуальном уровне Алиса понимала, откуда они взялись. По сути, она раздавала важную и ценную информацию стране, с которой Илвария находилась в слегка враждебных отношениях. С дипломатической точки зрения, возможно, было бы лучше, если бы Сендария сильно пострадала во время этого кризиса. Алиса была довольно тесно переплетена с Илварией, и это была страна, с которой она чувствовала себя наиболее связанной в этом мире. Все люди, о которых она заботилась здесь, были частью Илварии, и она прожила там больше года. Итан искренне старался заботиться о ней как о своей ученице, Сесилия была ее лучшей подругой в этом мире, а Алиса также установила достойные связи с некоторыми из своих одноклассников. И если завтра Сендария исчезнет с карты мира, возможно, Илварии от этого будет лучше.

Но Алиса все еще не считала, что делиться информацией неправильно. Чем стабильнее было человечество в целом, тем больше шансов, что человечество преодолеет этот кризис. Бессмысленная резня и беженцы из деревень Сендарии открыли Алисе глаза на то, насколько плохо жили другие страны во время кризиса. Алиса была готова помочь Илварии больше, чем другим странам… но это не значило, что она была готова оставить людей умирать.

Когда группа наконец покинула [Королеву] Сендарии, они не остановились в другой гостинице в городе. Вместо этого они просто двинулись дальше, сохраняя как можно большую дистанцию ​​между собой и дворцом. Когда они покинули столицу, Алиса также провела некоторое время за фильтрацией маны и подсчетом своих наград. Первой и самой интересной наградой было несколько уровней в [Легендарном маге-органике], но она также получила уровень в [Ученом] и [Придворном].

Вы повысили уровень!

Легендарный органический маг: 1 -> 7, Ученый: 62 -> 63, Придворный: 2 -> 3

К сожалению, [Легендарный органический маг] был второстепенным классом, а не основным. Если бы это был основной класс, Алиса подозревала, что она, вероятно, сразу же перешла бы на уровень 13 или 14. Не говоря уже о том, что если бы это был основной класс, она бы получила новые возможности выбора перков. К сожалению, средние классы работали не так.

Алиса начала задаваться вопросом, стоит ли отказываться от [Кинетического манабиндера] в пользу [Легендарного мага-органика] в качестве основного класса, но решила не пробовать. Она не была уверена, приведет ли это к какой-то новой, странной системной ошибке, которая может ее убить. Она могла бы подумать об этом, если бы Система была восстановлена, но сейчас это казалось слишком рискованным. В любом случае она была довольна своими новыми уровнями в [Легендарном Маге]. Еще один подобный инцидент может принести ей новый перк.

Что касается уровня в [Придворном]… Алису действительно было плевать на Класс. По сути, в ее глазах это был просто декоративный класс – единственная польза, которую этот класс имел, заключалась в том, чтобы убедиться, что она не попала под влияние маны [Придворного]. Она серьезно сомневалась, что какие-либо льготы этого класса будут для нее ценны, и полагала, что они лишь немногим полезнее, чем [Рыбачка]. Уровень [Ученого] тоже немного разочаровал — Алиса думала, что представление своих исследований перед монархом даст ей больше, чем один уровень. Алиса была почти уверена, что уже достигла 63-го уровня в [Ученом], поэтому наград действительно не хватало.

Может быть, люди в этом мире считали, что [Учёные] более склонны общаться со своим кругом или что-то в этом роде? Алиса подозревала, что причина, по которой она получила только один уровень, заключалась в каких-то культурных различиях в том, как люди воспринимают [Ученых] в этом мире. К сожалению, на этот раз это помешало ее прогрессу в прокачке.

Однако, во всяком случае, Алиса была еще больше взволнована своей последней наградой. Это было гораздо более существенным, чем награды за ее уровень.

Вы получили достижение!

Первые шаги (I) -> (III) (Редкость: 6 -> 8)

Вы сделали первые шаги к устранению последствий краха Системы. Даже перед лицом, казалось бы, безнадежной задачи вы продолжаете искать способы смягчить последствия катастрофы. И, что удивительно, вы начали добиваться успеха в своих действиях. Мало того, вы предприняли действия по широкому распространению своих методов борьбы с ущербом, независимо от национальности или враждебности. Мало кто может быть таким альтруистом перед лицом кризиса.

+50% ->100%

Скорость роста для классов Enchanter, +20% ->40%

скорость роста для всех классов, +50% ->100%

Скорость роста классов исцеления.

Вы можете улучшить до пяти предметов, увеличив количество хранимых в них инструкций по зачарованию на 1. Активировать можно до 5 раз в месяц. Чтобы активировать этот перк, поместите предмет в свое хранилище перка, а затем сосредоточьтесь на этом достижении.

Вы также можете «отремонтировать» магическую конструкцию вместо увеличения количества инструкций по зачарованию, но на это все равно распространяется ограничение на пять объектов. Конструкции маны не обязательно помещать в хранилище для ремонта, но вы должны находиться в непосредственной близости от них и/или прикасаться к ним. (Если конструкция маны находится в теле другого человека, вы также должны получить разрешение от владельца, прежде чем что-либо ремонтировать).

Об этом повествовании, взятом из Royal Road, следует сообщить, если оно будет найдено на Amazon.

Достижение {Первые шаги} улучшилось… и произошло это довольно драматично.

Первоначально достижение имело 6-й уровень редкости, но одним махом его редкость возросла до 8-го уровня. Он также увеличился с (I) до (III), что шокировало Алису. Она никогда не видела, чтобы достижение дважды улучшалось за одно такое действие.

Но награда была… превосходной.

Раньше, помимо бонусов роста, которые она получала от Достижения, Достижение давало Алисе возможность улучшить пять объектов на умеренную величину, тем самым увеличивая количество инструкций по зачарованию, которые они могли хранить.

У Алисы еще не было много времени, чтобы этим воспользоваться. Все объекты, которые она могла зачаровать до сих пор, имели достаточно инструкций для того, что ей было нужно. Эффект такого рода, вероятно, лучше всего использовать для тех случаев, когда Алиса пыталась создать артефакт или, возможно, какой-то специализированный магический инструмент. Но в последнее время у Элис было слишком много других дел, которые конкурировали за ее время и внимание.

Теперь у нее было гораздо более многообещающее направление, и она могла извлечь дополнительную выгоду из этого достижения.

Вместо этого она могла бы ремонтировать конструкции маны.

Например, ее камень маны.

Алиса все еще не понимала всего, что делает Система. Однако было очевидно, что драгоценные камни маны были важной частью последних шагов к бессмертию. Они также каким-то образом управляли достижениями и маной Алисы. На данный момент все достижения, полученные Алисой после краха Системы, давали лишь около 50% тех преимуществ, которые они должны были получить. Если бы Алиса починила свой камень маны… она бы увеличила скорость получения уровней, потому что это исправило бы все ее наполовину работающие достижения. И она также устранит одну из самых больших скрытых опасностей, которые давили на нее прямо сейчас.

Что еще более важно, это дало бы Алисе представление о том, как должны выглядеть драгоценные камни маны.

работать.

Сейчас одна из самых больших проблем, с которыми Алиса столкнулась при ремонте камня маны, заключалась в том, что она, по сути, пыталась реконструировать что-то, сложность на несколько порядков превышала то, что она могла понять. Хотя Алиса могла учиться и совершенствоваться, ей все равно было очень трудно добиться значительного прогресса, потому что она просто работала над чем-то слишком сложным для нее.

Но что, если бы Алиса увидела ремонтируемый камень маны?

Или даже лучше… что, если Алиса создаст две разные мысленные карты, используя свой новый перк?

Одна ментальная карта показывала бы сломанную, неисправленную версию камня маны. Другой показывал бы исправленную, исправленную версию камня маны. Алиса могла наблюдать за процессом ремонта, используя свои перки, а затем сравнивать исправленную и неисправленную версии друг с другом. Это дало бы ей огромное

объем информации, с которой нужно работать. Алиса, возможно, не сможет выучить все

исходя из этого, но в сочетании с другими бонусами от ее новых перков и несколькими днями тщательного обучения Алиса чувствовала, что сможет многому научиться.

из этого эксперимента. Возможно, она найдет способ исправить все достижения и снова заставить работать другую часть Системы.

При этой мысли Алиса почувствовала, как на ее губах появилась улыбка.

Если бы она нашла способ восстановить достижения, самой большой оставшейся проблемой, которую нужно было бы решить, было бы формирование семян новых классов. И прямо сейчас группа направлялась к Бессмертному [Чародею], который, возможно, сможет помочь ей именно с этим.

Это были две самые большие проблемы, которые Алисе предстояло решить. Как только она сможет создавать семена новых классов и восстанавливать достижения, каждая основная часть Системы снова заработает с помощью Алисы. Единственное, что ей нужно будет сделать после этого, — это найти распространение восстановленной версии Системы.

Это заняло много времени и усилий… но все сложилось.

Затем Алиса нахмурилась. Даже если бы она придумала, как восстановить человеческие части Системы, орды монстров все равно беспрепятственно буйствовали по миру. Также существовал небольшой шанс, что завтра законы физики внезапно нарушатся и всех убьют. Алиса старалась не думать об этом, потому что она пока мало что могла с этим поделать… но многое еще нужно было исправить. Она вздохнула и глубоко вздохнула.

Один шаг за раз. Ей просто нужно было делать все шаг за шагом.

Пока группа продолжала уезжать из Сендарии, Алиса задумалась о будущем. Где Система будет восстановлена, и людям больше не придется бояться монстров или внезапного разрушения мира. Пока она продолжала работать над достижением своей цели, Алиса знала, что сможет воплотить ее в жизнь.

Она просто надеялась, что у нее будет достаточно времени, прежде чем что-нибудь сломается и не подлежит ремонту.

* * *

Следующие два дня особо интересных встреч у группы не было. В основном они натыкались на заброшенные деревни, несколько населенных деревень и случайных бродячих монстров. Алиса ценила тишину. Теперь, когда у нее появился потенциальный ключ к разгадке тайны камней маны, она была слишком взволнована, чтобы сосредоточиться на чем-то еще. Она проводила каждую минуту, когда могла, просматривая мысленную карту камня маны, пытаясь увидеть, остались ли какие-нибудь кусочки, которые ей еще нужно проработать, или сможет ли она открыть что-нибудь новое.

На третий день, за день до того, как Алиса смогла создать новую мысленную карту, группа вошла в земли… Супербии.

И Алисе пришлось признать, что она была ошеломлена этим.

Она думала, что земли Сендарии заметно зеленее, чем Илварии.

Она ошиблась.

Супербия была настолько засажена растениями, что казалось, что вы зашли в джунгли. Сама погода, казалось, подчинилась воле жившего здесь Бессмертного. Несмотря на то, что была еще зима, в Супербии она больше напоминала позднюю весну или начало лета.

Гигантские стебли пшеницы, почти в два раза выше Алисы, поднимались в небо, словно гигантские столбы. Системная мана покрывала каждый сантиметр почвы, словно вездесущий смог. Вдалеке Алиса увидела гигантские фруктовые деревья, усыпанные фруктами. Самым большим деревом из всех оказалась яблоня, которая по высоте могла соперничать с красными деревьями.

Алиса мало что знала о яблонях, но была почти уверена, что они не должны вырастать выше ста метров в высоту. Еще более странно, что дерево двигалось.

. Каждые несколько секунд одна из ветвей яблони опускалась к земле. Если бы Алиса не увидела всю ману Системы, она могла бы подумать, что наткнулась на какого-то древесного монстра.

Группа вошла ровно на один фут в пшеничное поле, прежде чем Итан жестом приказал группе остановиться. В то же время по полю гигантских посевов прокатилась волна системной маны.

«Привет?» позвал кого-то издалека. Через мгновение Алиса поняла, что человек, говоривший, стоял под яблоней.

«Джонатан! Это я!» — крикнул Итан. Его голос разносился далеко вдаль.

«Ах, Итан!» — крикнул Джонатан. «Дайте мне минутку! Дай мне закончить собирать эту яблоню, а потом я приеду!» он сказал. Алиса наблюдала, как ветви яблони продолжали опускаться на землю. Наконец, все яблоки на дереве были собраны, и Алиса увидела, как облако далекой маны начало приближаться к ним.

Несколько мгновений спустя она впервые увидела Джонатана, Бессмертного [фермера], основавшего страну из пяти человек.

Это был высокий мужчина с широкими плечами, довольно густой бородой и густыми каштановыми волосами. Он был красив, как и большинство Бессмертных, и в глазах у него был озорной блеск, отчего Алиса почувствовала себя странно расслабленной. Это было почти то же самое выражение лица, которое может сделать ребенок после удачной шутки.

«Итан! Прошло… сколько, три десятилетия с тех пор, как мы в последний раз встречались лицом к лицу? — спросил Джонатан. «Как твои дела?»

«Хм… это был довольно… интересный год», — сказал Итан, нахмурившись. «И по хорошим, и по плохим причинам. С одной стороны, у меня есть очень многообещающий новый ученик, — сказал Итан, указывая на Алису. «С другой стороны, злобность с этими толпами монстров, испорченные экраны статуса и другие различные проблемы, которые недавно возникли…» Итан поморщился. «Не могу сказать, что я этому рад».

Джонатан тоже поморщился. — Плохое дело. Не могу сказать, что для меня это имеет какой-то смысл, но даже хозяйка в последнее время чувствует себя неважно. А с моим дурацким сыном справиться еще труднее, чем обычно. Джонатан вздохнул, прежде чем повернуться к остальным. «Аллира», — сказал он. «Ты еще красивее, чем был, когда я видел тебя в последний раз».

«Вот как работает статистика, Джонатан», — сказала Аллира, закатывая глаза. Но Алиса заметила, что уголки губ Аллиры слегка приподнимались вверх, когда она говорила, что удивило Алису. Она никогда раньше не видела, чтобы Аллира искренне улыбалась при общении с людьми, поэтому это застало ее врасплох.

Джонатан ухмыльнулся, прежде чем вежливо поклониться Алисе и Сесилии.

«Ученик Итана. Я думаю, тебя зовут Алиса, верно?» он сказал. «Приятно познакомиться. Хотя я не могу предложить вам никакой помощи, я надеюсь, что вы доберетесь до Бессмертия. Всегда интересно познакомиться с новыми Бессмертными, и мне всегда нравится видеть, на что способны новые Бессмертные к тому времени, когда они перестанут расти».

Алиса кивнула. Наконец Джонатан повернулся к Сесилии.

«И я не уверен, кто вы, но мне тоже приятно с вами познакомиться! Я Джонатан, [король] Супербии, величайшей нации на планете», — сказал он. Озорная искривление его губ стало еще более явным, и Алиса поняла, почему Итану и Аллире так удобно подшучивать над нацией Супербии.

Как оказалось, Джонатан, [король] Супербии, был человеком, наиболее

комфортно подшучивать над страной. Неудивительно, что его знакомые сделали то же самое.

Сесилия усмехнулась. «Рад встрече. Меня зовут Сесилия. Я [Торговец] и [Чародей]. Но в основном я здесь как друг Элис.

«Что ж, добро пожаловать в мой дом и мою страну», — сказал Джонатан. Небольшой выброс радужной маны вышел из его тела, и Алиса внезапно почувствовала, что Джонатан выглядит гораздо более достойным.

чем до. «Хочешь зайти?»